Hôm nay,  

Little Saigon Nhân Lên

03/05/200800:00:00(Xem: 5712)

Nhơn ngày Quốc Hận 30 tháng Tư, ở Little Saigon (Nam Cali), áo thun màu vàng có in cờ Việt Nam Cộng Hoà, có câu "Việt Nam Always in My Heart" (tạm dịch VN luôn ở trong tâm tôi) được nhiều đồng hương đấu tranh mặc trong các cuộc tụ họp đấu tranh.

Thực vậy  người Việt không sống được ở Việt Nam với CS Hà nội, thì Việt Nam sống với người Việt ở hải ngoại. Hai biểu tượng nhiều ý nghĩa của sự sống của nước Việt Nam là quốc kỳ nền vàng ba sọc đỏ và danh xưng Saigon thủ đô của Việt Nam Cộng Hoà. Hai biểu tượng này đang nhân lên, phát triễn  như danh xưng các hội đoàn đồng hương các tỉnh, các trường, các quân binh chủng, chánh đảng kỳ cựu  ngày càng đầy đủ như Việt Nam Cộng Hoà đang tái sinh ở hải ngoại vậy. Lý do  là:

Một, quốc kỳ nền vàng ba sọc đỏ là hồn thiêng sống núi VN đi theo phù hộ người Việt trên con đường di tản vô tiền khoáng hậu trong lịch sử VN. Một cuộc hành trình đầy gian lao nhưng cũng đầy vinh quang. Hồn thiêng sông núi VN đã vận lực cho trên 3 triệu người định cư trên ba châu, Au, Mỹ, Uc, ăn nên làm ra, học hành giỏi giang, cùng lý tưởng quốc gia  chung nhau chống chống Cộng, cảm thấy thuộc về nhau, liên đới với nhau trên phương diện địa lý và thế hệ, tạo thành một Việt Nam Hải Ngoại.

Nhờ tự do, dân chủ, nhờ đại đa số là thành phần ưu tú của VN Cộng Hoà, sức mạnh kinh tế, tổng sản lượng của ba triệu người VN hải ngoại tương đương với 84  triệu người trong nước VN bị CS tước đoạt tự do, dân chủ, nên quá nghèo. Sức mạnh chánh trị phát huy mạnh, quốc tế vận thành công, khiến Quốc Hội Liên Au nhốt chủ nghĩa CS vào viện bảo tàng tội ác cùng với Đức Quốc Xã. Vấn đề nhân quyền VN trở thành trở ngại trung tâm trong bang giao Washington và Hà nội.

Sức mạnh nhập nội thâm hậu, chuyển ánh sáng tư do, dân chủ, nhân quyền như lửa tam muội về quê hương, nước nhà VN, đốt hiện thân của điều ác là CS Hà nội,  giải thoát cho đồng bào trong nước khỏi nỗi sợ CS, lần hồi đứng lên đấu tranh đòi lại quyền bất khả tương nhượng của mình. Tiến trình tư do, dân chủ, nhân quyền VN là một qui  trình không thể đảo ngược, đã phát triển từ điểm sang diện, từ phẩm sang lượng.

Hai, danh xưng Saigon thủ đô của Việt Nam Cộng Hoà đi vào điạ danh của nước Mỹ, sư sống của xã hội Mỹ. Không ai người Việt hải ngoại nghĩ rằng Saigon đã mất. Saigon sống mãi trong lòng người Việt. CS chỉ nắm quyền cai trị ở Saigon nhưng quan nhất thời dân vạn đại. CS dùng cường quyền thay bằng tên Hồ chí Minh, là chuyện của CS. Chuyện của dân VN, trong ngoài nước, hoàn toàn khác. Người Việt ở Bắc, ở Nam, ở Trung trước hay sau 30-4-1975, đi Saigon vẫn nói đi Saigon. Người Việt hải ngoại đi về nước qua ngỏ Saigon vẫn gọi Saigon. Tên Thành phố Hồ chí Minh nằm chết cứng trên giấy tờ của CS mà thôi.

Ba, người Việt hải ngoại có tư do, dân chủ nên không để  VN và Saigon chỉ sống trong lòng thôi. Mà còn biến niềm thương, nỗi nhớ, biến kỷ niệm và thủ đô thành hiện thực nơi quê hương thứ hai. Phục sinh  danh xưng Saigon ngay trên quê hương mới ở Mỹ. Ở tiểu bang Cali có một cộng đồng Việt hải ngoại đông nhứt Mỹ, đông nhứt thề giới, chỉ sau cộng đồng Việt ở nước nhà đang  kẹt cứng  trong gọng kềm CS. Cộng đồng người Việt ở Nam Cali làm trước. Dành ưu tiên cho thủ đô Saigon khi xưa và phục hoạt sau này, chữ Little Saigon được cộng đồng Nam Cali chọn. Chánh quyền hợp thức hoá danh xưng  Little Saigon. Xa lộ Bắc Nam, ĐôngTây của Mỹ có bảng chỉ đường vào Little Saigon. Cảnh sát trưởng Westminster thành phố trong vùng  Little Saigon đã nói tầm quân trọng Little Saigon. Chẳng những Little Saigon ảnh hưởng đến toàn nước Mỹ mà nhiều nước trên thế giới nữa. Nên trên phương diện an ninh, trật tự, chánh quyền Liên bang rót kinh phí xuống mở thêm cơ sở cảnh sát có 5 thám tử thường trực để giúp cho Little Saigon luôn được an bình, tốt đẹp.

