Hôm nay,  

Nghề Phiên Dịch

31/07/200500:00:00(Xem: 10795)
Bạn,
Theo báo quốc nội, tại VN, tình trạng khan hiếm phiên dịch diễn ra từ nhiều năm nay. Sự khan hiếm sẽ tiếp tục trong thời gian tới trước nhu cầu ngày càng tăng của thị trường lao động. Nhiều doanh nghiệp đặt hàng tuyển nhân viên phiên dịch tiếng Hoa, Nhật, Anh nhưng trung tâm môi giới luôn không có người cung ứng. Thậm chí có những doanh nghiệp tuyển chức danh phiên dịch trong suốt 1 năm mà vẫn không tìm được người. Báo Người Lao Động ghi nhận về nghề phiên dịch tại Sài Gòn như sau.
Ghi nhận tại các Đại học như Sư phạm, Khoa học xã hội& nhân văn, Huflit TPSG... hầu hết các học viên theo học chuyên ngành Anh ngữ hay Khoa Đông phương đều có cơ hội được các công ty tuyển dụng làm phiên dịch ngay sau khi tốt nghiệp. Trung bình mỗi ngày phiên dịch cho các hội thảo hay hội nghị, thù lao được trả 200-400 Mỹ kim. Tuy nhiên, để có được thù lao như thế, những người làm nghề này phải làm việc rất cật lực.
Ông Lý Ngọc Đức, Phó phòng Đào tạo và Nghiên cứu khoa học - thiết bị Trường Ngoại ngữ Tin học HUFLIT, cho phóng viên biết, nhiều người theo học ngành này sau khi tốt nghiệp được rất nhiều công ty tuyển dụng. Một số người được các doanh nghiệp đưa đi làm việc tại các nước. Thậm chí, có những sinh viên đang học năm thứ hai đã được các doanh nghiệp đặt hàng và mời phiên dịch cho những hội thảo hay hội nghị.

Người làm phiên dịch là truyền đạt những thông tin từ người nói đến người nghe. Đây là công việc không hề đơn giản vì nếu chỉ cần dịch sai hoặc không đúng nghĩa của thông tin thì nội dung truyền đạt sẽ mang một ý nghĩa hoàn toàn khác. Bên cạnh đó, sự khác biệt về phong tục tập quán cũng là điều khiến cho người làm công tác này phải chú ý để chuyển tải thông tin.
Theo ghi nhận của Hội Nghiên cứu Dịch thuật TPSG, nếu phiên dịch có sự kết hợp trước với người nói thì hiệu quả thông tin đạt 90%, còn nếu dịch đuổi (cabin) thì hiệu quả thông tin chỉ đạt 50% Ông Nguyễn Đức Phú, đang làm giảng viên kiêm phiên dịch tại một trường đào tạo Anh ngữ đưa ra kinh nghiệm: Để thông tin truyền đạt được hiệu quả người làm phiên dịch phải có sự chuẩn bị trước. Thông qua việc gặp gỡ với người nói từ đó họ sẽ trao đổi những nội dung, thông tin cần thiết về chương trình mà họ sẽ đảm nhận. Sự chuẩn bị trước càng chu đáo thì hiệu quả càng cao và ngược lại.
Bạn,
Báo NLĐ dẫn lời ông Huỳnh Văn Tài, Hiệu trưởng Trường Ngoại ngữ Hội Nghiên cứu Dịch thuật TP SG, cho rằng, thường khi đứng trước đám đông, phiên dịch hay mất tự tin và truyền đạt không chính xác. Do vậy người làm nghề này đòi hỏi phải nhanh nhẹn, tự tin và năng động. Người làm phiên dịch phải bỏ ra thời gian để đầu tư cho chương trình mà họ sẽ đảm nhận ít nhất 1-2 tuần.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
WASHINGTON - Trong thông điệp liên bang tối 5-2, TT Trump mô tả thành phố El Paso (Texas) sát biên giới Mexico là 1 trong những nơi nguy hiểm nhất nước trước ngày xây tường biên giới – thị trưởng sở tại Dee Margo đã lên tiếng phản bác, dẫn số liệu của FBI để chứng minh El Paso là 1 trong những thành phố lớn an toàn và an ninh nhất lục địa Hoa Kỳ từ nhiều năm.
WASHINGTON - TT Trump xác nhận: có thể cho tăng số di dân nhập cư hợp pháp vì nhu cầu phát triển kinh tế dưới quyền kiểm soát của ông.
WASHINGTON - Đáp lại cuộc điều tra mở rộng của Hạ Viện về hồ sơ Nga và hồ sơ tài chính của ông, TT Trump gọi dân biểu DC Adam Schiff (chủ tịch ủy ban tình báo) là “tay sai chính trị”.
WASHINGTON - Phe DC tại Hạ Viện mở điều trần trong ngày Thứ Năm để xem xét các luật và đề luật, bắt đầu tiến trình buộc TT là tỉ phú New York cung cấp hồ sơ thuế lợi tức cá nhân.
WASHINGTON - Khi nói tới nhu cầu tránh đóng cửa công sở, mỗi ngày điều đình tại Capitol Hill không tan vỡ là 1 ngày an tâm - 1 nhà lập pháp xác nhận: đã có đồng thuận về thỏa hiệp sau cùng cho phép tăng tài trợ về kỹ thuật, nhân số và tường rào ngăn biên giới.
WASHINGTON - Dân biểu Alexandria Ocasio-Cortez (DC-New York) là khuôn mặt mới tại Hạ Viện đã cùng nghị sĩ thâm niên Ed Markey cùng đảng DC (từ Massachusetts) đang vận động kế hoạch gọi là “Green New Deal” để chuyển hướng kinh tế thích ứng với nỗ lực hạn chế ảnh hưởng của biến đổi khí hậu và tạo ra việc làm, theo tin ABC.
WASHINGTON - Xuất cảng súng bán tự động, lựu đạn và súng phóng lửa sắp trở thành dễ dàng hơn với các nhà sản xuất trong nước để mở rộng thị trường ngoài nước, theo các quy định mới của chính quyền Trump.
BIỂN ĐÔNG -- Biển Đông căng thẳng... Bản tin RFI ghi nhận rằng hôm 06/02/2019, tổ chức Sáng kiến Minh bạch Hàng hải châu Á (AMTI) dựa trên các hình ảnh vệ tinh, tiết lộ rằng “một số tàu Trung Quốc đã hoạt động trong khu vực giữa bãi đá Subi và đảo Thị Tứ, Biển Đông, ít nhất kể từ tháng 7 năm 2018”... AMTI thuộc Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược và Quốc tế (CSIS), trụ sở tại Washington, cho biết hành động nói trên của Trung Quốc có thể là nhằm “đáp trả nỗ lực ban đầu của Philippines về việc tu sửa đường băng” trên đảo Thị Tứ vào tháng 5 năm 2018.
HANOI -- Bàn tay Trung Quốc đang thò sâu vào kinh tế Việt Nam... Và chỉ bị lộ khi hải quan dò xét.
HANOI -- Nhà nước Hà Nội hài lòng vì hội nghị thượng đỉnh giữa Mỹ và Bắc Hàn tổ chức tại Việt Nam, một cơ hội đưa hình ảnh Việt Nam trở thành nơi giải quyết các phức tạp quốc tế và sẽ là cơ hội giới thiệu hình ảnh đất nước xã hội chủ nghĩa lai kinh tế thị trường này -- một mô hình mà các quan chức Hoa Kỳ hy vọng Bắc Hàn sẽ đi theo bước cải cách của VN, nghĩa là cho tự do kinh tế trong khi đàn áp nhân quyền.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.