Hôm nay,  

Tin Ngắn Thế Giơí

28/02/201100:00:00(Xem: 5014)
Tin Ngắn Thế Giơí

Tunisia: Thủ Tướng Ghannouchi Từ Chức

TUNIS - Thủ Tướng Ghannouchi đã từ chức hôm chủ nhật trong lúc bạo động tái phát từ vài ngày qua.
Viên chức 69 tuổi này là cái gai với dân chúng Tunisia phiá sau biến động gọi là "cách mạng hoa Lài", bởi ông nắm quyền Thủ Tướng 11 năm dưới thời TT toàn trị Ben Ali kéo dài hơn 2 thập niên. Mặc dù Ben Ali đã bỏ nước ra đi từ hôm 14-1, ông Ghannouchi hưá lưu nhiệm để lèo lái đất nước cho tới khi tổ chức bầu cử.
Ông Ghannouchi tuyên bố từ chức qua làn sóng truyền hình toàn quốc 1 ngày sau khi 4 người chết trong các đụng độ giữa dân biểu tình và cảnh sát tại thủ đô.

++++++

Ân Xá QT Sắp 50 Tuổi

Hội Ân Xá Quốc Tế năm nay vừa tròn 50 năm thành lập, và bên cạnh các sự kiện tổ chức toaà cầu, Thụy Sĩ vào ngày 20-5-2011 sẽ nhiều lễ hội và sự kiện để ghi dấu ngày này, trong đó có “nâng ly vì tự do,” tái tạo hình ảnh về sự kiện đã làm cho luậts ư Anh Peter Benenson san1g lập tổ chức này vào năm 1961.
Bà Manon Schick, tân phát ngôn viên Ân Xá Quốc Tế tại Thụy Sĩ, nói bà mời toàn dân Thụy Sĩ liên kết với các hoạt động nhân quyền toàn cầu, và để ý thức tầm quan trọng của hoạt động nhân quyền.

+++++++

Bom Afgh: 10 Chết

KABUL, Afghanistan -- Hai quả mìn đã phát nổ tại một buổi picnic tổ chức bởi một cựu cảnh sát trưởng Afghanistan hôm Chủ Nhật, làm chết 10 người và gây bị thương 17 người khác.
Hai cảnh sát trong số người chết, và 5 cảnh sát trong số người bị thương tại huyện Arghandab của tỉnh Kandahar.
Các quả mìn đã chôn dưới đất ở sân chơi, và phat1 nổ trong khi buổi picnic tổ chức bởi cực Cảnh Sát Trưởng huyện này.
Chưa có ai hay tổ chức nào tự nhận trách nhiệm.

++++++++++

Bắc Hàn Dọa Đánh Nam Hàn Nếu Tiếp Tục Rải Truyền Đơn

SEOUL - Hôm chủ nhật, Bắc Hàn loan báo sẽ bắn sang Nam Hàn nếu tiếp tục cho phép các nhà tranh đấu tung truyền đơn ở miền bắc.
Thông tấn chính thức KCNA xác nhận quân đội Bắc Hàn đã chuyển lời cảnh cáo kể trên qua miền nam.
Hôm Thứ Bẩy, Nam Hàn bắt đầu cuộc thao luyện hàng năm với đồng minh Hoa Kỳ.
Pyongyang luôn nói các cuộc tập trận là chuẩn bị xâm lăng.

+++++

TQ Giảm Sức Tăng Kinh Tế Để Hạ Giá Thực Phẩm

Thủ Tướng TQ đã hạ thấp mức tăng trưởng kinh tế từ 8% xuống còn 7% trong năm năm tới nhằm ngăn chận giá nhà và giá lương thực tăng vọt, để ưu tiên cho lợi tức dân chúng. Ông cũng nói kinh tế TQ cần tự cung tự cấp nhiều hơn, để tăng tiêu dùng nội địa và giảm lệ thuộc vào xuất cảng và đầu tư quốc tế. Trong liên tục 6 năm qua, kinh tế TQ tăng hơn 8% mỗi năm, và năm ngoái tăng tới 10.3%, kéo theo giá hàng tăng.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.