Hôm nay,  

Đánh Đòn Hy Sinh"

12/04/201100:00:00(Xem: 9780)

Đánh Đòn Hy Sinh"

Trần Khải

Một câu hỏi cần nêu ra rằng, tất cả những hỗn loạn tại Trung Đông và Bắc Phi thực sự có thuần túy là những cuộc cách mạng tự phát hay không" Bởi vì, chúng ta nhìn thấy hầu hết những cuộc biểu tình tại hàng loạt quốc gia là do giới trẻ từ chỗ thảo luận dân chủ qua mạng, để dẫn tới những cuộc biểu tình ào ạt.
Tại Tunisia nguyên khởi là một chàng thanh niên tự thiêu, nhưng phải có sẵn một môi trường để tuổi trẻ rủ nhau cùng xuống phố đòi việc làm, đòi nhân quyền và đòi dân chủ. Bởi vì, thuần túy một cái chết, sẽ không đủ để khơi dậy một cuộc cac1h mạng. Thí dụ, công an Bắc Giang đánh chết người, và rồi công an Sóc Trăng cũng đánh chết người, và rồi công an Hà Nội cũng đánh chết người... nhưng không đủ khơi dậy một cuộc cách mạng.
Và rồi tới Ai Cập (nơi chính phủ Mỹ nuôi dưỡng độc tài 4 thập niên qua để làm đồng minh làm bờ an toàn bên Kênh Suez và để bảo vệ Israel), và bây giờ là tới những cuộc biểu tình ở Yemen (nơi Mỹ yểm trợ quân sự để bố ráp hàng loạt trại khủng bố Hồi giáo cực đoan, và một số trại huấn luyện của al-Qaeda), và rồi bùng nổ biểu tình tại những nơi Mỹ không thuận thảo gì, như Syria, Iran... nhưng không tới đâu.
Bởi vì, không có gì có lợi nhuận hơn là nghề buôn vua, bán chúa. Tất cả các nước khổng lồ như Mỹ, Nga, Trung Quốc vốn ưa đầu tư từ gốc như thế. Thí dụ như tại Hà Nội, nhà nước Bắc Kinh đã cấy người vào Bộ Chính Trị CSVN, nên được vơ vét đủ thứ, từ thuê đất trồng rừng hàng trăm ngàn mẫu, cho tớ khai thác mỏ bauxite Tây Nguyên, cho tới tương lai dự kiến là đường sắt cao tốc...
Có phải Mỹ đã dàn dựng nhiều biến cố ở Trung Đông và Bắc Phi để “buôn vua, bán chúa” đợt mới" Bởi vì, có khi cầ hy sinh các đồng minh đầy tham nhũng cố hữu để sẽ đua tuổi trẻ Ả Rập lên nắm quyền ở các quốc gia truyền thống Ả Rập. Bởi vì, chỉ có tuổi trẻ Ả Rập sống với cách mạng tin học mới có thể thấy xa lìa khuynh hướng cực đoan đầy sát khí của al-Qaeda"
Trong truyện kiếm hiệp của Kim Dung, từng kể chuyện cô Chu Chỉ Nhược khi bị Trương Vô Kỵ xiết chặt, kể như hết vùng vây nổi... thế là cô họ Chu liền lấy mũi kiếm tự đâm vào bụng để cho 2 người cùng chết luôn. Thế võ này hình như có tên là “Đồng Sinh Cộng Tử,” gọi cách khác là đòn hy sinh.
Mỹ thực sự đang là một cô Chu Chỉ Nhược, đang bị khối Ả Rậïp xiết chặt, vì nghi ngờ Mỹ đang khởi dậy một cuộc “thánh chiến” của Ky Tô Giáo, và nghi ngờ rằng Mỹ đang kết thân với các nhà độc tàì Trung Đông tuy nói là để chống khủng bố al-Qaeda, nhưng laị bị nghi là chỉ để khai thác dầu... bất kể mọi chuyện dân chủ và đời sống dân nghèo. Với lý luận tuyên truyền như thế của al-Qaeda, tuổi trẻ và dân nghèo Trung Đông tựï nhiên là thấy ghét Mỹ.
Có phải vì như thế, Mỹ phải bắt chước cô Chu Chỉ Nhược để hy sinh các đồng minh độc tài, để hỗ trợ đưa giới trẻ... cho dân chủ thực sự. Cho dù không có đồng minh kết thân tương lai, nhưng làn sóng dân chủ chắc chắn là sẽ đẩy lùi ảnh hưởng của khuynh hướng al-Qaeda. Chỉ cần trao cho tuổi trẻ bàn phím điện đoán, các giáo sĩ râu dài Hồi Giáo sẽ mất sức quyến rũ, có phaỉ không" Như dường là thế.
