Hôm nay,  

Ăn Tết, Coi Chừng...

02/02/201000:00:00(Xem: 8391)

Ăn Tết, Coi Chừng...

Vi Anh
Năm Âm lịch sắp hết, Tết Canh Dần sắp đến, ăn Tết ai cũng nhớ mùi vị quê hương. Đồ ăn thức uống nhập cảng từ Trung Cộng và Việt Cộng sẽ lôi cuốn nhiều người. Và những công ty xuất nhập cảng nhứt định sẽ khai thác nhu cầu tiêu thụ này.
Tiến sĩ Mai Thanh Truyết, Chủ Tịch Hội Khoa học và Kỹ Thuật VN ở  Mỹ, có thể xem là một người có kiến thức, kinh nghiệm, theo dõi sát đồ ăn thức uống từ Trung Cộng, Việt Cộng nhập cảng sáng bán ở Mỹ. Trong một cuộc gặp gỡ công khai với Ủy Ban Phối Hợp Đấu Tranh Chống CS và tay sai, trước mặt báo chí, Tiến sĩ Mai thanh Truyết đã lên diễn dàn, minh thị nói ra ba chuyện động trời trước Tết. Bọc ớt nhỏ xíu của TC xuất cảng sang Mỹ có chất gây ung thư và làm liệt gan, bại thận. Một số mít bán ngoài chợ VN bây giờ múi màu vàng hườm, cơm dầy bóng, thấy bắt thèm là do một chất độc làm màu, do các công ty "cung ứng xuất khẩu" đã bọc hóa chất rất độc vào cuốn của trái mít khi chặt xuống. Còn một số loại kẹo đậu phộng, mè đen nho nhỏ vừa miệng dể uông trà người Miền Nam gọi là "thèo lèo, cứt chuột" không thể thiếu trong ngày Tết thì liều lượng hóa chất cống nấm mốc quá cao; một số hệ thống bán sĩ và lẻ của Mỹ đã nhập cảng vào Mỹ để bán cho người Việt, có mức độ hóa chất "bảo quản" rất cao, rất nguy hại cho sức khỏe.Hột dưa thì rang với dầu nhớt để bóng và nhuộm hóa chất rhodamine là chất dùng để nhuộm vải triệt để bị cấm dùng làm màu cho thực phẩm. Còn trái cây cam, lê, táo tươi của TC thứ gì cũng có chất kích thích tăng trưởng 24-5 T. Trái cây khô như chùm ruột, xí muội thì  nhiều bụi bặm khi phơi tai hại nhứt là chất chì do các nhà sản xuất TC ở nông thôn xấy bằng khói nóng nóng của xe hơi.. Tất cả độc tố này đều tai hại cho hệ thần kinh, gan, cật- vô cùng tai hại cho sức khỏe. 
Thực vậy, tin của "báo đài" trong nước, Phó Thủ Tướng của CS Hà nội than: "Tôi phải ăn kiêng nên chủ yếu ăn rau. Nhưng về nhà vợ bảo rau toàn là thuốc trừ sâu. Rốt cuộc mình không biết ăn gì cho an toàn.". Báo Lao Động thì loan tãi hột điều, ớt bột, tiêu của TC chở lậu hàng tấn bán ở VN, có chất gây ung thư, liệt gan, bại thận. Thông tấn xã của Nhà Nước CS Hà nội nói thịt gà của TC chở  lậu qua VN rất nhiều. Thịt heo chết do đủ thứ bịnh, chơ sang VN làm thịt chà bông nên bán rẻ hơn heo tươi dù năm ba kg thịt tươi mới làm được 1 kg thịt chà bông.


