Hôm nay,  

Nghề Phiên Dịch

31/07/200500:00:00(Xem: 11878)
Bạn,
Theo báo quốc nội, tại VN, tình trạng khan hiếm phiên dịch diễn ra từ nhiều năm nay. Sự khan hiếm sẽ tiếp tục trong thời gian tới trước nhu cầu ngày càng tăng của thị trường lao động. Nhiều doanh nghiệp đặt hàng tuyển nhân viên phiên dịch tiếng Hoa, Nhật, Anh nhưng trung tâm môi giới luôn không có người cung ứng. Thậm chí có những doanh nghiệp tuyển chức danh phiên dịch trong suốt 1 năm mà vẫn không tìm được người. Báo Người Lao Động ghi nhận về nghề phiên dịch tại Sài Gòn như sau.
Ghi nhận tại các Đại học như Sư phạm, Khoa học xã hội& nhân văn, Huflit TPSG... hầu hết các học viên theo học chuyên ngành Anh ngữ hay Khoa Đông phương đều có cơ hội được các công ty tuyển dụng làm phiên dịch ngay sau khi tốt nghiệp. Trung bình mỗi ngày phiên dịch cho các hội thảo hay hội nghị, thù lao được trả 200-400 Mỹ kim. Tuy nhiên, để có được thù lao như thế, những người làm nghề này phải làm việc rất cật lực.
Ông Lý Ngọc Đức, Phó phòng Đào tạo và Nghiên cứu khoa học - thiết bị Trường Ngoại ngữ Tin học HUFLIT, cho phóng viên biết, nhiều người theo học ngành này sau khi tốt nghiệp được rất nhiều công ty tuyển dụng. Một số người được các doanh nghiệp đưa đi làm việc tại các nước. Thậm chí, có những sinh viên đang học năm thứ hai đã được các doanh nghiệp đặt hàng và mời phiên dịch cho những hội thảo hay hội nghị.

Người làm phiên dịch là truyền đạt những thông tin từ người nói đến người nghe. Đây là công việc không hề đơn giản vì nếu chỉ cần dịch sai hoặc không đúng nghĩa của thông tin thì nội dung truyền đạt sẽ mang một ý nghĩa hoàn toàn khác. Bên cạnh đó, sự khác biệt về phong tục tập quán cũng là điều khiến cho người làm công tác này phải chú ý để chuyển tải thông tin.
Theo ghi nhận của Hội Nghiên cứu Dịch thuật TPSG, nếu phiên dịch có sự kết hợp trước với người nói thì hiệu quả thông tin đạt 90%, còn nếu dịch đuổi (cabin) thì hiệu quả thông tin chỉ đạt 50% Ông Nguyễn Đức Phú, đang làm giảng viên kiêm phiên dịch tại một trường đào tạo Anh ngữ đưa ra kinh nghiệm: Để thông tin truyền đạt được hiệu quả người làm phiên dịch phải có sự chuẩn bị trước. Thông qua việc gặp gỡ với người nói từ đó họ sẽ trao đổi những nội dung, thông tin cần thiết về chương trình mà họ sẽ đảm nhận. Sự chuẩn bị trước càng chu đáo thì hiệu quả càng cao và ngược lại.
Bạn,
Báo NLĐ dẫn lời ông Huỳnh Văn Tài, Hiệu trưởng Trường Ngoại ngữ Hội Nghiên cứu Dịch thuật TP SG, cho rằng, thường khi đứng trước đám đông, phiên dịch hay mất tự tin và truyền đạt không chính xác. Do vậy người làm nghề này đòi hỏi phải nhanh nhẹn, tự tin và năng động. Người làm phiên dịch phải bỏ ra thời gian để đầu tư cho chương trình mà họ sẽ đảm nhận ít nhất 1-2 tuần.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Khoảng đầu tháng 12/2018, một số nguồn tin cho biết, từ đầu năm 2019, Microsoft sẽ bổ sung tính năng phụ đề và chú thích thời gian thực cho phần mềm PowerPoint.
Vai trò của TT Trump trong quyết định về trụ sở mới của FBI sẽ bị điều tra khi phe DC đa số nắm quyền tại Hạ Viện từ đầu năm 2019.
Giám đốc tư pháp của tiểu bang Maryland và của quản hạt D.C. định gửi trát đòi Trump Organization, Bộ ngân khố và hàng chục thể nhân cung cấp tài liệu như là 1 phần trong đơn kiện TT lạm dụng chức quyền vì tư lợi.
Cựu cố vấn an ninh quốc gia Michael Flynn không bị đề nghị án tù – biên bản trình tòa của công tố viên đặc biệt Robert Mueller giải thích: Flynn hợp tác tích cực trong 19 lần thẩm vấn của cuộc điều tra “hồ sơ Nga”.
1 cuộc chạy đua không gian đang nhen nhúm trong doanh nghiệp Hoa Kỳ.
Video của Biên Phòng Arizona cung cấp hình ảnh 1 tình nghi là quân buôn người leo lên đầu tường biên giới cao 18 feet, thả trẻ em vào vòng tay của gia đình chờ sẵn bên kia.
1 phụ nữ đến từ Chicago kiện Hilton Worldwide đòi bồi thường 100 triệu MK vì bị thu hình lén khi đang tắm tại khách sạn – video này bị đưa lên mạng sau đó.
Tang lễ của cựu TT George H.W. Bush quy tụ 5 TT còn sống gọi là “câu lạc bộ TT,” gồm Cựu TT Jimy Carter, Cựu TT Bill Clinton, Cựu TT Goerge W. Bush, Cựu TT Barack Obama – riêng với TT Trump, đây không là 1 buổi tập họp “dễ chịu”.
Khoa học gia He Jiankui không được nhìn thấy từ sau 1 hội nghị quốc tế họp tại Hong Kong – tại đây, He loan báo đã thực hiện việc thay đổi nhiễm sắc thể di truyền với 2 nữ hài nhi song sinh.
Bộ thương mại loan báo: sẵn sàng hành động để thực hành thỏa thuận “hưu chiến 90 ngày” để điều đình về đối đầu mậu dịch với nền kinh tế lớn nhất thế giới.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.