Hôm nay,  

Ngày Tự Do Báo Chí

05/05/200900:00:00(Xem: 3872)

Ngày Tự Do Báo Chí

Trần Khải
Ngày Tự Do Báo Chí Thế Giới vừa được đón mừng ở nhiều nơi trên thế giới. Tuy nhiên, chúng ta không nghe động tịnh gì tại Việt Nam về các lễ hội để chúc mừng một quyền căn bản này của nhân quyền. Chuyện này không lạ.
Một bản tin trên mạng Phayul hôm chủ nhật 3-5-2009 cho biết rằng khoảng 50 nhà báo Tây Tạng lưu vong và An Độ hôm chủ nhật đã họp mặt để mừng Ngày Tự Do Báo Chí tại Dharamsala, Bắc An Độ. Buổi họp mặt thực hiện bởi tổ chức có tên là Hội Nhà Báo Tây Tạng (ATJ).
Trong bản thông cáo báo chí được phổ biến, ATJ nói rằng đón mừng lễ hội naỳ là để góp "tiếng nói chống lại sự đàn áp quyền tự do báo chí nhân Ngày Tự Do Báo Chí Thế Giới," và kêu gọi chính phủ Trung Quốc hãy tạo ra một bầu không khí thuận lợi cho các nhà báo để tường trình về tình hình ở Tây Tạng. ATJ nói rằng nhiều nhà văn và nhà báo Tây Tạng đã bị Trung Quốc bắt giam sau các cuộc biểu tình chống Trung Quốc năm ngoái.
Thực ra, hầu hết những người cầm bút Tây Tạng bị bắt giam đều là những người viết blog, vì thực tế không hề có tự do báo chí tại Trung Quốc, huống gì là tại vùng đất Tây Tạng sáp nhập. Lúc đó, đa số thông tin và hình ảnh của các cuộc biểu tình ở Tây Tạng phóng ra được hải ngoại là nhờ nhà văn nữ Woeser, một người viết blog từ Bắc Kinh, đã chuyển tin ra hải ngoại sau khi được các nhà văn, nhà báo thân hữu các nơi gửi tin về cho chị.  Không chỉ tại Trung Quốc. Việt Nam cũng tệ hại tương tự. Bản tin trên đaì VOA ngày 1-5-2009 cho biết rằng, Việt Nam đã vào bảng Giang Hồ Thập Ac. Bản tin nhan đề "Việt Nam: 1 trong 10 nước hàng đầu đàn áp blogger" viết:
"Ngày thứ Năm 30 tháng 4 năm 2009, nhân kỷ niệm Ngày Tự do Báo chí Thế giới 3 tháng 5 sắp tới, Ủy Ban Bảo Vệ Nhà Báo công bố một bản tường trình nêu tên 10 quốc gia ở Trung Đông và châu Á được ủy ban đánh giá là những quốc gia đàn áp các blogger nhiều nhất. 
Những quốc gia này đã dùng các biện pháp như giam giữ, đặt ra những qui luật và những sự đe dọa để trấn áp các blogger.
Đứng đầu các quốc gia này là Miến Điện. Việt Nam xếp hàng thứ 6 trên Tunisia, Trung Quốc, Turkmenistan và Ai Cập…" (hết trích)
Như thế, dưới mắt của Ủy Ban Bảo Vệ Nhà Báo thì Việt Nam còn đàn áp người viết blog tệ hạị hơn cả Trung Quốc. Chúng ta thực sự không đo lường được mức tệ haị này, nhưng chắc chắn biết được một điều rằng, nếu lập danh sách 10 quốc gia đàn áp bốc mùi nhất thế giới, thì CSVN nhất định phải đứng đầu bảng, bởi vì các đòn thù ném vào trứơc cửa nhà của nhà văn Trần Khảỉ Thanh Thủy đã bốc mùi tới nổi không quốc gia nào dám học theo.
Trong khi đó, bản tin từ thông tấn AFP hôm chủ nhật cho biết rằng tự do báo chí đang suy giảm khắp toàn cầu, theo bản nghiên cứu của viện Freedom House. Cơ quan này khảo sát về tình hình báo chí ở 195 qúôc gia và lãnh thổ, trong đó có:


