Hôm nay,  

Vùng Đất Thuốc Nam

21/08/200300:00:00(Xem: 5365)
Bạn,
Việt Nam hiện nay chỉ còn làng Nghĩa Trai (xã Tân Quang, huyện Văn Lâm, tỉnh Hưng Yên) là nơi còn giữ trọn vẹn nghề truyền thống trồng cây thuốc Nam từ cả ngàn năm nay. Dân gắn bó với nghề nhưng công bỏ ra không được trả thỏa đáng. Thị trường thuốc Nam bị lãng quên, dù đây là loại hàng chữa bệnh cứu người. Báo SGGP viết về vùng đất này như sau.
Theo sử sách ghi chép lại, làng trồng cây thuốc Nam là làng Nghĩa Trai có từ thế kỷ thứ 11. Làng cổ có tên là Trang Cổ Trai, sau đó gọi là làng Cổ Trai. Đến năm 1955, tỉnh Hưng Yên đã tách Cổ Trai thành 2 xã Nghĩa Trai và Trưng Trắc. Cho tới nay, cả hai xã đều trồng cây thuốc nam. Về truyền thống lâu đời của làng Nghĩa Trai, ông Trần An, người gắn bó với cây thuốc lâu năm cho biết: "Trước đây phía Bắc có 3 trung tâm dược liệu lớn là Chí Linh (Hải Dương); Ninh Bình và Nghĩa Trai (Hưng Yên). Giờ quê hương chúng tôi tự hào là nơi gìn giữ được nghề của ông cha truyền lại." Có thể khẳng định, Nghĩa Trai là đất hiền và chứa đựng những điều tốt lành. Một ngôi làng văn hóa của phần lớn người dân không ham làm giàu, có phong cách sống bình dị. Họ đặt tình nghĩa giữa con người với con người lên trên hết. Gia phả của làng ghi rõ con cháu đời đời phải ghi nhớ truyền thống cứu người và dạy người. Vậy nên mới có những năm dược liệu ế ẩm, nhưng người dân vẫn cứ giữ vững cái lề thói cũ trồng các vụ thuốc nam mỗi năm và họ coi đó là cuộc sống của chính làng quê mình. Ngoài nghề trồng thuốc, bốc thuốc, Nghĩa Trai còn là ngôi làng có học vấn cao. Riêng thôn ông An đang sống có 1.600 người, trong đó đã xấp xỉ 80 thầy, cô giáo.

Nghĩa Trai có một số gia đình bốc thuốc chữa bệnh gia truyền như ông Hởn, ông Tá, bà Tân. Bà Nguyễn Thị Tân kể: "Năm 13 tuổi, tôi đã mang thuốc Nam ra Hà Nội bán. Rồi sau lập gia đình, bố chồng tôi cũng mở hiệu thuốc ở Văn Giang (Hưng Yên). Nay tôi và chồng tôi bốc thuốc tại nhà. Mọi người ở các tỉnh về đây lấy thuốc ngày càng nhiều do họ ngày càng hiểu được công dụng của thuốc nam. Ưu điểm của thuốc Nam là giá thành rẻ và nhiều người khi khỏi bệnh nói rằng không bị trạng thái mệt mỏi, không độc hại và không có phản ứng phụ. Thuốc nam còn chữa được các bệnh hiểm nghèo về gan, thận. Chúng tôi có câu nói truyền miệng nam đánh giặc, bắc lập công, nghĩa là thuốc nam dùng để chữa bệnh, thuốc bắc dùng để bồi bổ cơ thể." Người làng Nghĩa Trai đi tứ xứ hành nghề nhưng họ luôn có một ý thức hướng về quê nhà. Do vậy, trên biển hiệu chữ đầu tiên luôn phải là chữ Nghĩa, ví dụ như: Nghĩa Hưng; Nghĩa Hoàng; Nghĩa Hiệp. Và dù ở đâu họ cũng giữ được chữ tín cho làng Nghĩa Trai. Ông An nói: "Cho đến giờ, người làm nghề bốc thuốc đã thoát ly khỏi làng hơn một nửa. Chỉ riêng ở Hà Nội đã có 103 gia đình tập trung ở phố Lãn Ông, Hàng Cân."
Bạn,
Cũng theo SGGP, khi nói về vấn đề tiêu thụ nguồn dược liệu của làng mình, ông An nói: "Khó khăn nhất của làng là khâu tiêu thụ. Kỳ lạ là không cơ quan nhà nước nào đứng ra giúp. Như mới đây thôi có một cơn sốt dược liệu ở thành phố SG, nhưng theo phân tích của chúng tôi thì đó chỉ là cơn sốt giả. Cây xương chuột lên tới 80 ngàn-90 ngàn đồng/kg. Trong khi tại Nghĩa Trai giá vẫn giữ ở mức 12 ngàn đồng. Cùng thời điểm đó, thị trường thuốc ở đây vẫn bình yên vô sự. Bên cạnh đó, thực trạng đi đường vòng của dược liệu cũng là vấn đề đáng nói. Nghĩa là, dược liệu tại làng được sơ chế tại làng, để xuất sang Trung Quốc tinh chế rồi lại quay về Việt Nam."

