Hôm nay,  

Cuốc Taxi 100 Đô

30/05/200200:00:00(Xem: 5337)
Bạn,
Năm 2001, hệ thống truyền hình National Geographic của Mỹ đã tung lên truyền hình một loạt phim tài liệu mang tên Cuốc Taxi 100 đô quay một số thành phố nổi tiếng thế giới, nhưng không làm theo cách một bộ phim du lịch thông thường. Ở mỗi thành phố, đoàn làm phim thuê một tài xế taxi, quay khung cảnh thành phố từ góc nhìn của anh tài xế taxi, quay khung cảnh thành phố từ góc nhìn của anh tài xế taxi, từ một ngày làm việc của anh ta. Cũng là một cách khám phá, nhưng ở góc độ cuộc sống sôi động của một thành phố. Phim Cuốc Taxi một trăm đô la thành công, năm nay đài này quyết định làm tiếp phần 2, quay 26 thành phố nổi tiếng trên thế giới, trong đó có Sài Gòn. Báo Kinh Tế Sài Gòn ghi lại hoạt động của đoàn làm phim này tại Sài Gòn như sau.

Đối với dân SG, con đường góc phố đôi khi nhàm chán, nhưng với một du khách, đặc biệt là phương Tây, thì lại là một khám phá mới. Richard Johs Whitehead, đạo diễn bộ phim, nói rằng đây là một thành phố đặc biệt và rất khác biệt với những thành phố khác của châu Á, và đó là điều gâyï thú vị của cuộc phiêu lưu. Justin Ingham, anh chàng quay phim to lớn kềnh càng, kể rằng sợ nhất là lúc băng qua đường.

Đoàn làm phim gặp khó khăn khi tìm một tài xế taxi biết nói tiếng Anh. Hóa ra hầu hết tài xế taxi ở thành phố Sài Gòn chỉ nói tiếng Anh "chút chút" đủ để hỏi khách muốn đi đâu, giá cước bao nhiêu. Cuối cùng, đoàn cũng chọn được ông Bá, một bác tài xế lớn tuổi có vốn tiếng Anh kha khá. Họ cho bác tài tùy ý dẫn đi những nơi mà bác cho là đặc biệt trong thành phố Sài Gòn, và quay cảnh dọc đường. Thế là họ đi tới chợ Bến Thành, trường đua ngựa Phú Thọ, một số công viên. Thậm chí họ quay cả cảnh một phiên chứng khoán ngắn ngủi tại văn phòng giao dịch của Công ty Chứng khoán Sài Gòn, nằm bên hông Trung tâm Giao dịch chứng khoán TPSG. Đạo diễn Richard Josh Whitehead nói rằng anh muốn nắm bắt tất cả những thay đổi về kinh tế của SG, dù chỉ thoáng qua. Trong một cảnh quay, bác tài vô ý đi nhầm vào đường cấm, bị cảnh sát giao thông chặn lại và tạm giữ giấy tờ xe. "Chùng tôi thu được cảnh anh cảnh sát chận xe, nói chuyện với ông Bá, thu giấy tờ và sau đó quay cảnh đến nộp phạt để nhận lại giấy tờ xe." Đạo diễn kể. Đối với du khách đây là một câu chuyện thú vị nữa. Đạo diễn Mỹ kể rằng quay cảnh trường đua cũng rất đặc biệt. Giữa trưa nắng, có khoảng 1 ngàn cổ động viên nhiệt tình chứng kiến màn đua của những chú ngựa gầy gò và các nài ngựa bé ti. "Họ nói rằng các nài ngựa khoảng 15,16 tuổi, nhưng tôi có cảm giác như họ chỉ là những đứa trẻ 7,8 tuổi. Họ rất nhanh nhẹn. Tôi chưa từng thấy những người nhỏ như thế trong đời mình."

