Hôm nay,  

Cali Trở Thành Đỏ?

22/03/201000:00:00(Xem: 8851)

Cali Trở Thành Đỏ"

Vi Anh
Cali lâu nay là thành trì Xanh của Đảng Dân Chủ có thể sẽ trở thành Đỏ của Đảng Cộng Hòa. Mới nói điều này ắt không khỏi có người mỉm cười cho là nói giỡn. Nhưng chuyện tưởng như đùa có thể sẽ thành sự thật không bao lâu nữa – có thể trong kỳ bầu cử năm 2010 lắm. Đây không phải là nhận định “duy ý chí” mà dựa vào phân tích khoa học về nghịch lý mà thuận tình này.
 Cali theo lý là một tiểu bang thành trì của Đảng Dân Chủ. Ứng cử viên tổng thống Dân Chủ nào không thắng ở Cali thì khó thắng ở toàn quốc. Thành trì Dân Chủ này là của những lão tướng Dân Chủ như TNS  Dân Chủ Barbara Boxer sẽ tái ứng cử, Dân biểu Dân Chủ Chủ Tịch Hạ viện Liên bang Nancy Pelosi sẽ tái ứng cử và Jerry Brown cũng Dân Chủ sẽ tái ứng cử kỳ bầu cử 2010 này.
Rất đúng ở thượng tầng kiến trúc chánh trị của Cali. Nhưng phải xem lại hạ tầng cơ sở là những người dân thầm lặng trong đó có đảng viên Đảng Dân Chủ ở Cali. Trong nhiều thập niên qua, Đảng Dân Chủ lớn lên một cách an nhàn – quá thoải mái nữa ở Cali. Nhưng Đảng cũng như con người khi không có sự chống đối, không có thách thức thì sẽ thiếu vận động, họat động, mất sáng kiến, xa rời quần chúng, làm chánh trị salon thượng thừa hơn đi thăm dân cho biết sự tình. Như con người an nhàn, sung túc thích ngồi salon xem TV, uống Coca, ăn chíp dễ trở nên béo phì.
Và khi chuyện đó xảy ra cho chánh đảng, cho  những thành  phần thượng tầng của Đảng, quần chúng thì cử tri sau cùng sẽ có phản ứng. Nổi dậy kể cả để một bên lý tưởng của mình. Cứ nhìn TB Massachusetts còn xanh hơn California  nữa, thế mà người dân đã giao cái ghế thượng nghị sĩ lâu đời của một gia đình Dân Chủ nòi, có người làm tổng thống Dân Chủ nổi danh và nghị sĩ Dân Chủ tới chết cho một người của Đảng Cộng Hòa. 
Không phải chỉ  riêng TB Massachusetts đột ngột trở thành bảo thủ. Cơ cấu  chánh trị Mỹ chỉ có hai Đảng lớn. Người dân chỉ có cách trút nỗi bất bình của mình đối với đảng cầm quyền bằng cách bỏ thăm cho đảng khác. Lá phiếu phản kháng là một hiện tượng mạnh trong nền chánh trị Mỹ. Ê chề  với TT Bush Cộng Hòa và sự bất lực của đảng Cộng Hòa ở Tòa Bạch Ốc thì người dân đưa TT Obama vào phủ tổng thống. Và 1 năm sau, chán TT Obama, người ta đưa TNS Scoot vào Thượng Viện để Dảng Dân Chủ mất cái thế  siêu đa số kiểm soát tuyệt đối Quốc hội.
Và đó cũng là thói quen thường thấy trong tác phong đầu phiếu của người dân Mỹ, không để cho một Đảng kiểm sóat Quốc Hội lẫn Hành Pháp.
Hai nhân vật Dân Chủ, TNS Boxer và DB Pelosi đã hết nhiệm kỳ và phải tái ứng cử.  Chưởng Lý của TB Cali Brown muốn ra ứng cử Thống Đốc Cali lại, dẫn đầu trong công chúng nói chung. Những nhân vật Dân Chủ này hoạt động mạnh để tranh thủ lá phiếu của người Da Trắng. Ngưới gốc Latin, Á châu, và Phi Châu là những người bị ảnh hưởng nặng nhứt của cuộc suy thoái kinh tế, nhà bị xiết, bị nghỉ việc nhiều nhứt ở Cali. Lâu nay lợi thế bầu cử của Dân Chủ ở Cali là cử tri gốc thiểu số. Nhưng khối cử tri  gốc thiểu số thường là thành phần bị thiệt thòi nhứt trong suy thoái kinh tế. Hoặc họ không đi bầu trong cuộc bầu cử nửa nhiệm kỳ tổng thống năm 2010 này; hoặc họ dùng lá phiếu nổi dậy do trút bất bình  đối với đảng Dân Chủ cầm quyền.


