Hôm nay,  

Vẫn Tỵ Nạn Cs

07/01/201100:00:00(Xem: 9318)

Vẫn Tỵ Nạn CS

Vi Anh
Đất lành thì chim ở, đất dữ chim đi. Lành về tinh thần chánh trị quan trọng hơn địa lý vật chất nhiều. Vì chánh trị là môi trường tổng hợp chi phối  mọi mặt đời sống con người và hậu duệ. Như chế độ chánh trị CS độc tài toàn trị quá dữ, quá ác nên ở đâu có CS, còn CS là có người tỵ nạn CS.
Ở Việt Nam thời CS, bây giờ mà số hồ sơ của người Việt ở VN xin được đoàn tụ gia đình ở  Tây Âu, Bắc Mỹ, Úc còn chất chồng. Ở Mỹ đến nỗi những đơn xin hồi giữa thập niên 1990 đến năm 2010 chưa  được Mỹ phỏng vấn dù hàng năm Mỹ cho nhập cư một triệu người đại đa số là dân Á châu, trong đó có VN.
Không ít sinh viên du học tìm cách ở lại. Cưới vợ lấy chồng có quốc tịch Mỹ để được ở lại bằng  số tiền  hôn phối mấy chục ngàn Đô, và có khi với căn nhà cả mấy trăm ngàn. Một thứ tỵ nạn CS trá hình.
Dù sao người Việt hiện chờ được đi Mỹ đó – chờ tuy lâu – nhưng đỡ gian khổ hơn lớp người  Việt vượt biên đi trước. Gian khổ, chết chóc nhiểu đến nổi Liên Hiệp Quốc phải  đứng ra tổ chức cứu trợ và định cư.
Tiếng Anh thêm một chữ “boat people” mà báo chí tiếng Việt  và người Việt hải ngoại gọi là “thuyền nhân” để chỉ hàng mấy triệu người dùng thuyền nan vượt đại dương để tỵ nạn CS.   Một cuộc di cư tỵ nạn  chánh trị đông người, nhiều năm,  chết phân nửa, được phân nủa, chưa từng có trong  lịch sử Việt và thế giới.
Ở Bắc Hàn thời CS bây giờ phong trào vượt biên tỵ nạn CS  đã đang xảy sau mấy chục năm CS thống trị đã biến thái thành chế độ vua CS cha truyền con nối sắp đời thứ ba rồi.
Còn Nam Hàn, phân nửa nước với chế độ tự do, dân chủ qua nhiều tháng ngày quyết liệt “giải trừ” CS Bắc Hàn để cứu nước, gần đây chuyển qua chính sách cứu dân Bắc Hàn quá đói nghèo, quá bị áp bức.
Nhà cầm quyền CS Bắc Hàn  thì lợi dụng tình tự dân tộc, nghĩa đồng bào của nhân dân và chánh phủ Nam Hàn. CS Bắc Hàn hăm doạ tấn công nguyên tử,  trực tiếp phóng  hoả tiễn, phóng ngư lôi, bắn tàu, pháo kích đảo của Nam Hàn để làm bàn cho hội nghị về nguyên tử,  để làm nư  hầu  vòi vĩnh cứu trợ và viện trợ nhân đạo. Nhưng  CS Bắc Hàn “chôm chỉa” phần lớn để nuôi quân đội, chỉ cấp phát  một  ít cho dân thôi. Dân càng ngày càng nghèo đói  về vật chất và khổ sở về tinh thần.
Nên càng ngày người dân Bắc Hàn vượt biên tỵ nạn CS càng nhiều. Chánh quyền tự do, dân chủ Nam Hàn ngày càng cứu dân tỵ nạn CS càng đông. Số người Bắc Hàn tỵ nạn CS theo báo chí Tây Phương tổng hợp cho biết càng ngày người dân Bắc Hàn trẻ và nữ vượt biên. Điểm đến mong mỏi  cuối cùng là Nam Hàn tự do, dân chủ và phồn thịnh, nhìều cơ hội làm lại hạnh phúc cho cuộc đờùi của mình và chuẩn bị cho con cháu.
Nam Hàn  là  nơi người Bắc Hàn vượt biên  sang nước thứ ba như Đài Loan, Mông cổ, Thái Lan, Việt Nam xin định cư và hội nhập rất thuận lợi vì là nước nhà và đồng bào. Nhưng sau hơn nửa thế kỷ đất nước chia đôi hai miền, ngưới dân Bắc Hàn cũng  gặp một số khó khăn  ban đầu khi hoà nhập vào xã hội Nam Hàn.


