Hôm nay,  

Biểu Tình Ngày 17-7

16/07/201100:00:00(Xem: 9711)

Biểu Tình Ngày 17-7

Trang blog Xuân Diện Hán Nôm hôm Thứ sáu đã đăng lời mời gọi người dân Hà Nội tham dự biểu tình vào ngày Chủ Nhật 17/7/2011.

Thông tin biểu tình là: Thời gian: 08h30 ngày Chủ Nhật 17.7.2011.

Địa điểm tập trung: Khu vực xung quanh ĐSQ Trung Quốc tại Hà Nội.

Sau khi biểu tình tại khu vực này, sẽ đi bộ ra Bờ Hồ và Nhà Hát Lớn.

Lời mời biểu tình của các trí thức nhân sĩ còn viết: “Mấy ngày qua các ngư dân Quảng Ngãi vừa bị tàu quân sự Trung Quốc điều lính có trang bị tiểu liên và dùi cui xông lên tàu đánh đập ngư dân Việt Nam, cướp tài sản và xua đuổi ngư dân khi đang đánh bắt cá trên vùng biển thuộc chủ quyền Việt Nam.

Trước tình hình nghiêm trọng đó, giới nhân sĩ trí thức sẽ cùng đồng bào xuống đường biểu tình phản đối nhà cầm quyền Trung Quốc liên tục có những hành động gây hấn, xâm phạm nghiêm trọng chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ Việt Nam trên Biển Đông.”

Ý kiến bạn đọc
17/07/201102:35:07
Khách
Sao không dùng bàn mã của Vietkey hoặc Unikey để đánh tiếng việt theo phương pháp Điện tín (TELEX) như vậy phổ thông và dễ hiểu hơn. Vì đây là bảng mã Chuẩn. Ví dụ:
Ă= AW; Â=AA; Ơ=OW... Còn các dấu thì: Sắc = s, huyền = f; hỏi =r ; ngã= x; nặng =j. như vậy thuận lợi hơn
16/07/201121:43:36
Khách
Biểu tình chống tàu cộng là lẽ đương nhiên của người Việt Nam,biểu tình thì cứ biểu tình,Quan trọng nhất là làm
sao lật đổ chế dộ cộng sạn,vì nó là nguyên nhân của mọi chuyện làm cho tổ quốc bi lâm nguy,suy vong về mọi mặt
(việt tân,việt cộng,việt kiều.
Ba việt hợp lại tiêu điều nước nam)
16/07/201120:36:54
Khách
"...Cứ việc biểu tình biểu tội gì đó tuỳ ý mấy ông,tớ sẽ dùng công an Chệch mà tóm hết lủ chúng mày."Này nhé,chỉ mỗi việc cho phép bọn Chệch khai thác quặng Bô xít ở Lâm Đồng ,bọn Chệch đã dúi vào túi ông Dũng đây 150 triệu Đô la Mỹ; ông Mạnh ẵm 300 triệu Đô la Mỹ chứ có nhiều nhỏi gì đâu (?!) " tớ đây hoàn toàn hiể thấu đáo tác hại khôn lường của việc khai khoáng Bô xít đối với môi trường.Mà gần đây nhất là viêc con nít dưới 5 tuổi bị bịnh lỡ miệng lỡ mình do uốung phài nguồn nước bị nhiễm độc-khó lòng thoát chết!" Hì hì,tiền mà lị,ai lại ngu gì mà không bán cái của thuộc về người dân (!!!).Có giỏi thì mần như các ông đây! Đến bây giờ các vị cũng chưa chịu hiểu à?_Đừng tin những gì Cộng sản nói,mà hãy nhìn kỹ những gì Cộng sản làm .Nhớ chưa ?!
06/08/201115:27:23
Khách
Biết nói gì đây ? Khi người dâu yêu nước xuống đường biểu tình phản kháng hành động man dợ của bè lũ Trung Quốc (Bắc Kinh) ngang nhiên xâm phạm lãnh hải của ta, khủng bố phá hoại tầu thăm dò dâu khí Bình - Minh 02 ngày 26 tháng 5/2011, tiếp theo là tầu VIKING II ngày 9/6/2011 (cắt giây cáp của hai tầu nói trên) Ngoài ra; còn bắn giết, cướp của phá hoại tài san của ngư dân ta. Những tiếng nói lên vì nước; vì dân, tìm ra công bằng và lẽ phải, thì bị đàn áp không chế dã man cả thế giới đều biết Clip Vedio đưa lên mạng, nhân viên Công an đạp lên mặt, họ (CA) coi công dân Việt Nam yêu nước như là kẻ thù của chúng. Bàng chứng đã rõ ràng như ban ngày, thế mà cấp "Tướng CÁ" họp báo còn nói là không có đạp ???.
17/07/201115:04:50
Khách
Về một bức hình : Đừng tin... hãy nhìn ...