Rất nhiều câu hỏi có thể dẫn tới từ hồ sơ mật Wikileaks, khi hàng loạt điện văn mật bị lộ và làm xích mích ngay cả các chính phủ đồng minh... Có phải Mỹ đã cố ý làm lộ các hồ sơ mật để tuổi trẻ Trung Đông và Bắc Phi nhìn thấy sự thật về các lãnh tụ của họ" Và từ đây sẽ thổi trận bão cac1h mạng vào Trung Đông"
Như thế, đã có những bàn tay phù thủy đã nhúng tay vào, để thổi làn gió dân chủ vào các nước đa số theo Hồi giaó này, để về lâu dài, tuổi trẻ Ả Rập sẽ tự bứng gốc Hồi Giáo cực đoan, cũng có nghĩa là dọn sạch các mầm cỏ khủng bố al-Qaeda"
Mặt khác, nếu tình hình không biến đổi, Trung Quốc với độc chiêu hối lộ và các chiêu thức mỹ nhân kế gài bẫy, tương lai có thể sẽ bám rễ ở Bắc Phi và Trung Đông tới mức gỡ không ra. Thế là, có phải vì cần bứng gốc môi trường al-Qaeda, là sẽ tiện dịp bứng luôn các gốc rễ Trung Quốc" Bởi vì tuổi trẻ Bắc Phi và Ả Rậïp sẽ không chịu nổi các Phố Tàu đầy ảnh hưởng tại đất nước của họ.
Chúng ta chỉ giả thuyết như thế thôi. Nhưng nếu đúng như thế, Mỹ cũng sẽ hưởng lợi nhờ bất ổn Trung Đông: tuy là nguôàn dầu Mỹ hỗn loạn, nhưng nguồn dầu Trung Quốc sẽ còn thê thảm hơn.
Diễn biến mới cho thấy, theo nhà phân tích Stephanie Ho từ Bắc Kinh, viết rằng Trung Quốc ngày càng hung hăng ở Biển Đông vì quá khát nguồn dầu. Bản tin ngày 11-4-2011 do Ho viết, ghi nhận lời của Gabe Collins, nhà phân tích của mạng China SignPost,nói rằng TQ hung hăng ở Trường Sa và Hoàng Sa chỉ vì khát dầu...
Từ một thông tấn khác cũng cho thấy sự hung hăng này: báo The Economic Times hôm 11-4-2011 viết rằng Trung Quốc sẽ xây dựng trên 6 đảo không người ở tại vùng Biển Đông (mà quóác tế gọi là biển South China Sea) thành 6 trung tâm du lịch lớn.
Báo China Daily nói, 6 đảỏ không người này nằm gần đảo Hainan (Hảỉ Nam). Như thế, 6 khu du lịch mới này sẽ nằm ở vùng Hoàng Sa của chúng ta, ngoaì khởi vùng Quảng Đà.
Những cuộc biểu tình vì dân chủ tại Bắc Phi và Trung Đông có ảnh hưởng gì ở Trung Quốc hay không" Tất nhiên là chưa thấy gì.
Điều thấy rõ rằng: biến động Bắc Phi và Trung Đông sẽ làm Trung Quốc khó tiếp cận các nguồn dầu hơn, khi các hợp đồng sẽ được tái xét và khi các nền dân chủ, cho dù còn non trẻ, sẽ không dễ dàng bị các lãnh tụ Bắc Kinh mua chuộc như thời mua chuộc các nhà độc tài Bắc Phi và Trung Đông.
Một bản tin đaì VOA hôm 11-4-2011 cũng cho biết:
“Một tổ hợp công ty gồm Công ty Dầu Khí Premier Oil (PMO) có trụ sở ở Anh loan báo đã phát hiện ra mỏ gas và khí hóa lỏng ngoài khơi vùng duyên hải Nam Việt Nam.
Bản tin của Bloomberg loan đi hôm nay trích lời đại diện Công ty Dầu Khí Pan Pacific của Australia, nói rằng kết quả kiểm tra các mẫu lấy từ giếng khoan thăm dò CRD-2X rất đáng khích lệ...” (hết trích)
Như thế, TQ sẽ càng nóng ruột ở Biển Đông, và sẽ hung hăng thêm ở Trường Sa, Hoàng Sa.
Và Mỹ cũng muốn như thế, vì Mỹ cần Biển Đông dậy sóng, mới có thêm nhiều đồng minh mới nơi naỳ. Phảỉ chăng Mỹ đang đánh đòn hy sinh ở cả Trung Đông và Biển Đông"

