Hôm nay,  

Làng Thuốc Phiện Dốc Núi

01/09/200200:00:00(Xem: 4895)
Bạn,
Theo báo Lao Động, tại miền núi của tỉnh Nghệ An, có một bản làng của người sắc tộc Thái từng là “mỏ thuốc phiện”, và hiện nay cả bản này đang cố thoát khỏi đói nghèo. Câu chuyện về làng này được phóng viên ghi như sau.
Nhiều lần lên cực tây xứ Nghệ, chiều chiều nhìn làn sương lãng đãng kéo từ đỉnh Pù Lon sang Mường Noọc (Lào) rồi tan trong hoàng hôn tím sẫm, phóng viên bỗng nhận ra nơi miền biên ải này trời rất thấp, đêm xuống sớm còn bình minh thì luôn đến muộn. Đã nhiều lần trèo lên vùng biên ải mà vẫn chưa hiểu hết nghĩa địa danh Mường Xén. Theo người già thì tiếng Thái, “Mường” nghĩa là huyện, “Xén” là nghìn, triệu. Phải chăng với nghĩa này để chỉ sự sầm uất, giàu có từ thuở lớp người đầu tiên đến đây lập bản dựng mường" Nhưng từ xửa xưa nói đến Mường Xén người ta nghĩ ngay đến Tà Cạ, mà “Tà” là bến, “Cạ” là chợ-bến chợ, bến buôn, tóm lại mang yếu tố thị nhiều hơn. Già Lô Văn Phúc ở bản Cánh cho tôi biết câu người xưa nói về Tà Cạ: “Cành Tà Cạ mi bó gia giang” nghĩa là: Chợ Tà Cạ là mỏ thuốc phiện. Thôi thì thuốc phiện từ Lào sang, từ Mường Lống xuống, từ Mỹ Lý Na Ngoi chạy về. Chợ Tà Cạ-Mường Xén không lúc nào cạn nguồn thuốc phiện để cung cấp cho người Thái, người Kinh ở dưới Cửa Rào, phủ Tương lên, từ Mường Noọc sang... Vậy là phóng viên không còn lấn cấn để hiểu căn nguyên của cái tên gọi Mường Xén-Tà cạ nữa. Nghĩa là nghìn, là triệu, là vạn và hơn thế, chứ không còn là chục, là nghìn như ông Kha Hải Lâm, cắt nghĩa với phóng viên lúc ban chiều.

Trước lúc màn đêm buông xuống, phóng viên gặp chàng trai người Mông làm nghề xe ôm Lỳ Giông Hùa đang cùng mấy đồng nghiệp đón khách từ cầu Huồi Giảng để lên Huối Tụ. Không có khách, họ buộc những bì hàng vừa mua để ngược về bản. Thấy phóng viên một mình lững thững tưởng là gặp được khách “sộp” lên chợ Huồi Tụ, Lỳ Giông Hùa đon đả: “Trời tối rồi lấy rẻ 20 ngàn đồng, đi nhé!”. Phóng viên lắc đầu. Hùa nổ máy, đèn pha sáng cả một vùng núi trước mặt. Chợt nhớ lúc chiều một viên chức thị trấn cho hay: Thị trấn Mường Xén bằng bàn tay mà có trên 100 chiếc xe ôm, “nền” kinh tế ở đây chủ yếu là thương mại-dịch vụ, chợ Mường Xén có đến 70% tư nhân từ dưới xuôi lên buôn bán. Phóng viên gợi ý: Thường nói đến Kỳ Sơn phải nhắc đến thuốc phiện, hêrôin"”. Viên chức này không hề phủ nhận. Vài năm trước cứ vào đến trụ sở Uỷ ban đã ngửi khói thuốc phiện nồng nặc, nhưng đến nay toàn thị trấn còn một số kẻ buôn bán lẻ, chưa phát hiện ra những đầu nậu lớn. Nhưng với lượng hêrôin bị các cơ quan chức năng phát hiện bắt giữ cuối nguồn còn khá lớn, phóng viên vẫn nghi ngờ, chưa tin lời viên chức này nói.
Bạn,
Báo này tiếp: Một vòng 30 phút, phóng viên đã đi bộ hết gần 2 cây số từ đầu đến cuối thị trấn. Lại từ mép sông Nặm Mộ phóng viên leo dốc lên nhà anh Vừa Bá Chơ, phụ trách định cư của huyện. Anh Chơ nói: Trước mắt lấy gì để bù đắp cho 16 xã có thu nhập từ nhựa thuốc phiện mỗi năm 22 tỉ đồng như trước đây. Khó lắm! Ở trên Mường Lống lấy cây mận Tam Hoa thay cây thuốc phiện, sống tốt, cho quả nhiều. Ba năm lại nay cho mỗi vụ trên 200 tấn mận. Nhưng xe khó lên, không bán được; “vua mận” Hờ Pa Chù không bán hết mận năm nào cũng khóc.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Các hiệp định tự do thương mại gọi tắt là FTA đang và sẽ giúp kinh tế Việt Nam tăng tốc xuất cảng…
Tại hội trường Thành Phố Westminster, 8200 Westminster Blvd, Westminster, CA 92683
Nhất Sài Gòn, nhì Hà Nội, thứ ba Hải Phòng, thứ tư là Thái Nguyên… Thống kê này không vui tí nào, vì là danh sách người nhiễm HIV.
Hải Phòng trở thành ổ sòng bài TQ… Báo Người Lao Động kể rằng sau khi khám xét "sào huyệt" đường dây đánh bạc quốc tế qua mạng được đặt trong khu đô thị Our City (Km6 đường Phạm Văn Đồng, phường Hải Thành, quận Dương Kinh, TP Hải Phòng), đến chiều ngày 28-7, công an cho biết đã tạm giữ 380 đối tượng, đều là người Trung Quốc
Hình ảnh con cọp vẫn còn trong tuyện cổ Việt Nam, nhưng rừng hình như đã vắng bặt loài cọp rồi…
Sông Mekong cạn dòng… Đồng Bằng Sông Cửu Long nguy ngập… Báo Thanh Niên báo động rằng Sông Mê Kông 'trơ đáy', ĐBSCL lo hạn mặn khốc liệt: Sống chung với 'nước kém'…
Khô hạn thê thảm ở Nghệ An: Hạn hán khốc liệt, cá chết khô như sấy, nông dân cắt lúa cho trâu ăn…
Miền Tây lại gặp mưa gió quậy phá… thế là nhà sụp, người chết. VOV kể rằng mưa lớn kèm gió giật mạnh tại các huyện Tịnh Biên, An Phú, Phú Tân, Chợ Mới và TX Tân Châu (An Giang) làm 1 người chết, hơn 600 ngôi nhà bị tốc mái.
Thành phố Sài Gòn nhận nhiệm vụ lớn kinh khủng: kiếm tiền nặng nhất cho cả nước… Có vẻ như năm nay, Sài Gòn sẽ kêu trời…
Trận bóng đá sắp tới, đội tuyển Việt Nam (huấn luyện viên là người Hàn quốc) và đội tuyển Thái Lan (tân huấn luyện viên là người Nhật) sẽ so giày trong tư thế kình địch truyền thống Đại Hàn và Nhật Bản, khi hai huấn luyện viên hai đội này còn đại diện cho sức mạnh thể thao của hai nước Hàn-Nhật từng xảy ra nhiều cuộc chiến tranh.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.