- 70 nước (tức 36%) được chấm điểm là "có tự do" ;
- 61 nước (tức 31%) được chấm điểm "có tự do một phần";
- 64 nước (tức 33%) bị chấm điểm "không tự do."
Việt Nam tất nhiên được đưa vaò danh sách các nước "không tự do" báo chí.
Một cách chi tiết, trên bậc thang 7 điểm về quyền chính trị (political rights), với điểm số 7 là ít quyền chính trị nhất và điểm số 1 là tự do chính trị nhất, Freedom House cho Việt Nam điểm số 7. Nghĩa là tại Việt Nam, hoàn toàn không có tự do về chính trị.
Trên bậc thang 7 điểm về quyền tự do dân sự (civil liberties), với điểm số 7 là kềm kẹp về tự do dân sự nhất và điểm số 1 là nhiều tự do dân sự nhất, thì Freedom House cho Việt Nam ở điểm số 5, nghĩa là còn nhẹ thở hơn Bắc Hàn (cũng may).
Tuy nhiên, từ ngoàì nhìn vào có khi sợ còn thiếu sót. Bây giờ chúng ta thử nghe tiếng nói giải thích của người từ trong phân trần.
Giáo sư Hà Văn Thịnh là một trong những người đã ký tên vào Bản Kiến Nghị Bauxite cùng với hơn một ngàn vị trí thức để xin nhà nứơc CSVN xét lại, hủy bỏ dự án khai thác mỏ bauxite ở Tây Nguyên vì các nguy hiểm cho môi sinh, xã hội và an ninh qúôc phòng. Như thế tất nhiên là trái ý của Đảng CSVN, thế là chọc giận các lãnh tụ đã gọi khai thác các mỏ naỳ là "chủ trương lớn" của Đảng.
Thế là phải biết ngay là có áp lực. Chỉ vài ngaỳ sau, Giáo Sư Hà Văn Thịnh phải viết một bài phân trần trên báo Lao Động, và bài này đã chỉ ra một phần sự thật trong bản nghiên cứu của Freedom House.
Trong bài viết nhan đề "Kính thưa Quý vị đã ký tên trên Bản Kiến nghị Bauxite!" (đăng lại ở: http://www.bauxitevietnam.info/ykien/090428_havthinhtrloi.htm) Giaó Sư Thịnh viết:
"...nếu các quý vị có ai đó đã từng viết báo, sẽ biết là rất nhiều câu chữ người ta đọc qua điện thoại cho tôi và, chúng phải có. Vấn đề là "lách" như thế nào để rồi, người đọc hiểu đến đâu là câu chuyện quá dài... Nói là bồi bút cũng phải, không sai đâu. Thế nhưng, cần phải lật ngược vấn đề rằng có ai ăn lương hiện nay mà đã không từng một lần "bồi bút""" (hết trích)
Bài viết cuả Giáo Sư đề ngày 28-4-2009, gửi về báo Lao Động đăng để thanh minh thanh nga, nhưng cũng bị sửa đổi, cắt bỏ một số chữ, một số câu, và đặc biệt, như link trên chỉ ra, người đại diện cho quyền lợi Đảng CSVN đã tự động thêm vào bài viết của Giáo Sư Hà Văn Thịnh lời hù dọa của Đảng này:
"Đảng lắng nghe và thấu hiểu ý kiến trí thức, nhưng không có nghĩa bỏ qua việc một số người lợi dụng điều đó để xuyên tạc, chống phá." (hết trích)
Đúng vậy, Đảng CSVN chỗ này đã nói rất rõ. Đảng "không bỏ qua" chuyện gì hết. Đảng thù dai tới bốc mùi cả khu phố trứơc nhà của nhà văn Trần Khải Thanh Thủy, và thù dai tới nổi hai bia đá tưởng niệm thuyền nhân trên hai đảo vắng ở Indonesia và Mã Lai cũng bị đập cho bể nát ra.
Thù tới như thế, e rằng bậc thang 7 điểm cũng không đo lường nổi.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.