Hôm nay,  

Khoá Chặt Chánh Trị

26/02/201100:00:00(Xem: 7566)
Khoá Chặt Chánh Trị

Vi Anh
Hai chế độ độc tài ở Tunisia và nhất là ở Ai cập chết -- xét cho cùng kỳ lý -- là do mở kinh tế mà khoá chặt chánh trị, như CS Hà nội và Bắc Kinh đã đang làm. Tức là, nói gọn, phát triển kinh tế tư bản chủ nghĩa và duy trì chế độ một đảng duy nhất lãnh đạo. Mô hình này đã tỏ ra thất bại với các cuộc biểu tình lật đổ độc tài ở Bắc Phi, Trung Đông và có thể lan tràn sang các chế độ độc tài CS còn sót lại ở Á châu như Trung Quốc và VN mà Trung Cộng đang lo sợ và ra sức ngăn chận.
Chính những nhà độc tài tự tạo ra cái chết của mình trong lòng đồng bào mình, trong lòng quốc gia dân tộc mình. Vì những nhà độc tài này là công dân, là đồng bào của quốc gia dân tộc, nhưng họ là “tự thực dân” (auto- colonialsts) hành động gian ác, áp bức, bóc lột đồng bào mình, đất nước mình còn hơn thực dân ngoại bang Anh, Pháp nữa.
Phương thức những nhà độc tài tự thực dân này thường xài là mở kinh tế mà khoá chặt chánh trị. Như hai chế độ độc tài toàn trị CS ở Á châu là CS Bắc Kinh và CS Hà nội cũng đã làm dưới chiêu bài “đổi mới kinh tế”, từ kinh tế tập trung, cộng sản do Đảng Nhà Nước CS chỉ huy sang “kinh tế thị trường theo định hướng xã hội chủ nghĩa”. Cái đuôi lòng thòng “theo định hướng xã hội chủ nghĩa” đó là mánh khoé để họ khoá chặt chánh trị, độc tài cai trị, không chia xẻ quyền hành với bất cứ tổ chức nào và tước đoạt gần hết quyền tự do tinh thần và vật chất bất khả tương nhượng của người dân.
Và hai chế độ độc tài Tunisia và Ai cập chết coi đó như là hậu quả tất yếu của mô thức mở kinh tế mà khoá chặt chánh trị. Một việc làm ngược ngạo trên phương diện học lý vì kinh tế chánh trị là môi với răng. Trên phương diện thực tế nó gây ra vô vàn biến tướng, biến thái, tạo thành phản tác dụng gậy ông đập lưng ông, khiến chế độ tan tành vì bị nổ chụp.
Chánh trị là phạm trù tổng hợp tác động mọi mặt của cuộc sống con người trong xã hội. Chánh trị mà bị khoá chặt thì xã hội bị bế tắc. Bất mãn của người dân tích lũy, càng ngày càng tăng, không có chỗ sú páp xì hơi an toàn, ắt phải nổ làm sụp đổ toàn bộ chế độ chánh trị độc tài.
Chế độ CS Hà nội cũng mở kinh tế và khoá chánh trị còn chặt hơn Tunisia và Ai cập nữa. Độc tài đảng trị toàn diện của CS Hà nội nghiệt ngã hơn, xã hội càng bế tắc hơn, bất mãn áp suất cao hơn, việc người dân đứng lên biểu tình lật đổ chế độ độc tài chỉ còn là vấn đề thời gian chừng nào xảy ra, chớ không phải là vấn đề có hay không có nữa.
Giả sử Trung Cộng hay Mỹ vì quyền lợi riêng của họ muốn cứu CS Hà nội cũng không thể làm được trước thế nước lòng dân VN chống chế độ như triều dâng thác đổ. Như Pháp và Mỹ đâu dám ra mặt cứu TT Ben Ali của Tunisia và Hosni Mubarak của Ai Cập là con cưng lâu đời của hai đại siêu cướng này.
Chẳng những thế các nước Liên Âu và Mỹ đều giúp phong toả số tiền quá lớn hàng mấy chục tỷ Mỹ Kim mà hai nhà độc tài này ăn cướp của dân và nước để giúp truy hoàn cho chánh quyền vì dân của dân mới thành lập.
Đặc biệt giả sử Hành Pháp Mỹ hay Pháp muốn cứu CS Hà nội, việc này lại càng khó hơn với người Việt hải ngoại. Khối gần hai triệu người Việt gốc tỵ nạn CS ở Tây Âu, Bắc Mỹ rất năng động chánh trị, kiên trì quốc tế vận cho tự do, dân chủ, nhân quyền VN sẽ tạo áp lực lớn đối với các cường quốc mà người Việt định cư ngụ trên 90% nhập tịch có quyển công dân, ảnh hưởng trong chánh trị dòng chính.

