Hôm nay,  

Mỹ: Giữ Cam Kết Bảo Vệ Phi, Tăng Vũ Khí Chống Xâm Lăng

24/06/201100:00:00(Xem: 8373)

Mỹ: Giữ Cam Kết Bảo Vệ Phi, Tăng Vũ Khí Chống Xâm Lăng; Ngoạị trưởng Hillary Clinton họp báo với Ngoại trưởng Phi; Mỹ: chỉ diễn tập cứu hộ nhân đạo với VN nhưng không liên hệ gì Biển Đông

WASHINGTON/HANOI (VB) -- Ngoại Trưởng Mỹ Hillary Clinton nói rằng Mỹ cam kết bảo vệ Phi Luật Tân chống lại mọi xâm lược nhắm vào Phi.
Bà Clitnon không nói gì về Việt Nam hay ASEAN.
Bà Clinton nói hôm Thứ Năm rằng Mỹ cam kết bảo vệ Phi Luật Tân và sẽ cung cấp vũ khí hiện đại thích nghi trước tình hình Biển Đông căng thẳng.
Bà không nói cụ thể là Mỹ sẽ trợ giúp quân sự ra sao nếu quân lực Trung Quốc tấn công Phi Luật Tân vào vùng đaỏ Trường Sa, nhưng nói Mỹ sẽ tôn trọng Hiệp Ước Hỗ Tương Quốc Phòng ký năm 1951 giữa Mỹ và Phi Luật Tân. Bà nói như thế trong buổi họp báo chung sau khi họp với Ngoại Trưởng Phi Albert del Rosario, người nói rằng TQ đã 9 lần xâm nhập vùng biển của Phi từ ngày 25-2-2011.
Hoa Kỳ và Phi sẽ tập trận hải quân chung kể từ ngày 28-6-2011 ở vùng biển này.
Del Rosario, đứng bên cạnh bà Clinton, nói rằng Phi là nước nhỏ, nhưng “sẵn sàng làm bất cứ gì cần thiết để kình chống bất kỳ hành vi xâm lược nào vào sân sau của chúng tôi.”
Báo Phillipne Star hôm 24-6-2011 đăng bài của bình luận gia Jarius Bondoc, trong đó nói rõ mục tiêu của TQ là các mỏ dầu Biển Đông.
Bondoc tiết lộ rằng các chuyên gia địa chấn đã tìm thấy các thử nghiệmd ương tính về những mỏ dầu dầu dưới thềm lục điị của Việt Nam gần Hoàng Sa và Trường Sa, trong khi Phi Luật Tân đã khai thác dầu từ Matinloc và Linapacan, và khí đốt từ Malampaya, tất cả đều lân cận mỏ dầu Sampaguita Field của vùng đảo Recto Bank.
Ông cũng tiết lộ rằng chính các chuyên gia Phi đã giúp Trung Quốc khám phá và khai thác dầu kể từ năm 1998 tại Penglai, Bohai Bay (Vịnh Bắc Hải") ở bờ biển phía nam của TQ.
Ông cũng tiết lộ, chính khoa học gia Phi vào tháng 10-2010 đã giúp TQ khoan sâu 1.2 kilômét dưới đáy biển Hainan (Hải Nam), và đó là kỹ thuật khoan nước sâu đầu tiên cuả TQ.
Ông nói, TQ cần dầu cho 1.3 tỉ dân, nên đã tìm và mua dầu từ ở cả Canada, Venezuela, Nga, Kazakhstan, Sudan, Tây Phi, Iran và Saudi Arabia.

Và đó là lý do TQ gây sự ở Biển Đông.
Bản tin đài RFI hôm Thứ Năm cho biết, trong cuộc họp báo thường kỳ hôm nay 23/6/2011, phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Việt Nam Nguyễn Phương Nga vừa loan báo là Việt Nam và Hoa Kỳ sẽ có những hoạt động chung trên biển. Theo phát ngôn viên Bộ Ngoại giao, đây là những hoạt động thường niên nhằm tăng cường quan hệ giữa hải quân hai nước, tiến hành các hoạt động nhân đạo và trao đổi về chuyên môn, như công tác tìm kiếm cứu nạn trên biển. Trong những năm gần đây, các chiến hạm của Mỹ vẫn thường ghé thăm Việt Nam.
Phát ngôn viên Hải quân Mỹ Mike Morley hôm Thứ Năm cho biết là các hoạt động nói trên sẽ diễn ra trong tháng tới và kéo dài khoảng 1 tuần ở Đà Nẵng, và đây là những hoạt động đã được dự trù từ lâu, chỉ trùng hợp thời điểm, chứ không có liên quan gì đến căng thẳng hiện nay trên Biển Đông. Phát ngôn viên này nhấn mạnh rằng đây không phải là "diễn tập" vì không có huấn luyện tác chiến.
Đặc biệt, RFI cũng ghi nhận rằng, báo chí chính thức của Trung Quốc hôm Thứ Năm đăng tải một thông báo của Bộ Quốc phòng nước này về việc hải quân Trung Quốc và Việt Nam vừa tiến hành chuyến tuần tra chung trên Vịnh Bắc Bộ trong hai ngày 19 và 20/6. Cũng theo thông báo này, một phái đoàn hải quân Việt Nam hiện đang viếng thăm thành phố Trạm Giang, Quảng Đông (Trung Quốc), cho đến ngày Thứ Sáu.
Đây là chuyến tuần tra chung lần thứ 11 trong khuôn khổ các hiệp định hợp tác nghề cá Vịnh Bắc Bộ và hiệp định phân định Vịnh Bắc Bộ đã được ký kết giữa Trung Quốc và Việt Nam.
Đặc biệt, báo Đại Đoàn Kết, cơ quan ngôn luận của Mặt trận Tổ quốc Việt Nam, hôm Thứ Tư đã đăng một bài phản ứng rất mạnh về một bài báo đăng trên tờ Hoàn Cầu Thời Báo của Đảng Cộng sản Trung Quốc ngày 11/6. Trong bài xã luận dưới nhan đề: «Xuyên tạc sự thật và hăm dọa dân tộc Việt Nam», báo Đại Đoàn Kết nhắc lại là bài xã luận của tờ Hoàn cầu Thời báo nói Việt Nam "đe dọa”, "dọa dẫm” Trung Quốc, trong khi trên thực tế chính Trung Quốc đã có « hành vi khiêu khích, gây hấn, như luật pháp và thông lệ quốc tế đã định nghĩa rõ. »

Ý kiến bạn đọc
24/06/201102:43:43
Khách
Nghe thấy TQ nói VN "đe doạ" chúng thì ..vui quá. Vua Quang Trung cũng đã từng đe doạ chúng roài sao? Nói cho vui chứ ...thiếu cung cấp dầu lửa thì cái bong bóng quân sự TQ coi như ..xìu :)
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.