Đánh Đòn Hy Sinh"

Trần Khải

Một câu hỏi cần nêu ra rằng, tất cả những hỗn loạn tại Trung Đông và Bắc Phi thực sự có thuần túy là những cuộc cách mạng tự phát hay không" Bởi vì, chúng ta nhìn thấy hầu hết những cuộc biểu tình tại hàng loạt quốc gia là do giới trẻ từ chỗ thảo luận dân chủ qua mạng, để dẫn tới những cuộc biểu tình ào ạt.
Tại Tunisia nguyên khởi là một chàng thanh niên tự thiêu, nhưng phải có sẵn một môi trường để tuổi trẻ rủ nhau cùng xuống phố đòi việc làm, đòi nhân quyền và đòi dân chủ. Bởi vì, thuần túy một cái chết, sẽ không đủ để khơi dậy một cuộc cac1h mạng. Thí dụ, công an Bắc Giang đánh chết người, và rồi công an Sóc Trăng cũng đánh chết người, và rồi công an Hà Nội cũng đánh chết người... nhưng không đủ khơi dậy một cuộc cách mạng.
Và rồi tới Ai Cập (nơi chính phủ Mỹ nuôi dưỡng độc tài 4 thập niên qua để làm đồng minh làm bờ an toàn bên Kênh Suez và để bảo vệ Israel), và bây giờ là tới những cuộc biểu tình ở Yemen (nơi Mỹ yểm trợ quân sự để bố ráp hàng loạt trại khủng bố Hồi giáo cực đoan, và một số trại huấn luyện của al-Qaeda), và rồi bùng nổ biểu tình tại những nơi Mỹ không thuận thảo gì, như Syria, Iran... nhưng không tới đâu.
Bởi vì, không có gì có lợi nhuận hơn là nghề buôn vua, bán chúa. Tất cả các nước khổng lồ như Mỹ, Nga, Trung Quốc vốn ưa đầu tư từ gốc như thế. Thí dụ như tại Hà Nội, nhà nước Bắc Kinh đã cấy người vào Bộ Chính Trị CSVN, nên được vơ vét đủ thứ, từ thuê đất trồng rừng hàng trăm ngàn mẫu, cho tớ khai thác mỏ bauxite Tây Nguyên, cho tới tương lai dự kiến là đường sắt cao tốc...
Có phải Mỹ đã dàn dựng nhiều biến cố ở Trung Đông và Bắc Phi để “buôn vua, bán chúa” đợt mới" Bởi vì, có khi cầ hy sinh các đồng minh đầy tham nhũng cố hữu để sẽ đua tuổi trẻ Ả Rập lên nắm quyền ở các quốc gia truyền thống Ả Rập. Bởi vì, chỉ có tuổi trẻ Ả Rập sống với cách mạng tin học mới có thể thấy xa lìa khuynh hướng cực đoan đầy sát khí của al-Qaeda"
Trong truyện kiếm hiệp của Kim Dung, từng kể chuyện cô Chu Chỉ Nhược khi bị Trương Vô Kỵ xiết chặt, kể như hết vùng vây nổi... thế là cô họ Chu liền lấy mũi kiếm tự đâm vào bụng để cho 2 người cùng chết luôn. Thế võ này hình như có tên là “Đồng Sinh Cộng Tử,” gọi cách khác là đòn hy sinh.
Mỹ thực sự đang là một cô Chu Chỉ Nhược, đang bị khối Ả Rậïp xiết chặt, vì nghi ngờ Mỹ đang khởi dậy một cuộc “thánh chiến” của Ky Tô Giáo, và nghi ngờ rằng Mỹ đang kết thân với các nhà độc tàì Trung Đông tuy nói là để chống khủng bố al-Qaeda, nhưng laị bị nghi là chỉ để khai thác dầu... bất kể mọi chuyện dân chủ và đời sống dân nghèo. Với lý luận tuyên truyền như thế của al-Qaeda, tuổi trẻ và dân nghèo Trung Đông tựï nhiên là thấy ghét Mỹ.
Có phải vì như thế, Mỹ phải bắt chước cô Chu Chỉ Nhược để hy sinh các đồng minh độc tài, để hỗ trợ đưa giới trẻ... cho dân chủ thực sự. Cho dù không có đồng minh kết thân tương lai, nhưng làn sóng dân chủ chắc chắn là sẽ đẩy lùi ảnh hưởng của khuynh hướng al-Qaeda. Chỉ cần trao cho tuổi trẻ bàn phím điện đoán, các giáo sĩ râu dài Hồi Giáo sẽ mất sức quyến rũ, có phaỉ không" Như dường là thế.
Rất nhiều câu hỏi có thể dẫn tới từ hồ sơ mật Wikileaks, khi hàng loạt điện văn mật bị lộ và làm xích mích ngay cả các chính phủ đồng minh... Có phải Mỹ đã cố ý làm lộ các hồ sơ mật để tuổi trẻ Trung Đông và Bắc Phi nhìn thấy sự thật về các lãnh tụ của họ" Và từ đây sẽ thổi trận bão cac1h mạng vào Trung Đông"
