Hôm nay,  

Đường Về La Mã

05/07/200900:00:00(Xem: 5618)

Đường Về La Mã

Trần Khải

Tuần sau, Tổng Thống Hoa Kỳ Barack Obama trong khi tới Ý Đại Lợi để dự Hội Nghị Thượng Đỉnh G-8 sẽ hội kiến với Đức Giáo Hoàng tại La Mã. Chủ Tịch Nước Trung Quốc Hồ Cẩm Đào cũng dự thượng đỉnh này ở thành phố L'Aquila, và cũng sẽ viếng thăm La Mã và sẽ được đưa đi thăm một vòng các di tích văn minh Tây Phương. Người ta chưa rõ họ Hồ sẽ có gặp gỡ Đức Giáo Hoàng hay không. Nhưng dù gặp hay không gặp, thì các viên chức Vatican và các nước liên hệ đều sẽ có những buổi ráo riết gặp nhau cho những nghị trình riêng. Chính phủ Ý tất nhiên sẽ hỗ trợ cho các nghị trình đường về La Mã này.
Hội nghị thượng đỉnh G-8 theo lịch trình là các ngày 8 tới 10 tháng 7-2009. Obama đã sửa soạn dư luận rất mực chu đáo, kiểu y hệt như thời vận động kiếm phiếu khi tranh cử Tổng Thống Hoa Kỳ năm 2008. Nghĩa là ồn ào, tiếp cận giới phóng viên và nói đủ thứ. Còn Hồ Cẩm Đào tất nhiên là theo truyền thống các nước cộng sản, nghĩa là kín như bưng, không để ai biết bụng dạ âm mưu gì.
Thông tấn Công Giáo CNS kể về buổi TT Obama gặp bàn tròn các phóng viên tôn giáo ở Washington hôm 2-7-2009. Obama nói là khi ông gặp Đức Giáo Hoàng Benedict XVI vào ngày 10-7-2009, ông muốn nói về việc cải tổ về chính sách quốc nội và viện trợ cho quốc tế nhằm bảo đảm an ninh kinh tế cho nhiều người hơn.
Theo CNS, Obama nói là ông muốn nói vê việc bảo đảm không chỉ cho người nghèo nhưng là cho cả giới trung lưu có trở ngại tài chánh để có thể "sống cuộc đời có phẩm cách và an ninh." TT Obama ca ngợi Giáo Hội Công Giáo về các hoạt động bác ái trên thế giới, và cụ thể, ca ngợi Đức Giáo Hoàng Benedict là "thông minh và giàu lòng thương xót."
Điều cần để suy nghĩ: các viên chức chính phủ Ý và Vatican có thể hy vọng thu xếp buổi hội kiến giữa Hồ Cẩm Đào và Đức Giáo Hoàng hay không" Bởi vì chuyện gặp Obama dù có bàn luận gì đi nữa, thì cũng là "chuyện nhỏ" với Vatican. Nhưng chỉ cần gặp Hồ Cẩm Đào, làm hòa được với Bắc Kinh hẳn phải là một bước nhảy vọt ngoại giao, bất kể là chưa bang giao được và bất kể là giáo hội ngoài luồng vẫn đang bị cấm. Trong bóng tối, tất nhiên là đang có nhiều vận động, chúng ta có thể đoán như thế.
Chính sách Vatican thực ra là dễ hiểu. Ngay cả đối với Bắc Hàn, Vatican vẫn muốn làm hòa, và muốn viện trợ nhân đạo ào ạt. Phất cao lá cờ hòa hợp hòa giải lúc nào cũng là ưu tiên của tôn giáo.
Bản tin của thông tấn http://www.asianews.it/hôm 2-7-2009 ghi nhận rằng các tổ chức Công Giáo Caritas Korea và Caritas Internationalis đang bảo trợ nhiều chương trình ở Bắc Hàn, "Bắc Hàn không chỉ cần lương thực, mà cũng cần giáo dục và nhân quyền."


Cụ thể, là các chương trình y tế và lương thực, cứu tế xã hội cho người khuyết tật và trẻ em.
Nếu Vatican đã giúp Bắc Hàn như thế, tất nhiên là cũng đã, đang và sẽ hoạt động từ thiện mạnh mẽ tại Trung Quốc.  Thực tế, thời kỳ đối đầu xưa rồi. Vatican đã khéo léo hoạt động không chỉ nuôi dưỡng, khuyến khích giáo hội "ngoài luồng" ở Trung Quốc, mà vẫn có quan hệ và hỗ trợ về giáo lý cho "Giáo Hội Công Giáo Nhà Nước CSTQ." Và cũng thực tế, trong khi Bắc Kinh xem Pháp Luân Công như tử thù, nhưng không hề nhìn Vatican kiểu "không đội trời chung" như những người cực đoan lầm tưởng.
Đức Giáo Hoàng quá cố John Paul II tuy là không ưa gì cộng sản, nhưng năm 2001 đã nói rằng Giáo Hội Công Giáo và Trung Quốc là hai định chế xưa cổ "không hề kình địch nhau." Khéo léo ngoại giao là như thế, tuy rằng ngài được ghi công là đã góp sức kéo sập chế độ CS Ba Lan.
Và bây giờ, Đức Giáo Hoàng đương nhiệm là Benedict XVI cũng trấn an Hà Nội, rằng Đức Giáo Hoàng tin tưởng vào 'sự hợp tác lành mạnh' với VN. Ngài nói với các linh mục Việt Nam tới thăm Tòa Thánh Vatican vào ngày 27-6-2009 rằng giáo hội và các giáo dân có thể hành động một cách 'trung thành' để tạo nên một 'xã hội đoàn kết và công bằng'.
Bản tin VOA viết thêm:
"Đức Giáo hoàng Benedicto cũng nói trong buổi gặp các linh mục Việt Nam rằng Toà thánh 'không tìm cách thay thế những người có trách nhiệm lãnh đạo đất nước và chỉ mong muốn trên một tinh thần đối thoại, hợp tác và tôn trọng lẫn nhau để thực hiện vai trò của mình nhằm phục vụ mọi tầng lớp người dân'..." (hết trích)
Tổng Thống Obama hình như cũng biết các nỗi quan tâm của Vatican. Washington đã khéo léo thu xếp để có một bản văn ký tên 37 Thượng Nghị Sĩ Hoa Kỳ kêu gọi nhà nước CSVN trả tự do cho Linh mục Nguyễn Văn Lý tức khắc và vô điều kiện.
Có phải chỉ là tình cờ có bản văn này, hay đây là món quà do Obama thu xếp trước ngài hội kiến Đức Giáo Hoàng" Hay đây là một cách xuất chiêu để đánh chặn, nhằm ngăn cản Hà Nội sắp truy bức Giám Mục Ngô Quang Kiệt hay các Linh Mục khác"
Trường hợp khác, nếu Hồ Cẩm Đào sẽ gặp Đức Giáo Hoàng, hai vị lãnh đạo cao nhất của các định chế Vatican và Trung Quốc này sẽ có những món quà nào cho nhau"
Chắc chắn, nếu có, thì cũng sẽ không làm nhiều tiếng vang kiểu như các vị dân cử Hoa Kỳ. Truyền thống CSTQ trước giờ vẫn kín cổng. Còn Vatican thì vẫn luôn luôn là cao tường. Chỉ có các nhà báo mới ngồi từ xa mà đoán.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.