Mẹ Nấm
Đừng tin những gì Cộng sản nói,
Hãy nhìn những gì Cộng sản làm"


Câu nói ấy, đã được chứng minh
Em - cô gái Việt Nam bé nhỏ dịu dàng
Mang trên mình lá cờ Tổ quốc
Xuống đường vì muốn cùng ngư dân bám biển Hoàng Sa

Anh công an áo xanh sắc phục

Tươi cười bắt tay, ghi nhận lòng yêu nước của em và bạn bè
Chống Trung Quốc - điều không hề đơn giản
Nhà nước mình lo - nên các em đừng lo


Cứ về
Kiếm tiền nộp thuế nộp quân
Cứ về
Dù biển Đông dậy sóng ngoài kia


Cứ về
Cơm - áo - gạo -tiền như bao người khác
Cứ về
Mặc những giọt nước mắt dân mình






Vừa quay lưng đi,
Tay còn không kịp phủi
Áo xanh, đã ra lệnh: "Bắt hết đám này!"




Máu đã đổ,
Nước mắt đã rơi.
Cái bắt tay sẽ đi vào lịch sử
Bởi,


Không đâu như chính quê mình,
Người ta,
Phủi tay với sự trăn trở vì đất nước của những người trẻ
Không đâu như chính quê mình,
Công dân,
Phải đổ máu vì lên tiếng "Hoàng Sa- Trường Sa là của Việt Nam"
Hãy thôi dạy dân mình yêu nước
Bởi sẽ chẳng ai tin
Lịch sử đã chứng minh
Đừng tin.. Hãy nhìn!!!


17.07.2011


Facebook Mẹ Nấm

16/07/201105:53:17
Khách
Tham dự biểu tình chống NCQ Trung Cộng bá quyền xâm lăng là quyền lợi và đồng thời cũng là bổn phận
của mọi người dân Việt Nam yêu nước.
NCQ/csVN đã không làm tròn bổn phận và trách nhiệm của mình trước lịch sử, tổ quốc và nhân dân. Ngược
lại, NCQ/csVN còn âm mưu đồng loã với giặc để giặc xâm lăng bờ cõi, biển đảo nước ta. Đã không bảo vệ
được tổ quốc, NCQ/csVN để cho Trung Cộng tung hoành trong lãnh hải VN, xua đuổi và cướp bóc ngư cụ và
tôm cá của ngư dân. Còn lấy thịt đè người, dùng tầu to đụng chìm tầu của ngư dân ta ngay trong vùng lãnh
hải của tổ quốc ta. NCQ/csVN không hề lên tiếng báo động hay phản đối sự việc trước dư luận quốc tế cũng
như quốc nội hoặc thông báo cho dân chúng. NCQ/csVN luôn quì gối cúi đầu trước quan thầy Trung Cộng,
nhưng lại vô cùng hung hăng tàn nhẫn với nhân dân của mình. Người dân Việt Nam vì bất mãn đi biểu tình
phản đối NCQ Trung Cộng đã và đang bị đàn áp, bắt bớ thậm chí đánh đập dã man bởi đám công an, cảnh
sát chỉ biết "còn đảng, còn mình" của NCQ/csVN vì muốn lấy lòng NCQ/TC.
Cuộc chiến đấu bảo vệ tổ quốc và dành lại quyền cai trị cho người dân chống lại NCQ/csVN còn dài và còn
nhiều gian lao thử thách. Những người VN yêu nước sẽ còn phải hy sinh rất nhiều mới mong đem lại tự do,
hạnh phúc thực sự và toàn vẹn lãnh thổ cho dân chúng Việt Nam.
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.