Hôm nay,  

Tin Ngắn Thế Giới

22/05/201000:00:00(Xem: 3767)

Tin Ngắn Thế Giới
Liên Âu Bị Tố Chơi Ép Các Hãng Thuốc Ấn Độ
Tổ Chức Y Tế Thế Giới World Health Organization WHO hôm Thứ Sáu được Ấn Độ và Brazil thúc giục xem xét lại liên hệ với các công ty dược phẩm lớn trong cuộc chiến tịch thu thuốc tây dỏm. Tổ chức WHO hôm Thứ Năm đã chỉ trích Liên Âu vì đã tịch thu thuốc tây đồng dạng do Ấn Độ sản xuất lấy cớ vi phạm bản quyền trí tuệ phát minh, nhưng như thế Liên Âu đã lạm dụng về luật chống thuốc giả mạo. Nhiều lô thuốc tây do Ấn Độ sản xuất trên đường chở sang  Mỹ Latin và Phi Châu trong khi ghé giữa đường ở các hải cảng Liên Âu đã bị tịch thu lấy cớ là thuốc giả mạo. Nhưng Ấn và Brazil nói đó chỉ là do áp lực cạnh tranh từ các công ty lớn tại Liên Âu.
++++
British Airways Lỗ 765 Triệu Đô Cả Năm
Hãng hàng không British Airways hôm Thứ Sáu loan báo khoản thua lỗ chưa thuế thường niên 531 triệu đồng pounds (609 triệu euros, 765 triệu dollars) vì lý do lưu lượng thương vụ giảm. Thua lỗ naà tính trong 12 tháng, kết thúc vào tháng 3-2010. Trong khi đó mức thu suy giảm 11.1% để chỉ còn 7.99 tỉ đồng pounds. Hãng BA nói hôm Thứ Sáu là đã phải cắt giảm 3,800 việc làm, tức là khoảng 9.4% tổng nhân lực trong năm ngân sách 2009/2010. Nếu tính kể từ tháng 9-2008, hãng BA đã cắt hơn 6,000 nhân viên tổng cộng.
++++

Afgha: Rớt Phi Cơ...
KABUL -- Không có người nào sống sót hôm Thứ Sáu trong số 44 người trên một chiếc phi cơ hàng không thương mại Afghanistan bị rớt tuần này trên một ngọn núi ở huyện Shakar Darah, phía bắc Kabul, theo lời bộ trưởng hàng không.
Có 6 ngoại kiều trên phi cơ, trong đó có 3 người Anh và 1 người Mỹ.
Chiếc phi cơ kiểu  Antonov-24 đã biến mất hôm Thứ Hai trên đường bay từ Kunduz tới Kabul.
Hôm Thứ Năm, một phi cơ tìm kiếm đã thấy mảnh vỡ chiếc phi cơ rớt trên một ngọn núi cao 13,500 feet ở phía bắc thủ đô.
Mohammadullah Batash, bộ trưởng hàng không Afghanistan, đã đích thân tới xem các mảnh vỡ, nói chưa rõ lý do phi cơ naỳ rớt.
++++
TQ Xử Ép Hãng Mỹ
Bộ Trưởng Thương Mại Mỹ Gary Locke trên chuyến công du TQ để quảng bá doanh nghiệp năng lượng sạch và để tăng hợp tác giữa 2 nước.
Locke nói trong khi 2 chính phủ cải thiện quan hệ, các công ty Mỹ vẫn gặp trở ngại khi kinh doanh ở TQ, một trong những thị trường lớn  nhất thế giới.
Locke nói trở ngại chính ông thường nghe từ các lãnh đaọ doanh nghiệp Mỹ là  chính phủ TQ không có sổ sách minh bạch, và các công ty ngoaị quốc không được đối xử công bằng.
Ông nói, điều đó đặc biệt là ở lĩnh vực năng lượng, khi các dự án cần hàng trăm triệu đô đầu tư và mất nhiều thập niên mới có điện.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.