Hôm nay,  

Tin Ngắn Thế Giới

16/02/200900:00:00(Xem: 5037)

Tin Ngắn Thế Giới

APH: Duyệt Chính Sách


KABUL (Reuters) – Tổng Thống Hoa Kỳ Barack Obama đã hoan nghênh lời yêu cầu từ Afghanistan để tham dự một cuộc duyệt xét liên cơ quan về chính sách Mỹ về Afghanistan và Pakistan, theo lời Tổng Thống Afghanistan và vị sứ giả khu vực Hoa Kỳ noí hôm chủ nhật.
Cuộc duyệt xét chính sách ra lệnh bởi Obama tuần trứơc, sẽ duey65t cac1 phương diện quân sự và phi quân sự trong khi lính Mỹ và NATO tác chiến ở Afghanistan để bứng gốc khủng bố Taliban, mà loạn quân naỳ cũng đang đe dọa Pakistan.
Duyệt chính sách sẽ phải hoàn tất trước thượng đỉnh NATO tổ chức vào tháng 4-2009.
TT Hamid Karzai nói ông “rất cảm ơn rằng TT Obama đã chấp thuận đề nghị của Afghanistan xin tham dự cuộc duyệt xét chiến lược cuộc chiến chống khủng bố.
Buổi họp báo có mặt Richard Holbrooke, sứ giả đặc biệt của Obama tại Afghanistan và Pakistan.

+++++

THỔ NHĨ KỲ: BIỂU TÌNH, NÉM ĐÁ

Tuổi trẻ Thổ Nhĩ Kỳ sắc tộc Kurd đã biểu tình, ném đá vào xe bọc sắc của cảnh sát trong cuộc biểu tình tưởng niệm 10 năm bị bắt của lãnh tụ loạn quân Abdullah Ocalan của sắc tộc Kurd tại Istanbul, Thổ Nhĩ Kỳ hôm 15-2-2009. Ocalan là lãnh tụ Đảng Công Nhân Kurdistan bị bắt năm 1999 và là tù nhân duy nhất tại một nhà tù xây trên một hòn đaỏ ngoaì biển. Các nhà hoạt động nhân quyền quan ngại về sức khỏe Ocalan, và đòi ngưng biệt giam lãnh tụ này.

+++++

LHQ: 200,000 CÔ NEPAL BỊ BUÔN QUA BIÊN GIỚI

Báo nhà nước của Nepal là  The Rising Nepal  loan tin hôm chủ nhật rằng đã có hơn 200,000 cô gáí Nepal đã bị buôn vào các xóm đèn đỏ Ấn Độ, dẫn theo báo cáo của Tiến Sĩ Govinda Prasad Kusum, Bộ Trưởng Nội Vụ Nepal. Ông nói tình hình giáp biên giới với Ấn Độ và có nhiều cách vượt biên mà không kiểm soát hết được. Bản phúc trình Liên Hiệp Quốc về Ma Túy và Tội Phạm (UNODC) về buôn người noí rằng tới 79% các vụ buôn người là để phục vụ kỹ nghệ bán dâm., trong khi 18% vụ buôn người lã để cưỡng bách lao động. Một số diễn giả trong hội nghị về buôn người tại Nepal nói rằng các cô gáí Neal không chỉ tới Ấn, mà còn bị đưa tới các nước Vùng Vịnh, Mã Lai và Hồng Kông, và số các cô bị đưa vào ổ mãi dâm không thể biết chính xác là bao nhiêu, vì nhiều cô được chiêu dụ ra đi chỉ muốn tìm việc làm lậu ở ngoaì nứơc.

+++++

TUẦN LỄ KHÍ CẦU PHI LUẬT TÂN

Tuần Lễ Khí Cầu Hơi Nóng Quốc Tế Phi Luật Tân năm thứ 14 đã tổ chức ở căn cứ không quân Clark, thuộc tỉnh Pampanga, phía bắc Manila hôm 15-2-2009. Không chỉ là khí cầu, nhiều nhà thể thao cũng tới tham dự với dù bay ‘paraglider’. Có ít nhất 25 quốc gia tham dự, về bay rợp bầu trời Pampanga với nhiều khí cầu đủ thứ màu sắc.

+++++

NỮ CÔNG NHÂN BẮC HÀN: KHÔNG VALENTINE

Ngày Lễ Valentine tại Bắc Hàn có gì lạ" Báo Daily NK (Bắc Hàn Nhật Báo) xuất bản tại Nam Hàn, với ban biên tập đa số là dân Bắc Hàn tị nạn, hôm 15-2-2009 đăng baì tường thuật của Yoo Gwan Hee, kể rằng phụ nữ Bắc Hàn đa chia thành 2 giai cấp: thống trị và bị trị.  Các thiếu nữ thuộc giai cấp gia đình cán bộ cộng sản, hầu hết là nữ sinh viên ở Bình Nhưỡng, được tự do hơn,  đã nhiễm truyền thống mừng Valentine qua phim bộ Nam Hàn, họ hát nhạc tình Nam Hàn trong khi đánh đàn phong cầm tặng các chàng trai. Nhưng các cô thuộc giai cấp nữ công nhân thực thụ Bắc Hàn thì đấu tắt mặt tối hàng ngaỳ vẫn không đủ ăn, và số phụ nữ độc thân suốt đời ngaỳ càng đông vì họ không có nhiều cơ hội tìm bạn tình.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.