Như đã thấy hầu hết các cuộc lật đổ chánh phủ hại dân hại nước trong các chế độ độc tài CS ở Đông Âu CS trước dây và Bắc Phi và Trung Đông bây giờ là do người dân làm một cách độc lập, tự khởi. Không một ngoại quốc nào tiếp viện. Vì người dân biết trong việc giành quyền làm chủ đất nước cho người dân, bảo vệ chủ quyền quốc gia trước xâm lược, là chuyện của người dân, người dân là chánh, nội lực dân tộc là vũ khí chiến lược. Ít có trường hợp ngoại quốc giúp mà thành, nên không vọng ngoại được.
Thế nước lòng dân, chỉ có người dân nước đó mới biết rõ. Thay đổi nhà cầm quyền hại nước hại dân là chuyện của người dân nước đó, và \chỉ và chính người dân nước đó mới biết phải làm sao cho đúng người, đúng việc, đúng thời cơ, địa lợi, nhơn hoà. Điều này chính TT Mỹ Obama đã công khai và minh thị nói rõ trong cuộc biểu tình của người dân Ai cập là nước Mỹ rất thân, Mỹ rất cần trong vấn đề Do thái. Ngoại quốc và cộng đồng đồng bào người hải ngoại dù có tiền tiến, giàu mạnh hơn bấy nhiêu đi nữa cũng khó biết rành, hiểu rõ, không làm thay nghĩ thế cho dân chúng và đồng bào trong nước được.
Như trước cuộc biểu tình của người dân Tunisia và Ai cập, không một siêu cường nào tiên đoán được cả. Ngay sau khi cách mạng Tunisia thành công, chỉ trong 29 ngày mà lật đổ chế độ độc tài TT Ben Ali đã thống trị quốc gia dân tộc này gần hai thập niên; TT Ben Ali là con cưng của Pháp, mà không giới chức Pháp nào ngờ kể cả TT Sarkozy và ngành tình báo quốc ngoại.
Còn Toà Bạch Ốc Mỹ dự đoán phong trào biểu tình ở Tunisia khả năng lan sang các nước trong Khối Á rập chỉ có 1%. Và sau khi dân chúng Ai cập chỉ trong vòng 18 ngày đánh đổ được chế độ độc tài thâm căn cố đế 30 năm, TT Ai cập Mubarak là con cưng của Mỹ mà TT Mỹ Obama đâu có dè, và Toà Bạch Ốc Mỹ cũng chỉ đánh giá khả năng phong trào lan sang các nước trong khối Á rập là 50% thôi.
Trở lại Việt Nam, nhìn qua lịch sử, chỉ những người Việt, có tâm Việt, có hồn Việt, có chí Việt quyết vì dân chiến đấu vì nước hy sinh mới cảm nhận được, mới ngửi được thế nước lòng dân, thời cơ, địa lợi, nhơn hoà cho một phong trào và công cuộc cách mạng có tính quốc gia. Như một Nguyễn Trãi bày tỏ cùng đồng bào Việt, rằng đất nước có lúc thịnh suy nhưng anh hùng hào kiệt đời nào cũng có khi cùng Lê Lợi dấy binh đánh đuổi quân Tàu. Lúc bấy giờ lực lượng khởi nghĩa của người Việt lấy nhân nghĩa mà chống gian tà, đem chí nhân mà thay cho cường bạo, so với quân Tàu như châu chấu chống xe, như trứng chọi đá. Thế mà đoàn quân binh Áo Vải đất Lam Sơn đã thắng.
Áp suất bất mãn của người dân Tunisia và Ai cập đối với chế độ độc tài Ben Ali và Hosni Mubarak khi nổ ra cuộc cách mạng lật đổ còn thấp hơn áp suất bất mãn của người dân Việt đối với CS Hà nội. Hậu quả coi vậy chớ ít trầm trọng, thê thảm hơn đối với những hành động CS Hà nội đã gây cho người dân Việt.
Do vậy, trước làn sóng người dân trong Khối Á rập đứng lên kết họp thành phong trào cách mạng quốc gia đánh đuổi độc tài, người Hoa, người Việt có lý do và căn bản để liên kết đến làn sóng cách mạng của người Việt và Hoa đứng lên lật đổ độc tài CS./. (Vi Anh)

Ý kiến bạn đọc
27/02/201110:53:45
Khách
Đổi mới kinh tế là điều cần phải có, phù hợp với qui luật tiến hóa cùa nhân loại. Không đổi mới chính trị mới chính là nguyên nhân tạo ra cách mạng Hoa Đào trên thế giới. Đẫm máu và thỏa mãn ham muốn lật đổ chế độ độc tài nhưng vẫn không có gì để đảm bảo không tạo ra chế độ độc tài cay nghiệt hơn hay đảm bảo sẽ xây dựng được chế độ dân chủ tốt đẹp hơn. Tốt hơn hết nên có một diễn tiễn hòa bình và hòa hợp dân tộc để đưa dân tộc Việt Nam bước vào thời đại mới thời đại dân chủ lưỡng đảng.
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.