Hôm nay,  

Của Thiên Trả Cho Địa

16/02/201100:00:00(Xem: 10155)
Của Thiên Trả Cho Địa

Vi Anh
Ở Ai cập, cuộc biểu tình lật đổ TT Mubarak, một liệt lão 83 tuổi đã cai trị Ai cập bằng bàn tay sắt 30 năm đã thành công.
Sôi sục là khi công nhân các ngành xe bus, xe lủa, điện và công chức bắt đầu đình công, quá câm hờn khi báo chí đăng gia dình Mubarak ăn cướp của nước của dân hàng chục tỷ Đôla trong khi theo Ngân Hàng Thế Giới cho biết 40% dân số 80 triệu của Ai cập sống dưới mức nghèo khó, chỉ có 2 Đô một ngày. Các thế lực trong nước và ngoại quốc lúc đó bàn việc nhà độc tài này bàn giao chánh quyền mà Ông cố bám đến hết nhiệm kỳ vào tháng 9 năm nay. Tin báo Figaro của Pháp, có đề nghị dàn xếp cho TT Mubarak đi Đức tái khám túi mật của Ông bị cắt và khối u ruột bị mổ ở Bayer cách đây một năm. Trong thời gian tịnh dưỡng này, ông Mubarak chuyển giao quyền hành cho phó tổng thống như ông đã từng làm trước đây vào năm 2004 và 2009, khi đi chữa bệnh nước ngoài. Phó TT Suleiman có thể tiến hành cải tổ,coi như chuyển quyền êm thấm mà hầu hết các siêu cuờng thế giới khuyến nghị. Phương thức này mọi bên đều có lợi. TT Mubark không mất mặt coi như làm tổng thống tới tháng 9 như Ông yêu cầu. Việc chuyển giao chánh quyền để dân chủ hoá êm thấm. Tuy Ai cập chưa yêu cầu, thế mà nhiều đảng phái ở Đức đã chống đối. Đảng Xanh cho là Đức không nên trở thành nơi ẩn náu của những kẻ độc tài. Một số tổ chức bảo vệ nhân quyền cho biết ý định đưa ra một loạt đơn kiện tổng thống Mubarak nếu ông đến Đức.
Nhưng rồi Mubarak đã bỏ chạy. Thụy Sĩ tuyên bố niêm phong tài sản của Mubarak và những người liên hệ.
Như ở Tunisia việc đầu tiên là chánh quyền mới yêu cầu các nước bắt giữ và phong toả tài sản của những người đã ăn cướp của nước và của dân. Đáp lời Văn phòng Cảnh sát Quốc tế chi nhánh Tunis thông báo khẩn cho 188 chi nhánh Interpol trên thế giới định vị, truy tầm, và bắt TT Ben Ali và sáu thân nhân gia đình của y đang tại đào ở ngoại quốc. Bộ Ngoại Giao Canada tuyên bố sẽ "sử dụng mọi phương tiện cần thiết" để người em vợ của Ben Ali phải rời Canada càng sớm càng tốt. Ngoại trưởng các nước trong Liên hiệp châu Âu đã đồng ý đóng băng các tài sản của Ben Ali và những người trong gia đình y. Thụy Sĩ, một nước với nhiều ngân hàng có nhiều lãnh tụ các nước gởi tiền, hôm 19 tháng 1 đã quyết định phong tỏa tài sản của Ben Ali.
Gia đình Ben Ali và phe cánh theo tin ghi nhận được, trong 23 măm độc tài đã ăn cướp của nước và dân Tunisia - bên chồng khỏang 5 tỷ Mỹ kim và bên vợ khoảng 12 tỷ. Bà vợ này là vợ thứ hai mà ăn bạo hơn chồng là tổng thống nữa. Bà này có một người em vợ ăn cũng quạo lắm nhưng nhanh chân chạy trốn trước ở Canada.
Qua tin này người Việt liên tưởng ngay đến những câu của người xưa rất ứng nghiệm: “Ngày xưa quả báo thì chầy, Ngày nay quả báo thấy ngay nhãn tiền”, “Thiện ác đáo đầu chung hữu báo. Cao phi viển tẫu giả nan tàng”. Đúng là “của Thiên trả cho Địa”, tội tình người làm ác riêng mang mà thôi.
Và những tai to mặt lớn của CS như Lê đức Anh, Đỗ Mười, Nông đức Mạnh, Nguyễn tấn Dũng và những tỷ phú Đô la do ăn cướp của dân, ăn cắp của nước nhứt định có gởi tiền dấu ở ngoại quốc ắt phải suy nghĩ.
Trường hợp truy nã những người ăn cướp của nước, của dân và truy hồi số tài sản đó để phục vụ nhân dân ở Tunisia sau cuộc cách mạng Bông Lài không có gì mới. Đã xảy ra cho nhà độc tài Marcos ở Phi luật Tân, cho nhà độc tài Suharto ở Nam Dương sau khi bị đảo chánh.

