Hôm nay,  

Người Việt Trong Dòng Chính

14/06/201100:00:00(Xem: 18375)

Người Việt Trong Dòng Chính

jack_toan_wellsfargo-large-content: Jack Toan – Regional Vice President – Wells Fargo

van_phong_wellsfargo-large-content: van phong Well Fargo

Sau 36 năm lịch sử tị nạn của Người Việt Đất Mỹ, thế hệ trẻ sinh ra và lớn lên ở Mỹ đã tham gia làm việc và hoạt động trong các công ty, sinh hoạt của Hoa Kỳ hay “main stream” (tạm dịch là dòng chính) ngày một đông đảo và thành công hơn. Họ đã đóng vai trò quan trọng trong việc kết nối cộng đồng chúng ta với dòng chính, một trong những điều kiện để phát triển cộng đồng ngày một vững mạnh trên quê hương mới.

Cùng tìm hiểu câu chuyện nhập vào dòng chính một cách thành công của giới trẻ trong cộng đồng,Việt Báo mời quí vị độc giả cùng lắng nghe câu chuyện của những Người Việt Trong Dòng Chính này…

Jack Toan – Phó Giám Đốc Khu Vực (Regional Vice President) – Wells Fargo

Jack Toan theo gia đình vượt biên vào năm 1979, lúc đó mới 09 tuổi. Sang Mỹ Jack ở tiểu bang South Carolina mấy năm rồi mới về Cali. Chắc cũng vì lý do lớn lên ở một tiểu bang xa xôi và ít người Việt, anh thấy việc mình làm việc dễ dàng trong xã hội Mỹ “main stream” là một điều hết sức tự nhiên, bình thường. Mái trường trung học của anh là Bolsa Grande. Tốt nghiệp cử nhân sinh hóa tại đại học UCI, lúc đầu anh đã có ý học ngành y để trở thành bác sĩ, hay nha sĩ, dược sĩ… theo ước mơ thông thường của nhiều bậc cha mẹ Việt Nam ở Mỹ. Nhưng rồi anh Jack cũng quyết định hướng nghiệp theo sở thích của mình. Anh học tiếp bằng MBA (Cao Học Quản Trị Kinh Doanh) cũng tại UCI, tốt nghiệp vào năm 2002.

Jack Toan làm việc cho Wells Fargo ngay sau khi ra trường. Lúc đó Wells Fargo đang đẩy mạnh việc phát triển thị trường vào cộng đồng người Việt Quận Cam. Công ty nhận ra được sự lớn mạnh nhanh chóng về mọi mặt của cộng đồng người Việt lớn nhất trên nước Mỹ này. Jack Toan cũng thích có cơ hội làm việc với cộng đồng. Vừa được làm cho một công ty lớn, vừa được hoạt động đúng trong môi trường mà mình lựa chọn, đối với anh Jack đây là một cơ hội tuyệt vời!

Với vai trò phát triển quan hệ với cộng đồng, Jack Toan phụ trách việc sử dụng quĩ tài trợ của Wells Fargo cho các sinh hoạt cộng đồng khác nhau ở Quận Cam, trong đó có cộng đồng người Việt. Năm ngoái, quĩ tài trợ này chi đến gần năm triệu Mỹ Kim cho các hoạt động cộng đồng đa dạng! Một vài các hoạt động được tài trợ tiêu biểu của cộng đồng gốc Việt: Giải Thưởng Viết Về Nước Mỹ, Hội Chợ Tết Sinh Viên, Đại Hội Điện Ảnh Việt Nam Quốc Tế (VIFF), Dự Án Văn Khố Đông Nam Á của UCI…Anh Jack nhận xét rằng những thành viên trong cộng đồng chúng ta, bên cạnh việc lo kế sinh nhai trong đời sống thường nhật, cũng để ý đến vấn đề nuôi dưỡng và bảo tồn nền văn hóa của mình trên đất Mỹ. Anh cho bi ết: “Chúng ta hãnh diện khi thấy các hoạt động văn hóa của chúng ta xuất hiện thường xuyên và chính thức trên quê hương mới”. Do đó, hỗ trợ cộng đồng trong các hoạt động văn hóa là một hướng đi đúng đắn. Kết quả cũng được thấy rõ. Anh Jack nhớ lại khoảng gần một chục năm về trước, cái tên Wells Fargo vẫn còn chưa quen thuộc lắm trong người Việt ở Little Saigon, đến ngày hôm nay thì sự thân thiện của cộng đồng đối với nhà băng lâu đời nhất nước Mỹ này đã hình thành rõ nét.

Khi được hỏi là người Mỹ gốc Việt có phải là một lợi thế trong môi trường làm việc" Jack Toan trả lời “có” một cách không do dự. Theo anh Jack, một trong những đặc tính hay được nhắc tới của người Việt là tinh thần chịu khó làm việc, có tham vọng để vươn lên trong cuộc sống ở quê hương mới. Lợi thế này ở Wells Fargo còn rõ nét hơn, vì tập đoàn này được xếp hạng là một trong mười công ty của Mỹ có điều kiện làm việc tốt nhất cho người Mỹ gốc Á. Wells Fargo đang tập trung phát triển thị trường trong cộng đồng Việt, cho nên những nhân viên gốc Việt như anh Jack lại có điều kiện nhiều hơn trong vai trò là cầu nối giữa cộng đồng và công ty. Anh Jack rất hân hạnh và phấn khởi khi được là một trong những vai trò chủ chốt của Wells Fargo thực hiện công việc kết nối có ý nghĩa này.

Được hỏi anh có lời nhắn nhủ gì đến với thế hệ trẻ gốc Việt sinh ra và lớn lên trên đất Mỹ, Jack Toan có lời khuyên là hãy mạnh dạn đi vào dòng chính nhưng vẫn gìn giữ và trân trọng nguồn gốc của mình. Anh tâm sự, đã có một thời, anh Jack chỉ muốn mình làm người Mỹ thôi, chứ không muốn nhắc tới gốc Việt. Nhưng bây giờ anh đã hiểu rất rõ, nguồn gốc Việt là một phần không thể tách rời trong nhân cách của mình, mà cũng là một lợi thế của mình trong một xã hội đa văn hóa như nước Mỹ, trong một môi trường làm việc đa văn hóa như Wells Fargo. Anh sẽ giáo dục con cái của mình theo cách suy nghĩ “đa văn hóa” này.

Đoàn Hưng 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.