Vì người Mỹ của 50 tiểu bang hay người ngoại quốc ở các nước muốn tìm hiều lối sống người Việt, văn hoá VN, mà không đi VN đang bị CS thống trị, quá ô nhiểm, mất vệ sinh;  tham nhũng, rắc rối, bất an, thì đia chỉ quen thuộc và tốt nhứt là Little Saigon. Người Việt nơi đầy còn  giữ thuần chất Việt, chưa bị cộng sản hoá, ăn nói khoan thai, cử chỉ từ tốn, không bon chen, hỗn láo, gây hấn như  người CS ở Hà nội. Ngôn ngữ Việt, văn hoá Việt nơi đây tiếp nối dòng văn hoá nguyên gốc Việt từ Hán Nôm sang quốc ngữ. Nhứt là đồ ăn Việt nơi đây đượm quốc hồn quốc tuý Việt trong nghệ thuật nấu nướng, vệ sinh, sạch sẽ an toàn  theo tiêu chuẩn Mỹ nên vạn lần hơn ở VN. Ngon hơn ở VN nhờ chất liệu thịt cá, rau cải ở Mỹ toàn thứ chọn lựa, mắc bao nhiêu Mỹ cũng nhập cảng cho người dân ăn. Mà giá rất rẻ vì Mỹ tài trợ nông nghiệp, không đánh thuế nhiều nông ngư phẩm để ổn định giá hầu người dân ăn uống đầy đủ, bỗ dưỡng, ngon lành.

Bốn, nhưng phải nói cộng đồng người Việt ở Bắc Cali mới là những người đấu tranh kiên quyết để làm sống lại tên thủ đô của VN Cộng Hoà.  Phải chống lại nghị quyết của thành phố do cuộc vận động ngầm của những thành phần tài phiệt có dính líu làm ăn với CS Hà nội, một vài người dân cử đi ngược nguyện vọng của người dân, và sư gian trá của những văn kiện trưng dẫn. Phải biểu tình tràn ngập lãnh thổ, biểu tình dài ngày. Phải tuyệt thực lấy mạng sống thách thức thế lực chống lại nguyện vọng của đại đa số người Mỹ gốc Việt trong vùng. Nhưng chân lý vẫn là chân lý, chánh nghĩa vần là chánh nghĩa, Hoàng Thiên bất phụ hảo tâm nhân Việt, hồn thiêng sông núi VN hộ trì. Tên Little Saigon được thành phố công nhận ở Bắc Cali, ít nhất là ở bảng chaò mừng.

Sau cùng Little Saigon do công đồng người Việt Bắc Cali biến thành hiện thức, đem lại sự sống, đi vào sự sống. Tin vui, ngày 28 tháng Tư năm 2008, nhơn khi người Việt hải ngoại tưởng niệm ngày Quốc Hận, một bảng hiệu to lớn Welcome to Little Saigon được trương lên cao ngay khu Little Saigon ở đường Story, do đồng bào Việt ở Bắc Cali đấu tranh thắng lợi, chánh quyền địa phương công nhận Little Saigon. Đây là một nỗ lực âm thầm nhưng tích cực của  Công ty Việt Satellite, một đoàn quân ngày đêm lo gắn và bảo trì để truyền hình tiếng Việt của người Việt hải ngoại đến với gia đình người Việt ở Mỹ. Việt Satellite muốn bày tỏ sự yểm trợ  đối với  cộng đồng đã đấu tranh thắng lợi, danh xưng Little Saigon  được chánh quyền đia phương biểu quyết công nhận. Việt Satellite đã vận động với  hệ thống thống truyền hình vệ tinh lớn nhứt Mỹ là DIRECTV chấp thuận đài thọ cho một billboard quảng cáo lớn  để trên cao, trên đường Story Rd, ngay khu Little Saigon. Hàng chữ WELCOME TO LITTLE SAIGON to, màu rất nổi, chạy suốt bề dài của bảng được trân trọng để lên trên. Một đánh dấu Little Saigon đã đi vào sư sống trong cộng đồng VN, và xã hội Mỹ đa văn hoá, đa chủng tộc. Theo tìm hiểu, giá hàng tháng của bảng quảng cáo này DirecTV và Việt Satellite  phải trả cho công ty sơ hữu trụ và billboard là 3 000 Mỹ kim. Việt Satellite trong phạm vi yểm trợ có thể kéo dài ba tháng như tổ chức đã từng đưa hình LM Nguyễn văn Lý lên billboards nhiều nơi. Việc lưu giữ lâu hơn hay đổi mới bill board sau đó tùy ý đồng hương.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.