Như thế, đã có những bàn tay phù thủy đã nhúng tay vào, để thổi làn gió dân chủ vào các nước đa số theo Hồi giaó này, để về lâu dài, tuổi trẻ Ả Rập sẽ tự bứng gốc Hồi Giáo cực đoan, cũng có nghĩa là dọn sạch các mầm cỏ khủng bố al-Qaeda"
Mặt khác, nếu tình hình không biến đổi, Trung Quốc với độc chiêu hối lộ và các chiêu thức mỹ nhân kế gài bẫy, tương lai có thể sẽ bám rễ ở Bắc Phi và Trung Đông tới mức gỡ không ra. Thế là, có phải vì cần bứng gốc môi trường al-Qaeda, là sẽ tiện dịp bứng luôn các gốc rễ Trung Quốc" Bởi vì tuổi trẻ Bắc Phi và Ả Rậïp sẽ không chịu nổi các Phố Tàu đầy ảnh hưởng tại đất nước của họ.
Chúng ta chỉ giả thuyết như thế thôi. Nhưng nếu đúng như thế, Mỹ cũng sẽ hưởng lợi nhờ bất ổn Trung Đông: tuy là nguôàn dầu Mỹ hỗn loạn, nhưng nguồn dầu Trung Quốc sẽ còn thê thảm hơn.
Diễn biến mới cho thấy, theo nhà phân tích Stephanie Ho từ Bắc Kinh, viết rằng Trung Quốc ngày càng hung hăng ở Biển Đông vì quá khát nguồn dầu. Bản tin ngày 11-4-2011 do Ho viết, ghi nhận lời của Gabe Collins, nhà phân tích của mạng China SignPost,nói rằng TQ hung hăng ở Trường Sa và Hoàng Sa chỉ vì khát dầu...
Từ một thông tấn khác cũng cho thấy sự hung hăng này: báo The Economic Times hôm 11-4-2011 viết rằng Trung Quốc sẽ xây dựng trên 6 đảo không người ở tại vùng Biển Đông (mà quóác tế gọi là biển South China Sea) thành 6 trung tâm du lịch lớn.
Báo China Daily nói, 6 đảỏ không người này nằm gần đảo Hainan (Hảỉ Nam). Như thế, 6 khu du lịch mới này sẽ nằm ở vùng Hoàng Sa của chúng ta, ngoaì khởi vùng Quảng Đà.
Những cuộc biểu tình vì dân chủ tại Bắc Phi và Trung Đông có ảnh hưởng gì ở Trung Quốc hay không" Tất nhiên là chưa thấy gì.
Điều thấy rõ rằng: biến động Bắc Phi và Trung Đông sẽ làm Trung Quốc khó tiếp cận các nguồn dầu hơn, khi các hợp đồng sẽ được tái xét và khi các nền dân chủ, cho dù còn non trẻ, sẽ không dễ dàng bị các lãnh tụ Bắc Kinh mua chuộc như thời mua chuộc các nhà độc tài Bắc Phi và Trung Đông.
Một bản tin đaì VOA hôm 11-4-2011 cũng cho biết:
“Một tổ hợp công ty gồm Công ty Dầu Khí Premier Oil (PMO) có trụ sở ở Anh loan báo đã phát hiện ra mỏ gas và khí hóa lỏng ngoài khơi vùng duyên hải Nam Việt Nam.
Bản tin của Bloomberg loan đi hôm nay trích lời đại diện Công ty Dầu Khí Pan Pacific của Australia, nói rằng kết quả kiểm tra các mẫu lấy từ giếng khoan thăm dò CRD-2X rất đáng khích lệ...” (hết trích)
Như thế, TQ sẽ càng nóng ruột ở Biển Đông, và sẽ hung hăng thêm ở Trường Sa, Hoàng Sa.
Và Mỹ cũng muốn như thế, vì Mỹ cần Biển Đông dậy sóng, mới có thêm nhiều đồng minh mới nơi naỳ. Phảỉ chăng Mỹ đang đánh đòn hy sinh ở cả Trung Đông và Biển Đông"

Ý kiến bạn đọc
13/04/201114:31:21
Khách
Chắn chắn là Mỹ không thể để TQ hù doạ các nước láng giềng ở Châu Á, vì quyền lợi của Mỹ. Bởi thế Mỹ đã để cho Nato lo liệu việc triệt hạ lãnh tụ độc tài Gadahfi, để rảnh tay nếu có biến động ở Châu Á thế thôi... Cũng chắc là làn gió tự do dân chủ thổi vào Trung Đông sẽ giúp Mỹ nhiều để loại trừ đám khủng bố, vì khi người dân Trung Đông yêu chuộng khi dành được tự do dân chủ, sẽ tự họ bảo vệ những thành quả mà họ đã đạt được.
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.