Hôm nay,  

Nghề Phiên Dịch

31/07/200500:00:00(Xem: 9421)
Bạn,
Theo báo quốc nội, tại VN, tình trạng khan hiếm phiên dịch diễn ra từ nhiều năm nay. Sự khan hiếm sẽ tiếp tục trong thời gian tới trước nhu cầu ngày càng tăng của thị trường lao động. Nhiều doanh nghiệp đặt hàng tuyển nhân viên phiên dịch tiếng Hoa, Nhật, Anh nhưng trung tâm môi giới luôn không có người cung ứng. Thậm chí có những doanh nghiệp tuyển chức danh phiên dịch trong suốt 1 năm mà vẫn không tìm được người. Báo Người Lao Động ghi nhận về nghề phiên dịch tại Sài Gòn như sau.
Ghi nhận tại các Đại học như Sư phạm, Khoa học xã hội& nhân văn, Huflit TPSG... hầu hết các học viên theo học chuyên ngành Anh ngữ hay Khoa Đông phương đều có cơ hội được các công ty tuyển dụng làm phiên dịch ngay sau khi tốt nghiệp. Trung bình mỗi ngày phiên dịch cho các hội thảo hay hội nghị, thù lao được trả 200-400 Mỹ kim. Tuy nhiên, để có được thù lao như thế, những người làm nghề này phải làm việc rất cật lực.
Ông Lý Ngọc Đức, Phó phòng Đào tạo và Nghiên cứu khoa học - thiết bị Trường Ngoại ngữ Tin học HUFLIT, cho phóng viên biết, nhiều người theo học ngành này sau khi tốt nghiệp được rất nhiều công ty tuyển dụng. Một số người được các doanh nghiệp đưa đi làm việc tại các nước. Thậm chí, có những sinh viên đang học năm thứ hai đã được các doanh nghiệp đặt hàng và mời phiên dịch cho những hội thảo hay hội nghị.

Người làm phiên dịch là truyền đạt những thông tin từ người nói đến người nghe. Đây là công việc không hề đơn giản vì nếu chỉ cần dịch sai hoặc không đúng nghĩa của thông tin thì nội dung truyền đạt sẽ mang một ý nghĩa hoàn toàn khác. Bên cạnh đó, sự khác biệt về phong tục tập quán cũng là điều khiến cho người làm công tác này phải chú ý để chuyển tải thông tin.
Theo ghi nhận của Hội Nghiên cứu Dịch thuật TPSG, nếu phiên dịch có sự kết hợp trước với người nói thì hiệu quả thông tin đạt 90%, còn nếu dịch đuổi (cabin) thì hiệu quả thông tin chỉ đạt 50% Ông Nguyễn Đức Phú, đang làm giảng viên kiêm phiên dịch tại một trường đào tạo Anh ngữ đưa ra kinh nghiệm: Để thông tin truyền đạt được hiệu quả người làm phiên dịch phải có sự chuẩn bị trước. Thông qua việc gặp gỡ với người nói từ đó họ sẽ trao đổi những nội dung, thông tin cần thiết về chương trình mà họ sẽ đảm nhận. Sự chuẩn bị trước càng chu đáo thì hiệu quả càng cao và ngược lại.
Bạn,
Báo NLĐ dẫn lời ông Huỳnh Văn Tài, Hiệu trưởng Trường Ngoại ngữ Hội Nghiên cứu Dịch thuật TP SG, cho rằng, thường khi đứng trước đám đông, phiên dịch hay mất tự tin và truyền đạt không chính xác. Do vậy người làm nghề này đòi hỏi phải nhanh nhẹn, tự tin và năng động. Người làm phiên dịch phải bỏ ra thời gian để đầu tư cho chương trình mà họ sẽ đảm nhận ít nhất 1-2 tuần.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
VIỆT NAM -- Lần đầu tiên xe hơi do Việt Nam chế tạo đã được đưa ra thị trường để bán hôm 17 tháng 6, theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) cho biết hôm 18 tháng 6.
Đi tìm giải pháp cho các tranh chấp tại Biển Đông là chủ đề chính của cuộc đối thoại lần 5 về vấn đề Biển Đông diễn ra tại Hà Nội hôm 18 tháng 6, theo bản tin của Đài  Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm Thứ Ba.
Mỹ-Việt cam kết tăng cường nhiều hơn nữa sự hợp tác năng lượng trong cuộc họp của 2 phái đoàn Mỹ và VN tại Hà Nội hôm 17 tháng 6, theo bản tin của  Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) cho biết hôm Thứ Ba.
Little Saigon, Nam California (VB) - - Tang lễ Cố Hòa Thượng Thích Quảng Thanh, Viện Chủ Trung Tâm Văn Hóa Phật Giáo chùa Bảo Quang, Chủ Tịch Hội Đồng Điều Hành Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Trên Thế Giới, Chủ Tịch Trung Tâm Phật Giáo Việt - Mỹ Phụng Sự Xã Hội đã viên tịch vào lúc 00 giờ 45 phút sáng Chủ Nhật, ngày 9 tháng 6 năm 2019 nhằm ngày 7 tháng 5 năm Kỷ Hợi.
Tacoma/WA.- Nhằm kỷ niệm 25 năm, một phần tư thế kỷ, Phước Huệ Thiền Tự đã long trọng tổ chức một buổi tiệc chay gây quỹ vào lúc 10giơ 30 sáng ngày Chủ Nhận 16 tháng 6 năm 2019 tại số 2625 72ND E Street Tacoma, WA 98404.
Kimmy Duong Foundation năm nay cấp 17 học bổng đại học Long Nguyen & Kimmy Duong scholarship cho các sinh viên Việt Nam đang theo học tại các trường đại học trong vùng Virginia và Maryland thuộc ngoại ô thủ đô Washington.
Ngày 17 tháng 6 năm 2019 tại trại trường của BSA – Camp Clark, tiểu bang Oregon chính thức khai mạc khóa Huy Hiệu Rừng (Wood Badge) với 64 khóa sinh và 33 huấn luyện viên.
Anh là một thanh niên đầy nhiệt huyết, con của một gia đình tư sản giàu có ở một tỉnh trù phú ở miền Nam VN, là sĩ quan trong quân đội Pháp.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.