 Tội nghiệp cho dồng bào trong nước. Quyền cao chức trọng, giàu nứt đố để vách như  ông cựu Tổng Bí Thư Lê Khả Phiêu còn có dinh thự, dùng cả một tầng lầu để  trồng một vườn rau sạch, tưới nước sạch, có không khí sạch để ăn. Chớ nông dân VN, theo ước lượng của Ngân Hàng Thế Giới  một ngày lợï tức trung bình chưa được hai Đô la, không ăn rau dơ, quả độc, thịt ướp lạnh bằng độc chất hóa  học bán rẻ và tràn ngập thị trường thì lấy gì mà ăn. Còn "Việt Kiều" về VN cơm hàng cháo chợ, ăm quán ngủ đình và ngay người có nhà của bà con thân nhân, cũng đành phải ăn phải ăn rau trái, thịt cá mua về từ chợ thiếu vệ sinh, an toàn thực phẩm.
Đừng tưởng đồ độc của Trung Cộng và Việt Cộng chỉ đầu độc người dân trong nước. Nó vẫn có thể đầu độc người ngoại quốc trong đó có người Việt, người Hoa tỵ nạn CS đang định cư ở hải ngoại, đông nhứt là ở Mỹ, và Mỹ là thị trường nhập cảng hiều đồ TC và VC nhứt. Chẳng những đồ độc, mà còn đồ gian đồ giả nhập cảng vào Mỹ nữa. Tin Việt Báo ngày 21 tháng 1, năm 2010, Công ty Sterling Seafood Corporation bản doanh ở Cresskill, N.J., đã nhìn nhận trước Chánh thẫm  Patty Shwartz của Phòng Biện Lý New Jersey, tội mua cá ba sa của VN và dán nhãn hiệu giả thành cá mú để lừa gạt bán ra ở thị  trường Mỹ. Bản án này làm cho nhiều người đi chợ thêm nghi ngại vì có nhiều nơi bán cá không ghi xuất xứ ở nước nào mà chỉ ghi cá dược đóng bọc ở Mỹ thôi.
Tết truyền thống của dân tộc, mùi vị quê hương ai cũng cần. Nhưng ăn để sống chớ không ai ăn để chết cả. Không phải nặng quá khứ nên quá khích với CS trong cái nhìn về đồ ăn thức uống  mà TC và VC nhập cảng sang Mỹ. Vấn đề chánh là phải bảo vệ sức khoẻ của mình. Nạn tham nhũng của nhà cầm quyền, cách làm ăn chụp giựt để kiếm lời của một số công ty sản xuất, cung ứng, và "xuất khẩu" đã làm liệt bại hệ thống kiểm soát vệ sinh và an toàn thực phẩm. Mỹ có cơ quan FDA kiểm soát nhưng người đâu, thì giờ đâu mà kiểm từng món hàng, cùng lắm là chỉ kiểm một mẩu của một lô thôi. Nên mới có chuyện Công ty Sterling Seafood Corporation nhập cảng cá ba sa, dán nhản cá mú bán ra ở thị trường Mỹ. FBI phải điều tra từ tháng 1 năm 2001 dến tháng 6 năm 2006 mới xong. Nhưng sức khỏe con người ăn gói ớt, cục xí muội, hột dưa, trái lê, kẹo bánh nhập cảng từ TC và VC không có sự kiên nhẫn chịu đựng như thế.
Hơn nữa bây giờ người Hoa và Việt đã nhiều ở Mỹ rồi, đã sản xuất đồ ăn thức uống Hoa Việt ngay tại Mỹ hầu như không thiếu thứ gì, mùi vị quê hương không kém, còn ngon lành hơn đồ made in China, made in VN nữa, nhờ qui định vệ sinh, an toàn thực phẩm Mỹ chặt chẽ, chất liệu, cá thịt, đường đậu tốt hơn. Tội tình gì xài đồ nhập cảng từ  TC và VC cho mang bịnh hậu. Tại sao không mua thực phẩm, thức ăn làm ngay tại Mỹ, vừa giúp các cơ sở kinh doanh của dân Việt hải ngoại, vừa góp sức làm thịnh vượng cho đồng hương mình.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.