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Đình làng lẽ ra phải là nơi hấp dẫn du khách... vậy mà bây giờ nguy cơ đổ sập. Báo Công Lý & Xã Hội ghi nhận về một ngôi đình ở Huế: Với tuổi đời gần 300 năm, Đình làng Lại Thế (xã Phú Thượng, huyện Phú Vang, tỉnh Thừa Thiên – Huế) là một trong ngôi đình cổ nhất tại Huế. Hiện nay, đang xuống cấp nghiêm trọng, tìm ẩn nhiều nguy cơ có thể sập bất cứ lúc nào khi mùa mưa bão đến.
Chìm tàu câu mực trên vùng biển Trường Sa? Có bí ẩn gì không? Tại sao tự nhiên chết máy? Hay vị tàu lạ gây sự?
Có phải xin lỗi rồi huề... Có phải một tiếng xin lỗi là đủ để làm người chết sẽ sống lại? Bản tin Zing ghi lời ông Chủ tịch UBND TP.HCM: Tôi rất xin lỗi người dân Thủ Thiêm... "Thay mặt lãnh đạo TP trong các thời kỳ, tôi xin lỗi người dân vì những sai phạm trong thời gian qua. Vì sự phát triển của TP mà phải rời nơi gắn bó từ tấm bé. Tôi rất xin lỗi"
Bây giờ vẫn gọi là tàu lạ… chưa dám gọi thẳng là tàu Trung Quốc. Thế nên, mới bị gây chuyện hoài, chỉ khổ dân mình. Tại sao chính phủ Ba Đình chỉ thị cho dân mình, từ công an, hải giám cho tới ngư dân và báo chí phải gọi đám phương Bắc là tàu lạ?
Quy hoạch gì đi nữa, rồi cũng có phá rào. Các quan chức luôn luôn biết cách làm ra ngoài lề… và thoát hiểm.
Hy vọng Hoa kỳ vào Biển Đông, chặn bước tiến bành trướng của TQ… Bản tin RFA ghi lời Cố vấn an ninh quốc gia Hoa Kỳ: Mỹ sẽ khai thác dầu khí ở Biển Đông bất chấp Trung Quốc.
Vậy là có sẵn bài thuyết minh, khỏi ứng biến gì hết, vì ứng biến sẽ sai với sử liệu, phần lớn.
Thống kê về các cơ sở giáo dục Việt Nam hy vọng khả tín một phần, vì nơi đây chỉ về số trường các cấp thôi.
Vậy là sân bay Tân Sơn Nhứt sẽ bành trướng khổng lồ... vậy rồi xe cộ chạy tới và lui ra sao? Báo Lao Động nêu câu hỏi: Mở rộng sân bay Tân Sơn Nhất 50 triệu khách/năm, kết nối giao thông như thế nào?
Bản tin VOV kể: Gạo Việt Nam có mặt ở 150 thị trường nhưng vẫn ít người biết… Hạn chế về năng lực tiếp cận, thâm nhập thị trường, marketing thương hiệu… nên gạo Việt Nam ít được người tiêu dùng thế giới biết đến.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.