Hôm nay,  

Tình Đời, Tình Dục

01/03/200700:00:00(Xem: 8496)

Tình Đời, Tình Dục

Chữ tình thật bao la trong cuộc đời con người, muôn hình vạn trạng không sao kể xiết. Ở đây tôi muốn nói đến một khía cạnh sâu sắc nhất của chữ tình khi nhớ lại chuyện một chàng trai ôm đầu nhỏ lệ với lời than "Chữ tình là cái chi chi, làm sao tôi thấy khổ đau thế này". Đó là tình yêu trai gái. Ở khía cạnh cao thượng đẹp đẽ nhất và cũng nên thơ nhất, tình yêu suởi ấm lòng người, nhưng khi gặp trắc trở nó cũng làm trái tim tan vỡ như dáng hoa ti-gôn, để rồi khối tình si đi đến tuyệt vọng. Vậy mà cũng chữ tình này, ở một khía cạnh khác nó lại xấu xa và tệ hại. Đó là tình dục bệ rạc, thác loạn với thói nghiện ngập chất kích thích, xì-ke ma túy, thường đưa đến kết quả thảm khốc. Tôi muốn nói đến cái chết của nàng Anna Nicole Smith đã lôi cuốn dư luận theo dõi vì truyền thông Mỹ vốn ưa chuyện giật gân, TV, radio đã ra rả mấy tuần liền.

Từ nhiều năm qua Smith là một người đẹp có thân hình rất hấp dẫn đã lừng danh trong chốn ăn chơi của Mỹ. Nàng đã là ngôi sao sáng của những tạp chí với hình ảnh khêu gợi tình dục, thường được gọi là báo lá cải vì khổ nhỏ của nó. Nàng cũng là những diễn viên có hạng của những "sô" rất hấp dẫn trên TV. Trong thế giới ăn chơi của Mỹ, người ta phải kể đến những loại hộp đêm thứ dữ, với các màn trình diễn strip-tease, có các nàng khiêu vũ trên bục nhảy uỡn ẹo khêu gợi, vừa múa vừa cởi dần áo quần trên người, rút cục chỉ còn ba mảnh vải nhỏ bằng bàn tay để che cơ thể. Vào đúng lúc kết quả "xổ số" này, hội trường quán đêm đông nghẹt người bỗng rú lên như bị ma làm, những ông ngồi quanh sát bục nhảy há hốc mồm ra nhìn, giơ tay chới với dưới ánh đèn màu chớp chớp, nhạc kích thích ré lên từng chập. Người ta đã say rượu, say các chất sì-ke ma-túy nên bị kích thích tình dục đến cao độ. Các cô hầu bàn bưng rượu thường phải né tránh bàn của các ông vào những lúc dâm dật điên loạn này.

Simith đã chết bất ngờ đêm 8-2 vừa qua trong phòng ngủ riêng một mìmh, trong một khách sạn tại Florida, ở một thành phố có tên gợi cảm Hollywood. Nàng hưởng dương 39 tuổi. Người ta thường nói chết là hết chuyện. Nhưng Smith chết không hết chuyện, mà lạ lùng thay còn nhiều chuyện làm người ta biết đến nàng hơn lúc còn sống. Hãy trở lại cuộc đời của nàng. Anna Nicole Smith, nhũ danh Vicky Lynn Hogan, ra đời tại Mexia, Texas, khi nàng còn nhỏ đã gặp cảnh cha mẹ bỏ nhau. Năm 17 tuổi Smith lấy một anh bồ nhí có 16 tuổi làm nghề nấu bếp cho một quán gà chiên. Nàng cũng làm hầu bàn ở quán đó. Nàng có một đứa con trai, nhưng bỏ chồng ngay sau đó, để con nhỏ lại cho bà mẹ, đi làm kỹ nữ nhẩy trần, không áo trên trong một hộp đêm tại Houston. Cuộc sống thác loạn từ đó và vẻ đẹp nàng gia tăng nhờ các kỹ thuật sửa sắc đẹp, như bơm, đắp, nén, vá. Từ đó cuộc sống huy hoàng của nàng vọt lên trong giới làng chơi. Năm 26 tuổi (1994), nàng lấy một ông bằng tuổi ông cố nội của nàng. Đó là nhà tỷ phú Howard Marshall II, 89 tuổi. Lúc lễ cưới, cụ Marshall phải ngồi xe lăn, vì đứng không nổi. 14 tháng sau, bố già Marshall lăn cổ ra chết mặc dù Smith không sống chung với cụ chồng đêm nào. Smith kiện đòi chia đôi gia sản lối nửa tỷ đô-la, nhưng người con trai của Marshall đưa ra Tòa phản kháng. Đến nay nội vụ chưa xử xong.

