Hôm nay,  

Nghề Phiên Dịch

31/07/200500:00:00(Xem: 11318)
Bạn,
Theo báo quốc nội, tại VN, tình trạng khan hiếm phiên dịch diễn ra từ nhiều năm nay. Sự khan hiếm sẽ tiếp tục trong thời gian tới trước nhu cầu ngày càng tăng của thị trường lao động. Nhiều doanh nghiệp đặt hàng tuyển nhân viên phiên dịch tiếng Hoa, Nhật, Anh nhưng trung tâm môi giới luôn không có người cung ứng. Thậm chí có những doanh nghiệp tuyển chức danh phiên dịch trong suốt 1 năm mà vẫn không tìm được người. Báo Người Lao Động ghi nhận về nghề phiên dịch tại Sài Gòn như sau.
Ghi nhận tại các Đại học như Sư phạm, Khoa học xã hội& nhân văn, Huflit TPSG... hầu hết các học viên theo học chuyên ngành Anh ngữ hay Khoa Đông phương đều có cơ hội được các công ty tuyển dụng làm phiên dịch ngay sau khi tốt nghiệp. Trung bình mỗi ngày phiên dịch cho các hội thảo hay hội nghị, thù lao được trả 200-400 Mỹ kim. Tuy nhiên, để có được thù lao như thế, những người làm nghề này phải làm việc rất cật lực.
Ông Lý Ngọc Đức, Phó phòng Đào tạo và Nghiên cứu khoa học - thiết bị Trường Ngoại ngữ Tin học HUFLIT, cho phóng viên biết, nhiều người theo học ngành này sau khi tốt nghiệp được rất nhiều công ty tuyển dụng. Một số người được các doanh nghiệp đưa đi làm việc tại các nước. Thậm chí, có những sinh viên đang học năm thứ hai đã được các doanh nghiệp đặt hàng và mời phiên dịch cho những hội thảo hay hội nghị.

Người làm phiên dịch là truyền đạt những thông tin từ người nói đến người nghe. Đây là công việc không hề đơn giản vì nếu chỉ cần dịch sai hoặc không đúng nghĩa của thông tin thì nội dung truyền đạt sẽ mang một ý nghĩa hoàn toàn khác. Bên cạnh đó, sự khác biệt về phong tục tập quán cũng là điều khiến cho người làm công tác này phải chú ý để chuyển tải thông tin.
Theo ghi nhận của Hội Nghiên cứu Dịch thuật TPSG, nếu phiên dịch có sự kết hợp trước với người nói thì hiệu quả thông tin đạt 90%, còn nếu dịch đuổi (cabin) thì hiệu quả thông tin chỉ đạt 50% Ông Nguyễn Đức Phú, đang làm giảng viên kiêm phiên dịch tại một trường đào tạo Anh ngữ đưa ra kinh nghiệm: Để thông tin truyền đạt được hiệu quả người làm phiên dịch phải có sự chuẩn bị trước. Thông qua việc gặp gỡ với người nói từ đó họ sẽ trao đổi những nội dung, thông tin cần thiết về chương trình mà họ sẽ đảm nhận. Sự chuẩn bị trước càng chu đáo thì hiệu quả càng cao và ngược lại.
Bạn,
Báo NLĐ dẫn lời ông Huỳnh Văn Tài, Hiệu trưởng Trường Ngoại ngữ Hội Nghiên cứu Dịch thuật TP SG, cho rằng, thường khi đứng trước đám đông, phiên dịch hay mất tự tin và truyền đạt không chính xác. Do vậy người làm nghề này đòi hỏi phải nhanh nhẹn, tự tin và năng động. Người làm phiên dịch phải bỏ ra thời gian để đầu tư cho chương trình mà họ sẽ đảm nhận ít nhất 1-2 tuần.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
WASHINGTON -- Ba binh chủng quân lực Hoa Kỳ đang tiến hành kế hoạch cắt giảm các đơn vị quân y khoảng ít nhất là 17,000 người, kể từ năm 2021, nếu Quốc Hội Mỹ chấp thuận.
LOS ANGELES - Sau nhiều ngày thương lượng không kết quả với “học khu Los Angeles – LAUSD”, liên đoàn giáo chức Los Angeles (hay UTLA) tuyên bố đình công. Trên 34000 nhà giáo và viên chức học đường đình công từ sáng Thứ Hai, ảnh hưởng 600,000 học sinh.
WASHINGTON - Ngay sau vụ giám đốc FBI James Comey bị cách thức, 5, 6 viên chức FBI mở điều tra để biết có phải các hành động của TT Trump sau cuộc hội ngộ Helsinki với Putin là ngược lại quyền lợi quốc gia.
WASHINGTON - Bản điều trần soạn trước của ứng viên bộ trưởng tư pháp William Barr hứa bảo vệ việc điều tra về “tố giác toa rập với Nga” của đoàn Mueller. Ông Barr bắt đầu điều trần tại Thượng Viện từ Thứ Ba ngày 15-1. Bài điều trần của ông ghi : ông Mueller sẽ được phép hoàn tất công việc đang làm.
WASHINGTON - Trong lúc cuộc đối đầu giữa Trump và phe DC Hạ Viện về kinh phí xây tường biên giới tiếp tục, đa số dân không tán đồng tài trợ 5.6 tỉ theo yêu cầu của hành pháp. Thăm dò mới do SSRS thực hiện theo yêu cầu của CNN cho thấy 56% không ủng hộ - thành phần chấp nhận là 36%, là hầu như không thay đổi so với tháng trước.
WASHINGTON - Twitter sáng Thứ Hai của TT Trump là những câu pha trò về liên lạc thân thiết giữa ông và Putin, về tin FBI điều tra để biết có phải Trump làm việc cho Moscow, hành động có lợi cho Nga.
WASHINGTON - Tin HuffPost nhắc lại : trong 1 cuộc phỏng vấn hôm Thứ Năm tuần qua, cố vấn kinh tế của nội các Trump nói : với gần 800,000 công chức không được trả lương trong lúc TT Trump đối đầu lập pháp về kinh phú tường biên giới, những ngày đóng của công sở có ý nghĩa như là “nghỉ lễ cuối năm kéo dài”.
LOGAN TOWNSHIP - Viên chức công tố xác nhận : 2 phụ nữ được giải cứu từ 1 cơ sở của UPS hồi sáng Thứ Hai sau 1 thời giam bị cầm giữ như con tin – công tố viên Charles Fiore của quận Gloucester họp báo cho biết : 2 phụ nữ cùng là công nhân UPS không bị thương nặng – 1 trong 2 người này từng có quan hệ với nghi can. Thông cáo của UPS ghi : chưa thể cung cấp thông tin về lý lịch của nghi can vào lúc này.
SAIGON -- Theo bản tin tiếng Anh hôm 10 tháng 1/2019 của World Scouting từ Malaysia: Hướng đạo thế giới đón nhận Hướng đạo Việt Nam làm quốc gia hội viên thứ 170, và như thế là VN chính thức trở lại Phong Trào Hướng Đạo Thế Giới (World Organization of the Scout Movement - viết tắt WOSM) sau 44 năm biến mất thời hậu chiến.
AN GIANG -- Bí mật bây giờ mới lộ: ông trùm trại đá gà và trùm sòng bài tài xỉu hóa ra là con sếp lớn: Con trai phó bí thư tỉnh ủy tổ chức đá gà, đánh bạc...
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.