Hôm nay,  

Bục Giảng

21/03/201000:00:00(Xem: 12339)

Bục Giảng

Đã đứng trên bục giảng, đã hết lòng giảng dạy tiếng Việt, hết lòng thương mến các em, cô giáo Kim Oanh đặt hết tâm tình vào bài thơ: Vườn Việt Ngữ.

Vườn Việt Ngữ

Đã bao ngày tháng qua
Vườn Việt Ngữ nở hoa
Đón chào đàn chim nhỏ
Đến vườn vui líu lo.

Chim nhỏ là các em
Hẹn nhau trong vườn trường
Cùng chơi đùa cùng học
Tiếng vỡ lòng quê hương.

Cô đến cùng các em
Mở trang sách cùng xem
Em cùng cô ôn lại


Trang sử dài Việt Nam.

Bài học tiếng nước tôi
Theo vận nước nổi trôi
Lời bên nôi mẹ hát
À, à, ơi êm đềm.

Một mai con lớn lên
Tiếng thuỏ đầu sẽ quên
Vì luân lưu xứ lạ
Tiếng Việt đành xa thêm.

Tình Việt vẫn đong đầy
Dẫn dắt em đến đây
Cùng thầy cô thân ái
Học những bài quê hương.

Vườn vẫn nở hoa xinh
Những đóa hoa ân tình
Những bông hoa tinh khiết
Cho đời luôn ngát hương.

Trường Việt Ngữ Tustin-2005
Cô Giáo Kim Oanh

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Mục di trú và bảo lãnh do Văn Phòng tham vấn di trú Robert Mullins International đảm trách hằng tuần, nhằm mục đích thông báo các tin tức thời sự liên quan đến vấn đề đoàn tụ gia đình, rất hữu ích cho quý vị nào quan tâm đến việc bảo lãnh thân nhân. Đề tài trên đây cũng được thảo luận trực tiếp trên trang nhà của văn phòng, www.rmiodp.com, tiết mục Radio, vào mỗi tối thứ Tư, từ 7:00-8:00 giờ và Facebook.com/rmiodp
Tháng Năm 2018, tại Việt Báo Gallery, có buổi ra mắt sách Anh ngữ "Finding My Voice—A Journey of Hope” tác giả Crystal H. Vo tức Võ Như Ý, một tác giả từng dự Viết Về Nước Mỹ từ 2009. Cô sinh năm 1970 ở Đà Nẵng. Năm 15 tuổi vượt biên cùng một người anh, tới Mỹ năm 1986 và thành công dân Mỹ với tên Crystal H. Vo. Cô hiện là cư dân San Gabriel, CA. và làm việc tại Sở Xã Hội Quận Hạt. Trong những năm ngừng viết về nước My,õ cô kết hôn, thành con dâu một gia đình Mỹ và đã dành trọn thì giờ để học sống và viết bằng Anh ngữ. Sau đây là bài viết mới nhất của cô sau họp mặt Viết Về Nước Mỹ năm thứ 19.
của nhà thơ Hoàng Hưng, bản dịch Anh ngữ @ Trịnh Y Thư & Nguyễn Đức Tùng. Văn Học Press xuất bản, 9/2018 -- Tựa @ Ellen Bass
Diana Lee Carey, phó giám đốc Rose Center, khen NS Lê Văn Khoa là 1 nghệ sĩ đa tài của cộng đồng Việt và của cả thế giới... Bà rất hãnh diện gọi ông là bạn, một thiên tài âm nhạc và nghệ thuật.
Sau chiến tranh thương mại sẽ là chiến tranh quân sự? Hay sẽ là một cuộc hòa đàm để có một thương ước mới? Hay là sẽ có những bản thương ước công bằng hơn, hay là bất bình đẳng hơn? Thôi thì, chuẩn bị chờ xem trận đánh kiểu phong thần giữa Mỹ và Trung Quốc tới đâu, trong khi kinh tế Việt Nam thế nào cũng bị văng miểng, sẽ có lĩnh vực hưởng lợi nhờ một số hợp đồng thương mại rời bỏ Hoa Lục để sang VN ký kết, và sẽ có lĩnh vực thiệt thòi vì liên hệ tới TQ.
SAN FRANCISCO - Tính vào sáng 22-8, Facebook đã xoá trên 650 trương mục có liên lạc với Moscow và Tehran – hàng trăm trương mục có liên lạc với truyền thông nhà nước Iran công khai tung tin tuyên truyền chính trị với dân chúng tại 4 lục địa, gồm Bắc Mỹ.
JERUSALEM - Cố vấn an ninh quốc gia của nội các Trump xác nhận có nhiều tiến bộ nhưng chưa định công bố thời biểu của kế hoạch hoà bình Trung Đông đuợc trông đợi từ lâu.
WASHINGTON - Giới chức Mexico loan báo: thương luợng các vấn đề song phương với Hoa Kỳ trong tái đàm phán NAFTA sắp xong.
LONDON - Tiếp theo tuyên bố của cố vấn John Bolton về vận dụng áp lực tối đa, không chỉ bằng kinh tế, để kềm chế nỗ lực gây ảnh hưởng của Iran, 1 giáo sĩ thân cận lãnh tụ tối cao Ali Khamenei dọa sẽ tấn công các mục tiêu Hoa Kỳ và Israel.
SEOUL - Tuớng chĩ huy lực lượng Hoa Kỳ tại Nam Hàn tán đồng đề nghị giảm số tiền đồn canh gác 2 bên khu phi chiến phân chia 2 phần bán đảo Hàn.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.