Hôm nay,  

Tin Vắn

12/08/200500:00:00(Xem: 7757)
NASA HOÃN NGÀY PHÓNG PHI THUYỀN
NASA đã quyết định dời qua ngày mai việc phóng phi thuyền Orbiter bay quanh Hỏa Tinh sau khi thấy có trục trặc ở hệ thống theo dõi tình hình nhiên liệu của hỏa tiễn. Trục trặc hiện ra ở các bộ phận cảm ứng đo lường số nhiên liệu bơm vào hỏa tiễn chỉ vài phút trước giờ phóng. Khoảng 672,000 pound nhiên liệu sẽ cung cấp sức đẩy để hỏa tiễn phóng lên không gian với tốc độ 25,000 dặm/giờ. NASA thiết kế phi thuyền Orbiter có khả năng bay quanh Hỏa Tinh ít nhất 4 năm.

BÀ MẸ LÍNH TỬ TRẬN ĐÒI GẶP TT BUSH
Bà Cindy Shhehan, có con trai tử trận năm ngoái ở Iraq, chưa ngưng cắm trại gần nông trại gia đình của TT Bush, để quyết gặp cho được ông TT. Bà Sheehan cho biết bà có được giáp mặt TT Bush vài ngày sau khi con trai hi sinh hồi Tháng 5-2004 nhưng không tìm được câu trả lời thỏa đáng - bà hỏi tại sao chiến tranh là chính nghĩa cao đẹp và tại sao con bà phải bỏ mình vì chiến trận. Hôm nay, bà mẹ tử sĩ công bố lời thách thức TT Bush - bà nói xâm lăng 1 nước không đe dọa Hoa Kỳ không là chính nghĩa.

ROLLING SONES SẮP LƯU DIỄN


Album mới kể từ 8 năm của ban nhạc Rolling Stones đã ra đời. Ca khúc "Sweet Neo Con" trong album này được mô tả là nhắm đả kich TT Bush. Lời thơ phổ nhạc viết rằng "Ông nhận là người thiên chúa giáo nhưng thực chất là kẻ lừa đảo - ông tự xưng là người yêu nước nhưng không khac cái bô"... Ca sĩ Mick Jagger cả quyết rằng ca khúc này không nhắm mục tiêu là các đảng viên CH, gồm TT Bush. Ban Rolling Stones tạm gác ý định làm 1 album kế tiếp để mở cuộc lưu diễn ở ngoại quốc.

NHÂN VẬT SỐ 2 WORLDCOM RA NGHE ÁN
Ông Scott Sullivan, viên chức hàng thứ 2 của đai công ty World-Com hôm Thứ Năm hầu tòa để nghe tuyên án. Ông Sullivan là nghi can thứ 6 của World-Com bị kết án về các gian lận tài chính tổng trị giá 11 tỉ MK. Cựu tổng tài vụ Sullivan cũng là nhân chứng chống lại tổng quản trị Bernard Ebbers. Ông Ebbers đã bị kết án 25 năm tù.

BRITISH AIRWAYS: NGHỈ VIỆC ĐỂ CHIA SẺ
Nhiều ngàn hành khách bị kẹt, trễ, đứng chờ bên ngoài Phi Trường Heathrow ở London hôm Thứ Năm, sau khi hàng không British Airways hủy bỏ tất cả các chuyến bay từ Heathrow, tổng cộng 62 chuyến bay tuyến ngắn và 44 chuyến bay tuyến xa bị hủy, trong khi hàng chục chuyến bay khác tới Heathrow được đổi hướng bay sang các phi trường khác ở Anh. Lý do: nhân viên British Airways, kể cả những người mang, gói và tháo gỡ hành lý, nghỉ việc để chia sẻ nỗi buồn với 800 nhân viên chuyên làm thức ăn cho các chuyến bay bị công ty thầu thức ăn Gate Gourmet Inc. cho nghỉ việc.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bốn giờ sáng trời còn tối đen, ra đề máy xe mà lạnh thấu xương, mặt kiếng đóng một lớp băng mờ, không thấy đường đành chờ mươi phút cho tan vậy.
Hối lộ và nhận hối lộ tới bạc triệu đô… có thể thoát án tử hình bằng cách nộp lại tiền?
Mỹ chỉ giúp đỡ khi Việt Nam là đồng minh của Mỹ, trái lại, Mỹ sẽ đứng ngoài xem “hai nước Cộng Sản đã và đang trò hề ở khu vực Biển Đông”. Như thế, liệu Việt Nam có dám làm đồng minh với Hoa Kỳ hay không?
Trước sự gia tăng tàn bạo của lực lượng cảnh sát ở Hồng Kông và chuyến Hoa du sắp tới của Bà, chúng tôi là một nhóm công dân Hồng Kông xin chân thành yêu cầu Bà hoặc Nội các của Bà cho một cuộc họp mặt.
Nắng Chiều là một tuyển tập, gồm nhiều bút ký và tạp văn, của Phan Khôi. Tác phẩm này chưa bao giờ được xuất bản và đã bị chìm vào quên lãng. Độc giả chỉ biết được nội dung từng bài qua lời giới thiệu của một ngòi bút khác, Đoàn Giỏi.
Đại Lễ Vu Lan tại Thiền Viện Sùng Nghiêm đã trang nghiêm tố chức hôm Chủ Nhật 1 tháng 9/2019 -- vừa mang hương vị Thiền đạo, vừa lưu lại trong lòng người các giá trị nghệ thuật sâu lắng và xúc động
Năm 2019 là năm thứ 44 người Việt đi tìm tự do cho mình sau khi CS Bắc Việt cưỡng chiếm được Việt Nam Cộng Hoà ở Miền Nam.
WASHINGTON - Khi Hoa Kỳ tổ chức tuần tiễu để bảo vệ quyền tự do hàng hải tại vùng Vịnh Persia, chính quyền Trump đã nhận diện vùng biển bất an.
GENEVA - Các nhà điều tra của 1 ủy ban độc lập LHQ cho hay: các cường quốc Mỹ, Anh, Pháp có thể gián tiếp can dự tội ác chiến tranh tại Yemen,


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.