Hôm nay,  

Say Sưa ‘bóng Đá’

09/12/200500:00:00(Xem: 5987)
- Nguy cơ lớn VN có thể là ổ đại dịch cúm gà. Các nhà chăn nuôi phá sản. Miếng thịt gà, thịt vịt món ăn của người Việt khan hiếm. Thuốc chữa trị cúm chưa có đủ. Du lịch VN ế ẩm. Mặc kệ.. Tham nhũng lan tràn. 10 ngành của Đảng Nhà Nước tham nhũng nhứt nước. 53% cán bộ đảng viên sẵn sàng nhận của đút. Cũng mặc kệ... Sea Games nhứt là "bóng đá -- là tất cả”. Tất cả nhứt là giới thanh niên sinh viên ở thành thị "ngất ngây bóng đá"..

Báo Tiền Phong trong nước viết về cái say sưa ngây ngất ấy trong giới trẻ. "Nhanh lên mày, sắp tới giờ rồi đó, còn chuẩn bị "đồ nghề" nữa!" - hai sinh viên đứng trước Trường ĐH Khoa học xã hội & nhân văn Thành phố HCM hối hả đi về Ký Túc Xá Đại Học Quốc gia xem trận bán kết.

Trước trận Việt Nam đấu Malaysia, theo báo này, "hàng ngàn SV đã đứng chờ sẵn ở sân vận động đa năng Ký Túc Xá Đại Học Quốc Gia cầm báo trên tay rồi rôm rả bàn tán giò cẳng các cầu thủ. Hàng loạt SV tràn xuống từ các khu nhà với những thùng, chai nhựa lỉnh kỉnh để cổ động cho đội tuyển. "Có cái gì đập ra tiếng được thì cứ mang theo" - các tín đồ của quả bóng tròn kháo nhau. Còn 10 phút nữa bóng lăn, những fan hâm mộ khẩn trương trang bị cờ xí, quấn băng rôn, vẽ cờ lên mặt... bắt đầu cho một trận thi đấu của những... cổ họng khỏe nhất. Vào trận, gần 5.000 SV nêm chặt cả "cầu trường" ngoài trời Khi khu "khách sạn SV" dậy sóng bởi hàng ngàn tiếng hò reo thấp thỏm theo từng đường bóng của đội nhà thì phía bên kia, tại "khán đài ngàn sao" của KTX Trường ĐH Nông Lâm, điệp khúc: "Việt Nam vô địch!" lại trỗi dậy kèm theo tiếng đập ầm ầm của xoong chảo, và tất cả cùng ôm nhau nhảy múa vui đến ngất ngây khi đội tuyển Việt Nam ghi bàn."

Phóng viên thể thao của báo này và tất cả các báo, đài khác của Nhà Nước đổ thêm dầu, tường trình sôi động, "Đúng là "Thần hộ mệnh" luôn theo sát đội U.23 VN. Đây là trận đấu được dự đoán sẽ có nhiều khó khăn. Và thực tế đúng như thế. Cứ xem lúc khởi đầu U.23 VN chơi tràn lấn ào ạt bao nhiêu thì phải lo ngay đến thời điểm giữa hiệp một, khi lối chơi của VN tỏ ra không hiệu quả.Có một chút gì nóng vội, với nhiều đường chuyền không rõ ràng với lối tấn công không sáng nước và khả năng chống phản công thiếu hiệu quả. Malaysia đã chủ trương chơi áp sát ngay từ đầu, dùng sức và đua tốc lực, tranh chấp quyết liệt từ ngay sân nhà mình và từ giữa sân. Họ lại áp dụng kế sách của Singapore trong trận gặp VN là chơi rát để cặp tiền vệ trung tâm Tài Em - Quốc Vượng phải chùn chân. Lối chơi phản công nhanh trực diện này đã được Malaysia áp dụng thành công trong trận thắng Philippines, và Surendren (10) luôn là ngòi nổ cho những đợt phản công kiểu đó.

