Hôm nay,  

Dân Đài Loan Chống Cộng

28/06/201000:00:00(Xem: 6926)

Dân Đài Loan Chống Cộng

Vi Anh
Một cách chống Cộng của người dân Đài Loan, có lãnh thổ, có chánh quyền. Chứng tỏ hoà giải hoà hợp với CS là chủ quyển bị mất, việc làm bị mất. Tin thông tấn xã AP (Associated Press) của Mỹ, cho biết hàng chục ngàn người Đài Loan vào ngày thứ Bảy 26 - 6 -2010, kéo về thủ đô, cùng hô to khẩu hiệu chống Cộng, biểu tình chống chánh quyền đương cuộc thương ước với Trung Cộng. Người dân Đài Loan, là dân chống CS lâu đời nhứt Á châu, chống CS lúc còn ở lục địa và chống Cộng khi di tản qua đảo quốc Đài loan, chống Cộng trong Thế Chiến 2, Chiến Tranh Lạnh và thời  kinh tế toàn cầu. Cách họ chống Cộng  đáng cho người Việt trong ngoài nước rút kinh nghiệm.
Tưởng cũng cần nhớ những khinh khí cầu mà Nam Hàn đang dùng để nêu khẩu hiệu, những dàn loa cực mạnh chỉa qua CS Bắc Hàn, chánh quyền Đài Loan đã thực hiện từ rất lâu rồi. Đài Loan còn vo truyền đơn chống TC trong bao nylon nhỏ cho cá nuốt, rồi thả cá vào vàm sông  và cận duyên TQ để ngư dân ở lục địa bắt bán cho người dân mua. Làm cá thấy truyền đơn như người dân Việt ngạc nhiên và thán phục như điềm Trời khi thấy lá rừng trôi theo sông suối hay rụng ven rừng có chữ “Lê Lợi vi quân, Nguyễn Trãi vi thần” do Nguyễn Trãi sai quân dùng chất ngọt, chất mỡ bôi lên lá, cho kiến ăn thành chữ như thế. 
Nên đoàn biểu tình kéo dài nhiều cây số trên con đường chánh đi ngang qua phủ tồng thống, có tới 32,000 người tham dự theo tin của Cảnh sát, mà đề tài  biểu tình gọn, chỉ có 2, rất dễ tập trung, dễ đánh động và dễ nhớ, dễ hô to. Nhấn mạnh, với thương ước đó Trung Công sẽ phá hoại quyền tự chủ và làm mất việc làm, hại nền kinh tế của Đài Loan. Các khẩu hiểu cầm tay, mang sau lưng hay trước ngực cũng chỉ là hệ luận của hai đề tài này. Địch vận, “Đả đảo Tay sai CS” và dân vận, “Bảo vệ Đài Loan, Bảo Vệ Việc Làm của Chúng ta.”
Dù hậu trường và bối cảnh phát sanh cuộc biểu tình rất phức tạp. Đảng Dân Chủ Cấp Tiến, đối lập với đảng cầm quyền là Quốc Dân Đảng, kêu gọi chánh quyền của Ô. Mã phải đem thương ước ra trưng cầu dân ý. 
Chánh quyền của Ông Mã ký Thương Ước này với CS Bắc Kinh tại thành phố Chongqing, hồi thứ Ba 22- 6. Theo chánh quyền tuyên truyền thì thương ước sẽ  có lợi cho các công ty của Đài Loan về giá cả ở lục địa. Về chánh trị, thương ước này theo TT Mã sẽ giúp tình hình ở eo biễn Đài Loan và Trung quốc bớt căng thẳng. Thương ước rất qúi giá cho chánh quyền trong đoản kỳ, siêt chặt tương quan kinh tế giữa Đài Loan và lục địa và ổn dịnh tình hình căng thẳng ở eo biển Đài Loan, giúp cho Quốc dân Đảng hốt phiếu một nhiệm kỳ nữa.
Đối lập là Đảng Dân Chủ Cấp Tiến kể ra cũng khó chống vì tự do mậu dịch là cao trào của thế giới, mong mỏi của dân chúng muốn có việc làm thì phải sản xuất ra hàng hoá và xuất cảng.
Cũng như ở Mỹ chống Mỹ giao thương với Hà nội là một việc khó, ít người Mỹ ủng hộ. Phe chống Cộng, chủ trương độc lập ở Đài Loan  biết thăm dò cho thấy đa số người được hỏi ủng hộ thương ước. Nên Đối Lập nói thương ước với TC là mất chủ quyền của đảo quốc tức của người dân Đài Loan và mất việc làm vào tay TC. Thương ước với TC là làm lợi cho tài phiệt nhưng làm người nghèo thêm. Giá hạ chì có lợi cho các công ty Đài Loan nhứt thời, nhưng trong vài năm các hãng xưởng nhỏ của Đài Loan sẽ bị hàng hoá giá rẻ của TC đánh sập.