Đến đây có người nói, CS Hà nội là một chế độ của những người cầm quyền chuyên về du kích chiến, gỉỏi chém vè, lặn sâu, trốn kín. Cách của họ dấu tiền khó mà tìm khi họ bị lật đổ, đừng mong chánh quyền mới truy lùng.
Thực tế trái lại. Tuy không có tin chánh thức, nhưng trên truyền thông dân báo, các mạng, blog chánh trị, người dân đã lập ra một danh sách rất dài những cán bộ đảng viên CS ăn cướp của nước của dân, bán đất, đảo cho Trung Cộng. Còn nhiểu sinh viên du học hợp tác với sinh viên tại chỗ đã vạch mặt một số cán bộ đảng viên gởi tiền ở ngoại quốc.
Thêm vào đó chắc chắn CIA, FBI biết rất rõ số tiền cán bộ đảng viên CS rửa đem cất dấu ở hải ngoại. Đa số cán bộ đảng viên cao cấp có nhiều quyền nhiều tiền là những “người mới giàu” nên không biết “quản lý” số tiền bạc tỷ ăn cướp được, không rành cơ chế gởi tiền lắm đâu. Chuyện gởi tiền ăn cướp, ăn cắp họ không thể tự làm mà phải có người giúp họ. Bí mật nào có người thứ nhứt biết thì có thể có người thứ hai biết. Nhưt là người biết nhiều khi đi tố cáo để được khoan hồng.
Hơn nữa với thói quen độc tôn, độc tài coi mình là “ưu việt, đỉnh cao trí tuệ” nên cán bộ đảng viên CS coi dân như cỏ rác.Vì của cướp được quá nhiều giàu nứt đố, đổ vách, hết chỗ cất dấu nên “vô tư” khoe của nổi của chìm.
Lê Khả Phiêu tư dinh như cung điện, dùng cả một tầng để trồng rau sạch ăn. Nông Đức Mạnh trang trại lớn nhứt ở tỉnh Thái Nguyên. Nguyễn Tấn Dũng, gia đình nắm gần hết hệ thông kinh doanh ngon lành ở Miền Nam.
Alastair Leithead, phóng viên của đài BBC từ Hà nội gởi về nói về dân nhà giàu ăn chơi. “Ăn Phở 35 Đô Ở Nước Việt Nam Cộng Sản”. Chơi xe máy dầu Harley Davison mà một thành viên người ngoại quốc của câu lạc bộ nhận xét "Ông sẽ không bao giờ nhìn thấy nhiều xe hạng sang như thế này ở bất kỳ nơi nào khác trên thế giới." Chơi xe hơi mắc, mới, lạ không thể tưởng. Xe Porsche hai cầu dù Alastair Leithead là nhà báo đi nhiều nhưng chưa biết có loại xe đó; xe Rolls-Royce Phantom chế tạo theo ý ngưởi đặt hàng mua.
Còn Đài RFA của Mỹ cho biết Bộ Công Thương của CS Hà nội công bố trong năm 2010, Việt Nam CS đã “nhập khẩu “những mặt hàng xa xỉ lên đến 10 tỷ đô la. Ô tô và xe máy chỉ chiếm khoảng 1 tỷ đô la, trong khi “hàng hiệu” được xem là xa xỉ phẩm như: điện thoại di động loại mới, mỹ phẩm, rượu bia, thuốc lá, đồ trang sức, đá quý và quần áo loại sang chiếm 9 tỷ đô la.
Còn những tin này đã thành kiến thức phổ thông. Số triệu, tỷ phú Đô la nổi trong nước mỗi năm đều tăng lên. Có người chẳng những mua xe sang mà mua luôn máy bay riêng để đi nữa. Số triệu, tỷ phú chìm ắt còn nhiều hơn nữa nhưng họ dấu kín. Đó là những cán bộ đảng viên có chức, có quyền, có tiền tham nhũng quá nhiều khiến tham nhũng trở thành quốc nạn. Tài sản họ cướp được của đất nước và nhân dân thôi vô số kể.
Trong thời gian đảng viên cán bộ CS và những người ăn theo trở thành trọc phú, tư bản đỏ đang còn quyền thế mà những người dân thương dân, yêu nước còn tố cáo trên Internet, thì khi chế độ CS sụp đổ, dân chúng sẽ đòi hỏi chánh quyền mới mạnh cỡ nào trong việc truy tầm, tịch thu, thu hồi lại tài sản của quốc dân bị họ cướp lấy. /. ( Vi Anh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.