Ai mà coi Dân Chủ sẽ đương nhiên bầu cho Dân Chủ là một phiêu lưu chánh trị có thể sai lầm lớn. Họ có thể không đi bầu hay đi bầu cho Đảng Cộng Hòa vì bất mãn với chánh quyền Dân Chủ. Mà quí vị Dân Chủ tái ứng cử là người lãnh đủ. Gần đây thăm dò cho thấy uy tín của Quốc Hội sắp ra đi không được lòng dân mấy.
Đã có những tiền lệ gần đây về  lá phiếu nổi loạn trong các cuộc bầu cử ở Cali rồi. Đó là số phiếu truất phế Thống Đốc  Gray Davis năm  2003. Và năm tới lá phiếu đó có thể tái diễn qua việc đa số cử tri chống lại những đề nghị mà Sacramento đưa ra giải quyết cơn khủng hoảng ngân sách, liên bang thiên về phá thai, bớt nhiều phúc lợi cho người già nghèo và bịnh có Medicare và Medical. 
Còn chỉ có mấy tháng là đến ngày bầu cử dân biểu, nghị sĩ liên bang, thời gian quá ít để chuyển hướng làn gió bất lợi này cho Đảng Dân Chủ ở Cali.  Những nhà làm chánh sách và ứng cử viên Dân Chủ hoặc Cộng Hòa chắc phải có kế hoạch  biến thành cái lợi cho mình và hại cho đối phương.
Người tại chức sắp phải tái cử sẽ phải có sự thay đổi thái độ và hành động, chứ không thể như trước tới giờ làm chánh trị salon trên thượng tầng chánh trị Mỹ. Phải làm một cái gì đó cụ thể, thiết thực để hóa giải cái bức rức của cử tri hầu ngăn chận cái bất bình, bất mãn, bực tức, mất kiên nhẫn biến thành động lực nổi loạn qua lá phiếu, mà trở về thái độ trung với Đảng. Nhưng chánh trị Mỹ là “cực kỳ thực dụng”, người Mỹ “cực kỳ” thực tế, ý muốn có đổi thay tốt đẹp hơn  thường mạnh hơn lòng trung thành với đảng.
Nói đến Cali trên báo tiếng Việt mà không nói Little Saigon, thủ đô tinh thần của người Mỹ gốc Việt với một dân số gốc Việt rất đông, e thiếu sót. Cuộc chạy đua vào Hạ Viện Liên bang và Tiều bang, ứng cử viên đã tuyên bố và ghi tên ứng cử rồi. Có người đã gây qũy rồi. Các đòan thể chánh trị gốc Việt, quần chúng thầm lặng đang xem giò xem cẳng những người muốn đại diện mình. Là một sắc dân nói chung thích sống nội tâm, ít có người bày tỏ ý kiến bênh hay chống. Nhưng quan sát rất kỹ lới nói và hành động, dĩ vãng, nguồn gốc gia đình và sinh hoạt cộng đồng, và dính líu chánh trị của ứng cử viên. Lập trường chống Cộng đối với người Mỹ gốc Việt quan trọng hơn tính đảng Dân Chủ, Cộng Hòa vì căn cước của người Mỹ gốc Việt là tỵ nạn CS. Không nói không có nghĩa là không làm, các cá nhân trong gia đinh, đoàn thể và cộng đồng nhắc nhở  nhau ghi danh bầu cử, nhứt là nhắc lớp trẻ mới tới tuổi đi bầu và lớp trẻ quá bận học hành và làm việc.
