Hôm nay,  

Kollaboration

13/02/200900:00:00(Xem: 8684)

Kollaboration

Kể từ lúc lần đầu tiên được thử nghiệm cách đây 8 năm, Kollaboration đã được sự hưởng ứng của rất nhiều bạn trẻ Châu Á và thu hút nhiều tài năng trẻ từ các lãnh vực ca, múa, nhạc, kịch, thơ, họa v.v...Kollaboration dã trở thành một diễn đàn mà bạn trẻ Châu Á gióng lên tiếng nói của mình với 24 sô diễn ở 5 thành phố.


Năm nay vào ngày 21 Tháng Hai tại Đại Hí viện Shrine với hơn 6,500 chỗ ngồi, chương trình sẽ có sự xuất hiện của hàng loạt những tài năng trẻ như nhóm nhảy nổi tiếng Kaba Modern và Fanny Pak từng xuất hiện và ngưỡng mộ trên chương trình MTV America's Best Dance Crew. Thêm vào đó là sự xuất hiện của Jo Koy, khuôn mặt mới người Phi đầy triển vọng trong làng hài giải trí Hoa Kỳ. Độc giả có thể vào mạng www.kollaboration.org<http://www.kollaboration.org> để biết thêm chi tiết cho chương trình. Việt Báo sẽ tiếp tục cập nhật tin tức về buổi trình diễn độc đáo này.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cảnh sát Na Uy loan báo: vụ nổ súng hôm Thứ Bảy 10 tháng 8 tại đền Hồi Giáo ven đô đang được điều tra như là bạo động khủng bố
Vòng đàm phán sau cùng giữa Hoa Kỳ và Taleban đã ngưng sáng Thứ Hai 12 tháng 8
Chữ khéo của nhà nước CSVN thay cho chữ đình công là “ngừng việc” hay “ngưng việc”
Trên đường Đi Tìm Vết Chân Đức Phật tôi tháp tùng theo phái đoàn Phật giáo Mỹ và Canada đi thăm viếng Malaysia
Khởi hành từ Yangon Miến Điện, Air Asia đưa chúng tôi qua Kuala Lumpua Thủ đô nước Mã-Lai-Á
Các chuyến giao hàng xe hơi của Trung Quốc hồi tháng trước tiếp tục sút giảm
Công ty Saudi Aramco hôm Thứ Hai tuyên bố rằng họ đã đồng ý mua lại 20%
Các du khách ngồn ở trước quày check-in khi tất cả các chuyến bay đều bị hủy bỏ
Danh từ “đế quốc của tội ác” đã được Cựu TT Hoa Kỳ Ronald Reagan sử dụng để minh thị miêu tả Liên Bang Xô Viết, lúc đó còn là lãnh đạo thế giới Cộng Sản toàn cầu. Danh từ này lập tức được gắn liền với các quốc gia cộng sản nói chung và đi vào lịch sử của nhân loại.
Và vào Tháng 8/2019 vừa qua, cư sĩ Nguyên Giác ở Hoa Kỳ đã cho ấn hành một bản dịch từ tiếng Tây Tạng- tức bản thứ ba ra đời và được tác giả coi như đây là bản đầu tiên dịch từ nguồn gốc Tây Tạng.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.