Hôm nay,  

Dư 40,000 Tấn Lúa Ế, Nuôi Cá Lỗ

03/11/200800:00:00(Xem: 6553)

Khó Bán, Dư 40,000 Tấn Lúa Ế, Nuôi Cá Lỗ, 40% Nhà Ngưng

Nông dân Việt Nam thê thảm, ứ đọng tới 40,000 tấn lúa, và 40% hộ nuôi cá tra phaỉ “treo hầm” vì lỗ nặng,  theo các bản tin loan trên tờ Thanh Niên và VietnamNet.
Báo Thanh Niên hôm 1-11-2008 loan tin về vùng Đồng Bằng Sông Cửu Long là nông sản đang ứ đọng, tới tình hình gọi là “Lúa, cá chờ người mua...”
Bản tin báo Thanh Niên nói là giá lúa tại Hậu Giang đang giảm mạnh. Giá lúa thu đông (vụ 3) từ 2.400đ - 3.000đ/kg; lúa tồn từ vụ hè thu 3.500đ/kg nhưng không ai mua.
Tuần rồi, Phòng Nông nghiệp và Phát triển nông thôn (NN&PTNT) các huyện, thị của Hậu Giang đã trực tiếp lấy mẫu lúa của nông dân để "chào hàng" với một công ty lương thực nhưng việc tiêu thụ gần 40.000 tấn lúa tồn đọng từ vụ hè thu vẫn có vẻ không khả quan. "Tình trạng này khiến chúng tôi thật sự thấm thía và đau về kênh tiêu thụ lúa gạo hiện nay" - ông Nguyễn Văn Đồng, Giám đốc Sở NN&PTNT Hậu Giang chua xót nói với PV Thanh Niên.
Nông dân và thương lái "ngủ đông"
Bản tin báo Thanh Niên viết: “Cuối tháng 10.2008, chúng tôi có mặt tại Hậu Giang và ghi nhận hầu hết nông dân ở đây đều không bán lúa được. Dọc theo quốc lộ 61, vẫn còn lúa phơi tràn ra lộ. Lúa vụ 3 rất xấu, có màu vàng xám. "Hầu hết lúa vụ 3 ở xã Vị Trung đều bị đổ ngã xuống nước. Nhưng giá thuê công cắt phải mất từ 200.000đ - 240.000đ/công, cao gấp 2-3 lần năm ngoái" - bà Tư Búp, ở xã Vị Trung, huyện Vị Thủy (Hậu Giang) nói. Giá lúa vụ 3, chỉ còn ở mức hơn 2.000đ/kg, chỉ gần bằng 1/3 thời điểm bán lúa đông - xuân (hồi tháng 3 và tháng 4.2008). Nông dân Hậu Giang còn đau hơn khi lúa hè thu chất lượng cao hơn lúa vụ 3 nhưng cũng chỉ có thể chào bán giá 3.500đ/kg...”


Đó là tinh hình nông dân, còn về thương lái thì cũng lỗ bi đát. Bản tin báo Thanh Niên viết rằng phóng viên đã “liên hệ qua điện thoại với anh Hai Hùng - một thương lái ở Đồng Tháp, người mua lúa của Tám Đông tuần rồi. "Chúng tôi vừa mới mua hai ghe lúa của nông dân ở Trà Vinh. Mất hết 10 ngày mới mua được 34 tấn lúa ưng ý. Sau khi trừ chi phí xay xát, tiền dầu... kiếm được 7 triệu đồng. Nhưng tính ra 6 nhân công đi theo ghe, thì tụi này cũng như đi làm thuê kiếm được ngày một trăm ngàn đồng", Hai Hùng cho biết.
Nếu tính chi li tiền khấu hao máy móc, ghe... chắc Hai Hùng thu nhập chưa đến 100.000đ/ngày. Vì vậy, Hai Hùng cho biết sẽ "treo ghe", ngưng mua lúa trong vài tháng, bởi hiện nay nghề thu mua lúa quá khó khăn vì mua lúa nhưng chẳng biết bán gạo lại cho doanh nghiệp nào...”
Về phía người nuôi cá cũng đầy những bi quan. Bản tin báo Thanh Niên kể:
“Giá cá tra tăng giảm thất thường trong mấy tuần qua. Giữa tháng 9.2008, giá cá tra vượt qua mức 17.000đ/kg, sau đó rớt xuống 16.000đ/kg. Trong tuần đầu tháng 10, giá quay lại mức 16.500đ/kg. Đến cuối tháng 10, giá cá tra tụt xuống mức 15.000đ - 15.500đ/kg. Tình trạng đang gây nhiều lo lắng cho người nuôi cá ở An Giang, Đồng Tháp, Cần Thơ là một số nhà máy chế biến cá tra lớn trong vùng ngưng thu mua cá mà không đưa ra lý do rõ ràng... Tại Đồng Tháp, An Giang, Cần Thơ thống kê sơ bộ có 30 - 40% hộ nuôi cá phải "treo hầm" do lỗ nặng...”
Chưa hết, báo VietnamNet lại cho biết là “Cá tra Việt Nam lại vấp phải rào cản mới từ Mỹ.”
Bản tin báo VietnamNet viết:
“Hiệp hội Chế biến và Xuất khẩu Thủy sản Việt Nam (VASEP) cho biết, ngoài việc tiếp tục phải "đương đầu" với vụ kiện chống bán phá giá của Hoa Kỳ, con cá tra sẽ có nguy cơ vấp phải một rào cản mới trên thị trường Mỹ: Dự luật Nông nghiệp 2008 (Farm Bill).
Đại diện VASEP vừa tham gia cuộc họp với Bộ Công Thương nhằm đẩy mạnh sản xuất và xuất khẩu, Phó Chủ tịch Nguyễn Hữu Dũng nói rằng, Bộ Nông nghiệp Mỹ (USDA) đang trong quá trình triển khai Dự luật Nông nghiệp 2008 (Farm Bill), trong đó có điều khoản nhằm hạn chế việc nhập khẩu cá tra của Việt Nam...”

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.