Sau khi Marshall chết, Smith không lấy ông chồng nào khác, tuy nhiên bồ bịch bạn trai không thiếu và 5 tháng trước đây nàng sinh ra một bé gái. Vậy cha đứa bé là ai" Vụ này nổ lớn, có đến 3 ông nhẩy ra nhận nó là con, chỉ vì đứa bé có thể thừa hưởng cái gia tài nửa tỷ đô mà mẹ nó đòi của Marshall. Ba ông này gồm có một ông bồ cũ từng chung sống với nàng một thời gian trước đây, ông thứ hai là một chàng trai trẻ vẫn đi theo nàng bén gót với danh nghĩa thợ nhiếp ảnh nhưng ai cũng biết anh là người tình của nàng. Và thứ ba, một già có dán nhãn hiệu Hoàng tộc, hiện là chồng của một nữ minh tinh màn ảnh Mỹ, đã gồng mình lên "thú nhận" ông vẫn là người tình của Smith từ hơn 10 năm qua tùy lúc tùy cơ cho đến nay, nên ông cũng có thể là cha đứa nhỏ tỷ phú tương lai. Chưa biết có hay không, còn phải chờ thử nghiệm DNA, nhưng trước đây bé gái không ai nhận, nay nó có đến 3 cha. Rõ thật máu tham hễ thấy hơi đồng thì mê, tình đời thật bỉ ổi. Hiện nay bé gái được Tòa trao cho một người giám hộ trên pháp lý.

Lại nữa Smith chết rồi, cái xác của nàng cũng không yên. Người ta đem xác nàng ướp trong phòng lạnh chờ khám nghiệm để tìm rõ nguyên nhân cái chết, mặc dù người ta cho rằng rất có thể nàng chết vì dùng ma-túy kèm thêm với thuốc chống trầm cảm quá độ. Việc chôn cất cái xác của nàng cũng bị tranh chấp vì vấn đề chôn nàng ở đâu. Quan Tòa xử vụ này quyết định trao cho ba phe tranh nhau gồm có hai ông bồ chính thức cũ và mới, và bà mẹ ruột của Smith đã xa nàng từ lâu, muốn đem nàng về chôn ở sinh quán tại Texas. Phiên tòa cũng độc đáo, ông Tòa đã khóc khi tuyên án và nghẹn ngào ngỏ ý mong xác của Smith được đem đến Bahamas, chôn bên cạnh ngôi mộ của đứa con trai đầu lòng của nàng mới chết ở đó hồi tháng 12 năm ngoái, như nàng đã từng mong ước khi còn sống.

Chuyện Anna Smith làm tôi liên tưởng đến nàng Đạm Tiên trong truyện Kiều của cụ Tiên Điền Nguyễn Du. Đó cũng là một kỹ nữ lừng danh tài sắc một thời. Nghe danh tiếng nàng, một khách hào hoa ở xa sắm sửa lễ vật, đi đường thủy đến xin diện kiến. Nào ngờ "Thuyền tình vừa ghé tới nơi, thì đà trâm gẫy bình rơi bao giờ". Đến nơi chẳng may nàng đã bạo bệnh chết, chàng khách phong lưu hào hoa đau lòng đem lễ vật đến lạy trước mồ nàng thương khóc. "Đau đớn thay chút phận đàn bà, lời rằng bạc mệnh cũng là lời chung". Và cụ Nguyễn Du còn hạ một câu thấm thía "Sống làm vợ khắp người ta, khéo thay thác xuống làm ma không chồng". Tôi muốn hỏi ở nước Mỹ văn minh hiện đại cao ngất trời xanh như ngày nay và cả ở Việt Nam đổi mới tụt hậu, những tay mới nổi lên giầu có, nhất là một số cán bộ, đang đua nhau chạy theo nếp ăn chơi thác loạn của tư bản, liệu có tìm đâu được một khách làng chơi có đủ phong độ và tư cách làm người như ông khách đa tình đã quỳ lạy trước mồ Đạm Tiên hay không"

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.