Sống 35 năm ở Mỹ bây giờ ai cũng biết thế mạnh của cộng đồng gốc Việt là tổng số cử tri ghi danh và tỷ lệ đi bầu cao.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bốn người được báo cáo đã bị giết chết hôm Thứ Năm sau một vụ cảnh sát rượt đuổi qua nhiều quận đã kết thúc trong trận đấu súng trên đường Miramar Parkway theo sau một tên cướp có vũ khí tại Coral Gables, tiểu bang Florida.
Mỗi năm lên tuổi già đi, tưởng đâu đã được an nhàn, nào ngờ đảng Cộng sản Việt Nam vẫn phải tối mắt đấu tranh để tồn tại vì các chứng nan y: Suy thoái tư tưởng; Đạo đức xuống cấp; Tham nhũng; và, Lợi ích nhóm trong trong cán bộ,đảng viên.
Bản thông báo của cảnh sát đưa ra hôm Thứ Năm ngày 5 tháng 12/2019, cho biết cô bé mất tích tên Lara Nguyen, 12 tuổi, cư dân thị trấn Menda. Lần cuối cô bé được nhìn thấy là tại nhà cô bé này ở đường Coppice Street, khoảng 8 giờ sáng hôm Thứ Tư ngày 4 tháng 12/2019.
Sài Gòn: Trong 11 tháng kiều hối đạt 4,3 tỷ USD, dự kiến cả năm 2019 dự kiến 5,3 tỷ USD, tăng trên 9% so với năm 2018. Kiều hối về đã giúp sản xuất kinh doanh, giải quyết khó khăn đời sống người thân, giải quyết việc làm, tạo điều kiện cho kinh tế Tp SG phát triển.
Do dự đoán thời tiết sẽ có 40-50% cơ hội mưa rào vào Thứ Bảy tới, 7 tháng 12 - ngày sự kiện ‘Winter in the Grove’, Thành phố sẽ dời sự kiện này đến ngày thứ Năm tuần sau, vào ngày 12 tháng 12, và chương trình sẽ bắt đầu lúc 5:00 giờ chiều đến 8:00 giờ tối
Tại nhà hàng Diamond 3, Westminster, Nam California, Tối thứ Sáu, ngày 29 tháng 11 năm 2019, Hội Đồng Hương Quảng Nam – Đà Nẵng (QNĐN) đã tổ chức buổi tiệc tri ân các mạnh thường quân và các ân nhân đã ïđóng góp cho chương trình cứu trợ Thương Phế Binh Việt Nam Cộng Hòa Quảng Nam Đà Nẵng.
Hôm biểu tình 17/11, lãnh tụ trẻ Joshua Wong hô lớn khẩu hiệu "Hồng-kông là Bá-linh mới !" trước đông đảo dân Hồng-kông tụ tập tại Công trường Edimbourg trong khu phố doanh thương.
Chính phủ Trump đang thắt chặt các đòi hỏi làm việc đối với một số người nhận phiếu thực phẩm, một sự thay đổi dự kiến sẽ loại bỏ các lợi ích của Chương Trình Hỗ Trợ Dinh Dưỡng Bổ Sung (SNAP) cho 688.000 người lớn.
Tổng Thống Donald Trump hôm Thứ Tư đã đột ngột bãi bỏ cuộc họp báo đã được lên lịch trình để kết thúc chuyến đi đầy tranh cãi tới Anh cho cuộc họp năm thứ 70 của Tổ Chức Hiệp Ước Bắc Đại Tây Dương gọi tắt là NATO.
Có 422.9 triệu khẩu súng đang lưu hành, khoảng 1.2 khẩu cho một người Mỹ, và 8.1 tỉ dây đạn được bán vào năm ngoái, chứng tỏ súng là phổ biến tại Mỹ, theo National Shooting Sports Foundation cho biết.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.