Hôm nay,  

Nghề Chưng Mâm Quả

13/01/200300:00:00(Xem: 5632)
Bạn,
Cuối năm, khi mùa cưới rộ lên cũng là mùa làm ăn của các nhóm thợ kết hình thú chưng mâm quả trên bàn thờ gia tiên ở các lễ cưới. Báo SGGP viết về nghề này như sau.
Trong nghề chưng mâm quả, chất liệu để kết nên hình thể sống động được chọn lựa từ các loại củ quả tươi, bông lá lâu héo như trái thơm phụng làm đầu lân, đậu Đà Lạt kết vảy rồng, kết răng bằng củ tỏi, bông dẹt làm lông phụng, đậu đũa làm chân, ớt đỏ kết móng vuốt.
Ở khu phố 3, phường Thạnh Xuân, quận 12, SG có bác Út Tranh mấy chục năm với nghề chưng quả kết thú. Giờ tuy già nhưng nghề chưng của bác Út còn bén lắm, nhiều đám cưới vẫn nườm nượp tìm đến nhờ tô điểm cho bàn thờ gia tiên. Do không còn sức đi đây đi đó nên mấy năm nay bác dốc sức truyền nghề cho con trai út là Bảy Phượng nối nghiệp.
Nghề chưng mâm quả-kết hình thú có từ bao giờ không rõ, chỉ biết ở ấp Thới Tứ, xã Thới Tam Thôn (Hóc Môn, TPSG) có 2 anh em nghệ nhân nổi tiếng về nghề này là Đào Kim Thiệt và Đào Văn Đúp. Gia đình các anh có trên 3 đời làm nghề chưng mâm quả kết thú. Được biết từ hàng trăm năm nay, tại các lễ hội kỳ yên đình chùa, ở các đám cưới khắp vùng Hóc Môn và các tỉnh lân cận phần lớn đều do gia đình anh Thiệt, Đúp chưng kết.

Năm 1997 và những năm kế tiếp tại khu du lịch Suối Tiên, Đầm Sen tác phẩm Tứ linh của 2 nghệ nhân Thiệt, Đúp được tặng giải nhất và đoạt nhiều giải cao khác. Anh Thái ở KP1, phường Thạnh Lộc, quận 12 hiện làm nghề xây dựng nhưng có năng khiếu chưng mâm kết thú từ đời ông nội truyền lại, cho nên hễ có đám nào rước là anh bỏ thước, bỏ bai quảy túi đi chưng.
Bạn,
Báo SGGP viết tiếp: Anh Thái cho biết, tiền công chẳng làm giàu gì (trên dưới 1 triệu đồng cả vật liệu, đèn và mô tơ) nhưng mê lắm, nhất là khi tác phẩm hoàn thành lại được ngự nơi trang trọng vào thời điểm trọng đại nhất. Nếu đám cưới bên gái thì chưng kết hình Song phụng, bên trai kết Long phụng, Ông tơ bà nguyệt, Phước lộc công hầu. Ở lễ hội đình, chùa thì kết Tứ linh, Tây du ký.Theo anh Thái, để dựng được những hình giống như thật, ngoài sự tỉ mỉ khéo tay, nghệ nhân còn phải dốc hết tâm sức sao cho tác phẩm có hồn và thật sống động...

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trong tuần vừa qua, có một ngày rất đặc biệt: Ngày Thơ Thế giới. Tên tiếng Anh là World Poetry Day.
Có phải Việt Nam sẽ qua mặt Singapore để trở thành thung lũng Silicon trong vùng Đông Nam Á? Hay chỉ là nằm mơ? Hay chỉ là được thổi ống đu đủ?
Vậy là sóng gió Biển Đông... Trung Quốc hung hăng... Việt Nam lạnh cẳng... Bản tin VOA kể: Hải quân Trung Quốc sắp tiến hành tập trận trên Biển Đông. Reuters dẫn nguồn từ tờ báo chính thức của quân đội TQ hôm 23/3 cho biết hoạt động này diễn ra trong khuôn khổ các cuộc diễn tập thường niên.
Vậy là cấm đánh cá Biển Đông... Trung Quốc ngang ngược như thế. Và thế là Việt Nam phản đối... Nhưng ảnh hưởng là: tàu lạ quấy nhiễu, tấn công tàu cá Việt Nam.
Vậy là bàn tay sắt của công an Trung Quốc vươn sang tận Châu Âu để đàn áp dân tộc Duy Ngô Nhĩ... Cũng là một cảnh báo, nếu Việt Nam rơi vào tay TQ, sẽ y hệt như thế...
Nổ lớn, nhưng may mắn là nổ ban đêm, nhằm lúc vắng người… Đây cũng là lúc nhắc nhở về an toàn trong khu phố…
Việt Nam dưới mắt Trung Quốc chỉ là một quốc gia láng giềng, yếu kém, nhỏ nhoi, bướng bĩnh, “chẳng đáng xem,” nhưng cũng là “bất khuất, đồng chủng, đồng văn” với TQ... Đó là cái nhìn từ các chiến lược gia TQ. Đúng hay sai?
Chúng ta đang tới gần Hạnh phúc... Đúng ra, là tới gần Ngày Quốc tế Hạnh phúc... Chính thức, theo Bách khoa toàn thư mở Wikipedia, Ngày Quốc tế Hạnh phúc hàng năm là Ngày 20 tháng Ba.
Hai miền Đại Hàn có vẻ như sẽ thoát một trận đổ máu kinh hoàng... Đó là hy vọng, trong khi một hội nghị thượng đỉnh Liên Triều sắp tổ chức. Thà là nói chuyện, chuyện gì cũng được. Thà là giới lãnh đaọ Bắc Hàn, Nam Haà gặp nhau để nói chuyện cà phê, chuyện trà, chuyện kim chi... còn hơn là kéo quân sang giết nhau như kiểu VN.
Trong khi chính phủ Hoa Kỳ vinh danh chị Đỗ Thị Minh Hạnh, chính phủ Trung Quốc bắt tín đồ Pháp Luân Công của Việt Nam... Thế giới quả nhiên là đầy gian nan.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.