Bạn,
Cũng theo KTSG, khi mới đặt chân tới Sài Gòn, những thành viên đoàn làm phim cảm thấy quá nhiều xe gắn máy mà không ai chịu đội nón bảo hộ."Có nhiều người tử nạn không"", họ hỏi. Khi đã thử đi một vòng trung tâm thành phố bằng xe gắn máy vào buổi tối, Justin thú nhận rằng đi xe trong thành phố không có nón bảo hộ thì thích hơn nhiều, vì "cảm thấy gió mơn man trên mặt, và có thể đi chầm chậm ngắm người xung quanh. Xong một tuần ở Sài Gòn, đoàn làm phim của đài Mỹ hối hả thu xếp để quay tại Đài Loan và Bắc Kinh. Đạo diễn Mỹ nói rằng SG chắc chắn là hoàn toàn khác hẳn với Bắc Kinh, ở một góc độ nào đó. Sau khi hoàn tất, phim sẽ được chiếu trên hệ thống TV National Geographic trên hơn 60 quốc gia khác nhau vào cuối năm nay.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Vậy là tăng giá xăng dầu... Vậy là tất cả hàng hóa đều sẽ tăng giá, vì tiền vận chuyển đều tăng vọt.
Vậy là cầm nhầm… không phải trộm sao? Phạt hay đưa ra tòa? Hay tha? VietnamNet kể rằng một nữ nhân viên Tân Sơn Nhất 'cầm nhầm' túi nữ trang của khách: Nhặt được túi của khách để quên, nhân viên vệ sinh sân bay Tân Sơn Nhất đem một phần nữ trang đi cầm đồ lấy 20 triệu đồng.
Rừng bị phá cũng là chuyện bình thường, trong khi nhà dân bị xua đuổi, bứng đi mới là chuyện lạ nhưng vẫn xảy ra đều đặn.
Báo Lao Động kể về nỗi băn khoăn khi cứ lấy tiền phạt ra hù dọa học trò và thầy cô... Theo PGS-TS Nguyễn Võ Kỳ Anh, trong nhà trường, ngoài giáo dục về văn hoá, trí tuệ thì cần cả giáo dục về đạo đức, phẩm chất và mối quan hệ xã hội. Trong giáo dục không phải như thị trường để khi vi phạm luật trật tự trị an có thể phạt bằng tiền.
Kinh tế tăng tốc... đó là cái nhìn chung của các doanh nghiệp quốc tế tại Việt Nam. Nhưng vẫn có một số lĩnh vực quan ngại.
Bằng giả, bằng giả... tới một lúc, tìm người có văn bằng thật sẽ hiếm hoi. Báo SGGP kể chuyện: Dịch vụ làm bằng giả công khai hoạt động. Chưa bao giờ việc mua bằng giả lại dễ dàng đến như vậy. Không ít người đã sử dụng những tấm bằng giả này để hoàn thiện hồ sơ xin việc, chứng minh trình độ học vấn… nhằm lọt qua mắt các nhà tuyển dụng, cơ quan, tổ chức
Giáo viên đánh học trò sẽ bị phạt 30 triệu đồng? Cũng là điều để suy nghĩ... Bản tin Zing nêu câu hỏi: 'Lương giáo viên không đủ sống lấy đâu nộp phạt đến 30 triệu đồng?' PGS Trần Xuân Nhĩ - nguyên Thứ trưởng GD&ĐT - cho hay điều 32 quy định giáo viên xúc phạm nhân phẩm, thân thể học sinh có thể bị phạt lên đến mức cao nhất 30 triệu đồng không cần thiết và không khả thi, dù xuất phát từ ý tưởng tốt là có chế tài ngăn chặn bảo lực học đường. Tuy nhiên, Bộ GD&ĐT chỉ đưa ra định lượng phạt nhưng không định lượng được mức độ của hình phạt ra sao và lý giải được định nghĩa “thế nào là xâm phạm”?
Có phải Việt Nam đang thiếu Giáo sư Tiến sĩ? Hay là quá dư? Có phải Việt Nam đang thiếu nhà phát minh khoa học? Hay thiếu tài năng để tranh Giải Nobel?
Hành hung phóng viên… chuyện xảy ra tại Hà Đông… Bản tin Infonet kể chuyện 2 phóng viên bị hành hung: Hội nhà báo đề nghị cơ quan Công an trả lời.
Giải Nobel, tới mùa Giải Nobel loan báo rồi. Bản tin VOA kể: Hai nhà khoa học James P. Allison, người Mỹ và Tasuku Honjo, người Nhật, ngày 1/10 được Viện Hàn lâm Khoa học Hoàng gia Thụy Điển tại Stockholm thông báo đoạt giải Nobel Y học năm 2018, nhờ phương pháp tiếp cận mới trong điều trị ung thư, theo Reuters. Các công trình của hai nhà khoa học trong những năm 1990 đã tìm ra “liệu pháp ức chế điểm kiểm soát miễn dịch”, giúp điều trị các bệnh ung thư ác tính và ung thư phổi, vốn từ trước đến nay đã rất khó điều trị.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.