Hôm nay,  

Chùm Anh

14/02/201000:00:00(Xem: 9975)

Chùm Anh:
David Vui Hát Bội Mừng Xuân

Em học Hát Bội với cô Dương Ngọc Bầy. Cô Bầy rất nhiệt tình và nhiều kinh nghiệm.

 

 

 

 

Cô Ngọc Bầy là Giáo sư Hát Bội ở Sài gòn.  Hình trên cô đóng vai Đại đế Quang Trung tại Hãng Điện tử SCE (Southern California Edison) 

 

 

 

 

 

 

Bạn thấy hình vẽ và gương mặt em có giống nhau không"  Đó là nhờ công của những nghệ nhân phía sau hậu trường.

 

 

Chú Trần Tường Nguyên vai Trịnh Ấn, cha em, bạn Quốc vai đao phủ thủ (áo đỏ) và em vai Trịnh Ân. Chúng em trình diễn màn "Trịnh Ấn loạn pháp trường".

Em là một trong các thành viên Ban đồng ấu Hát Bội VAALA của Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ dưới sự bảo trợ của công ty Mỹ Kenneth Piceme Foundation.

 

 

 

 

Ban đồng ấu trình diễn màn "Tứ Thiên Vương", chưng liễn "Chúc Mừng Năm Mới". 
Hoan nghênh quí vị đến tham dự chương trỉnh "VAALA Hát Bội Mừng Xuân", ngày chủ nhật 21 tháng 2 lúc 3 giờ tại Hội trường nhật báo Người Việt.  Vào cửa tự do.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cảnh sát Na Uy loan báo: vụ nổ súng hôm Thứ Bảy 10 tháng 8 tại đền Hồi Giáo ven đô đang được điều tra như là bạo động khủng bố
Vòng đàm phán sau cùng giữa Hoa Kỳ và Taleban đã ngưng sáng Thứ Hai 12 tháng 8
Chữ khéo của nhà nước CSVN thay cho chữ đình công là “ngừng việc” hay “ngưng việc”
Trên đường Đi Tìm Vết Chân Đức Phật tôi tháp tùng theo phái đoàn Phật giáo Mỹ và Canada đi thăm viếng Malaysia
Khởi hành từ Yangon Miến Điện, Air Asia đưa chúng tôi qua Kuala Lumpua Thủ đô nước Mã-Lai-Á
Các chuyến giao hàng xe hơi của Trung Quốc hồi tháng trước tiếp tục sút giảm
Công ty Saudi Aramco hôm Thứ Hai tuyên bố rằng họ đã đồng ý mua lại 20%
Các du khách ngồn ở trước quày check-in khi tất cả các chuyến bay đều bị hủy bỏ
Danh từ “đế quốc của tội ác” đã được Cựu TT Hoa Kỳ Ronald Reagan sử dụng để minh thị miêu tả Liên Bang Xô Viết, lúc đó còn là lãnh đạo thế giới Cộng Sản toàn cầu. Danh từ này lập tức được gắn liền với các quốc gia cộng sản nói chung và đi vào lịch sử của nhân loại.
Và vào Tháng 8/2019 vừa qua, cư sĩ Nguyên Giác ở Hoa Kỳ đã cho ấn hành một bản dịch từ tiếng Tây Tạng- tức bản thứ ba ra đời và được tác giả coi như đây là bản đầu tiên dịch từ nguồn gốc Tây Tạng.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.