Ở đời có ai mà không muốn độc lập tự do. Trong cuộc sống ai mà muốn thất nghiệp. Cái gương của Hồng Kông còn sờ sờ ra đó. Có TC dính vào thì lần lần dân chủ phải đội nón ra đi, bị TC đuổi bằng cách này hay cách khác. Người Đài Loan năm cơm bảy cháo rồi mới xây dựng được nền dân chủ như ngày nay. Không lý do gì để TC kiềm soát mình. Tất cả lý luận dù liên quan đến chánh nghĩa cao siêu, lý tưởng cao đẹp đều phải dựa trên quyền lợi sát sườn của dân chúng. Không có chung chánh trị sẽ cá nhân, ích kỷ, không có riêng chánh trị sẽ vô hồn, không động lực. Trong tháng tới, hiệp ước giao thương mà Hành Pháp Đài Loan đã ký với CS Bắc Kinh sẽ được chuyển qua Quốc Hội phê chuẩn. Quốc Hội Đài Loan, Khối dân biểu Quốc Dân Đảng cầm quyền đa số cũng đang kiểm soát Quốc Hội. Do vậy Đối lập phải lấy quần chúng bao vây lãnh tụ, dân cử.
Tiếp theo là Một cách chống Cộng êm nhưng rất thấm “đòn” cho đối phương. Của một số người Mỹ gốc Việt không có chánh quyền quốc gia VN, không có ngân sách, nhưng có cái mà CS không thể có, đó là quốc tịch Mỹ, công dân Mỹ. Chứng tỏ CS nói láo là đễ thuyết phục quần chúng Mỹ. Trong một cuộc hội luận truyền hình tiếng Việt phát toàn nước Mỹ, Tiến sĩ Phạm kim Long, một tiến sĩ hội viên dân cử của Hội Đồng Giáo Dục của Quận Cam nói muốn ngăn chận nhanh chóng và hữu hiệu sách của CS đưa vào trường học, cách hữu hiệu nhứt là nói và đưa bằng chứng cho các trường, các học khu và hội đồng giáo dục, rằng cuốn sách đó không nói lên những sự thật.
Cũng trong một cuộc hội luận truyền hình khác và phát thanh Tiếng Nói Người Việt tỵ nạn CS, Kỹ sư Lê thành Nhân, Tổng Bí Thư của Việt Nam Quốc Dân Đảng có tường thuật lại việc ba sinh viên trẻ Mỹ gốc Việt phá vỡ cuộc hội thảo của CS Hà nội kết họp  tổ chức với Đại học UT, hiện là một viện đại học của Texas nhiều sinh viên nhứt nhì ở Mỹ. Ba sinh viên Mỹ gốc Việt này làm việc rất gọn nhẹ. như mọi sinh viên khác lễ độ nghe cán bộ CS từ Hà nội qua “tham luận” về Hồ chí Minh như là một lãnh tụ quên mình, không vợ không con, để phục vụ và sư phát triển chánh trị cởi mở về tự do, dân chủ của Việt Nam theo tuyên truyền của CS Hà nội.
Cán bộ vừa nói xong, điều hợp của đại học theo thông lệ hỏi cử toạ có câu hỏi nào không, thì ba sinh viên mới bắt đầu làm việc. Một người đứng lên, mặt hướng thẳng vào người cán bộ CS, một tay chỉ vào y, một tay đưa một tấm phóng ảnh lớn cái hôn thú của Hồ chí Minh với một ả xầm bên Tàu, và miệng nói dõng dạc chắc  khừ với người cán bộ CS, bằng tiếng Anh:  “Ông là kẻ nói láo”. Người sinh viên kế tiếp xin phát biểu, phản biện tuyên truyền dối trá của CS bằng hình, đưa phóng ảnh lớn hình LM Nguyễn văn Lý bị công an bịt miệng tại toà.
Một tấm hình bằng một nghìn chữ. Bằng cớ rõ ràng, cử toạ ồ lên hướng về những tấm phóng ảnh. Điều hợp viên của đại học chỉ còn có cách hoãn binh chi kế, hứa sẽ có một cuộc hội thảo khác để làm sáng tỏ chân lý. Và cán bộ CS tuyên truyền chỉ còn có cách rút lui, cả chục ngàn tiền tốn kém tổ chức bỏ sông, bỏ biển.
Sau cùng, nếu cuộc biểu tình của người dân Đài Loan không chuyển hướng biểu quyết phê chuẩn hiệp ước ở Quốc Hội được, ít ra cuộc biểu tình này cũng là cơ hội tập họp,  nâng cao tinh thần rất cần thiết trong sinh hoạt chánh trị dân chủ. Biểu tình không luận thắng thua, không thành công cũng thành thế. Có khi, có chỗ không thể biểu tình diện đối diện được, thì đột kích trưng bằng cớ là CS nói sai sự thật và trưng dẩn bằng cớ sự thật là rất dễ thuyết phục người Mỹ và công luận chánh trực./.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.