Nhưng đúng vào lúc chúng ta gặp khó khăn nhất thì nỗ lực tuyệt vời của Quốc Anh với động tác đảo người đi bóng kỹ thuật đã loại hai hậu vệ Malaysia. Cú sút của Quốc Anh cũng rất tốt, nó chứng tỏ sự tự tin đã không mất ở cầu thủ chơi hay nhất đội U.23 VN này. "Thần may mắn" và sự nhạy cảm vị trí của Văn Quyến đã làm nốt điều mà Quốc Anh làm dang dở. Bàn gỡ hòa ở phút 40 - vượt mức so với trận gặp Singapore - đã khiến toàn đội VN chơi hưng phấn hẳn. Và như nhiều trận trước đó, ở hiệp 2, U.23 VN đã chơi tốt hơn Thế trận đã nghiêng về U.23 VN. Malaysia cũng không hề dưới cơ VN như ai đó đã nhận định vội vàng.. Chúng ta đã thắng Malaysia một cách xứng đáng và ở thời điểm này, coi như "chỉ tiêu" ông Riedl khiêm tốn nhận về cho mình đã hoàn thành. Hãy chúc cho đội tuyển chúng ta có được sự hưng phấn cao nhất và... may mắn nhất trong trận chung kết lần thứ 3 với Thái Lan. Và sau đó dĩ nhiên là báo đài loa kèn thành tích Sea Games của VN, sơ kết đứng hạng nhì về huy chương vàng bạc đồng chỉ sau Phi Luật Tân.

Người viết bài này con nhớ lúc ở trung học, thầy Pháp văn có cho một bài luận đề luân lý, bình giảng câu một cầu thủ làm nổi danh đất nước hơn một quốc trưởng. Tội nghiệp người học sinh biện luận ngược, dù cú pháp văn phạm không bị gạch đỏ nhiều nhưng lý luận không đúng ý của ông thầy mê đá banh, nên đành phải phải viết lại vì điểm dưới 6/20.

Đối với cá nhân, cầu thủ chuyên nghiệp sống bằng nghề đá banh, nên cửa nên nhà, nên danh nên phận, nên mê say là phải. Còn người thường thích đá banh là chuyện bình thường và điều tốt vì đó là trò giải trí. Nhưng khi cái thích trở thành đam mê, biến thái thành cá độ, bỏ việc làm, bê tha trong sinh hoạt là điều xấu. Một cầu thủ, một hội banh hay có thể làm cho nước mình nổi tiếng, lợi cho tâm tiếng thể thao, chớ không ích nước lợi dân. Huống hồ một cầu thủ hay có thể trở thành siêu quốc gia, đa quốc gia, hay vô quốc gia vì các nước giàu trả tiến mắc để mua cầu thủ ấy cho hội nước mình.

Đối với xã hội, nhà cầm quyền tán trợ đá banh để người dân giải trí, khuyên khích thể dục, thể thao là điều tốt. Nhưng lợi dụng đá banh trong mưu đồ chánh trị, làm say sưa thanh niên, mê hoặc người dân bằng đá banh để quên nỗi khổ, quên thân phận, vận mạng nước non, biến tranh đua tài nghệ thành tranh giành giữa địa phương hay giữa các dân tộc là bá đạo, là điều không tốt,

Lịch sử cận đại VN đã kinh nghiệm một lần.. Những fans trẻ SV, thanh niên, học sinh ở VN đang ngất ngây "bóng đá" như đã thấy ở trên đâu có khác gì một số ông bà của lớp trẻ ấy bị Thực dân Pháp làm say sưa, ngây ngất trong thời thực dân Pháp thoái trào ở Đông Dương. Lúc bấy giờ Đông Dương thuộc Pháp mất hậu thuẫn vì "mẫu quốc" Pháp quá yếu trước đe dọa xâm chiếm của Đức, Toàn Quyền Ducouroy sợ người Việt nổi dậy giành độc lập, chủ quyền, nên làm say sưa thanh niên VN bằng các trận "đá banh sanh tử", với quan tài để sẵn ở goals để quên đi thân phận nô lệ của người dân Việt và vận mạng đen tối của đất nước VN.

Nhưng từ khi VN thua Thái Lan, đứng hạn nhì chung kết bóng tròn, phong trào xẹp liền như thói quen yêu cuồng sống vội, bon chen hưởng thụ mà CS đã nhồi nắn thành lối sống cho đa số thanh niên trong nước để quên việc nước, chuyện dân..

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.