Nói tới đây mới thương kính những người Việt tỵ nạn CS ban đầu được định cư ở các nước thuộc văn minh Tây Phương,  như Mỹ chấp nhận gần phân nửa số người vượt biên. Vể địa lý Mỹ cách nước nhà VN nửa vòng Trái Đất. Bên này Mỹ ban ngày, bên kia VN là đêm. Về nhân văn tiếng Anh đa âm, tiếng Việt độc âm. Người Việt gốc Đông Phương;  người MỹTây Phương. Rất nhiều khác biệt. Thế mà với tinh thần hiệp chủng quốc của Mỹ, với sự cố gắng của người Việt tỵ nạn CS, có thể nói người Việt làm nên một kỳ tích, đạt nhiều thành quả trong xã hội Tây Phương ở Mỹ,Úc và Pháp, v.v.
Người Việt hoà nhập ở Tây Phương ít  gặp những khó khăn do CS gây ra như người Bắc Hàn. Người tỵ nạn CS Bắc Hàn thường  bị Nam Hàn nghi là gián điệp cho CS. Sáu mươi năm sống trong xã hội Bắc Hàn do CS thống trị, văn hoá của Triều Tiên bị CS cào bằng. Văn hoá Bắc và Nam Hàn khác nhau nhiều lắm. Có người cố gắng giấu thân phận, có người phải đổi  giọng nói để không biết mình là người Bắc Hàn, tránh dùng những từ CS ở Bắc Hàn như người Việt mới qua sống trong cộng đồng người Việt hải ngoại.
Nhưng những khó khăn đó là những khó khăn nhỏ so với những thuận lợi lớn. Tự do, dân chủ, phồn thịnh và hạnh phúc  suốt  đời mình và dời con cháu. Nên số người Bắc Hàn vượt biên tỵ nạn CS có tăng chớ không giảm dù CS Bắc Hàn siết ghê gớm và TC nước láng giềng giáp giới với Bắc Hàn bắt trả về Bắc Hàn như đưa vào cửa tử.
Còn Nam Hàn thì vì tình đồng bào nghĩa dân tộc  càng ngày càng ra tay tế độ. Nơi nào có người Bắc Hàn tỵ nạn là chánh quyền Nam Hàn vươn tay, dang tay ra chấp nhận, rước về định cư ở Nam Hàn. Con số đã nói lên tinh thần quốc gia dân tộc ấy của Nam Hàn:  Nam Hàn nhận cho định cư ở Nam Hàn 1000  người năm 1999, đến năm 2007 nhận 10,000  và hiện tại năm 2010 nhận 20,000 mỗi năm.
Số người  Bắc Hàn vượt biên tỵ nạn CS đuợc định cư ở Nam Hàn tăng lên làm  nhiều người ngạc nhiên vì TC tăng cường việc chận bắt và giao trả cho CS Bắc Hàn.
Con đường vượt biên qua ngỏ TC là một con đướng gian khổ chết người.  Nhưng đó là con đường gần như duy nhứt phải đi qua. Nên khi vượt biên Bắc Hàn qua  tới TC, người vượt biên Bắc Hàn mau mau đi sang các nước khác như Đài Loan, Mông cổ, Thái Lan, Việt Nam  có tương quan ngoại giao, kinh tế tốt với Nam Hàn  để  Nam Hàn dễ xin cho về Nam Hàn định cư.
Người Bắc Hàn ty nạn CS tri ơn TT Lee Myung-bak  đắc cử năm 2007, là  vị lãnh đạo quốc gia khác các  tổng thống cấp tiến  tiền nhiệm muốn hoà giải hòa hợp vơi CS Bắc Hàn, không cho nhiều người  dân Bắc Hàn  định cư ở Nam Hàn cư,  e ngai CS Bắc Hàn bất bình.
Trong nhiệm kỳ của TT Lee Myung-bak các toà đại sư Nam Hàn, nhứt là ở Thái Lan hay ở Mông cổ dược chỉ thị tạo mọi diều kiện giúp cho ngưới Bắc Hàn vượt biên. /. ( Vi Anh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.