Hôm nay,  

Nỗi Sợ Không Rời

18/07/201100:00:00(Xem: 6754)

Nỗi Sợ Không Rời

Vi Anh
So sánh công tác dân vận về Biển Đông của CS Hà nội và CS Bắc Kinh mới thấy công tác dân vận của CS Hà nội quá yếu – yếu đến đổi như không làm hay làm ngược lại. Biến dân vận thành địch vận, coi người dân Việt yêu nước chống quân Tàu xâm lược như người chống nhà cầm quyền CS Hà nội và CS Bắc Kinh. Tại sao Hà nội làm như vậy" Tại vì nỗi sợ không rời của CS Hà nội đối với Trung Cộng.
CS Hà nội quá sợ TC nên không dám dân vận. Không cho người dân biết những sự thật TC chiếm đảo, biển, xúc phạm chủ quyển quốc gia, làm nhục quốc thể VN. Và cũng cấm luôn không cho người dân bày tỏ lòng yêu nước, ý chí giữ gìn bờ cõi, đi cuộc biểu tình, lên tiếng, buộc “báo đài” của Đảng Nhà Nước câm như hến.
Trong bụng sợ run TC nhưng lại, nhà cầm quyền lại nói cứng để nhà nước lo. Nhưng thời đại thông tin toàn cầu đã cho thấy CS Hà nội cứ lom khom để mất đất, mất biển vào tay TC. Phi luật tân nhỏ và yếu hơn VN nhưng dám kháng cự lại với TC và TC không dám làm tới.
Thái độ và hành động của CS Hà nội bây giờ hoàn toàn khác với thời chống Pháp, chống Mỹ, coi công tác dân vận là tiên quyết. Điều mà Ô. Hố chí Minh công thức hoá thành câu đối làm khẩu hiệu tuyên truyền dân vận: “Dễ trăm lần không dân cũng chịu. Khó trăm lầu dân liệu cũng xong.”
Phải công tâm mà nói dù truyên truyền dân vận của CS Hà nội thời chông Pháp, chống Mỹ có gian dối bên trong nhưng có hữu hiệu. Đảng Nhà Nước CS Hà nội đã vận động được tình yêu nước, ý chí chống ngoại xâm của người dân trong nước. Và đánh động lương tâm nhiều chánh quyền và nhân dân các nước của Thế Giới Tư do chống lại kẻ mạnh hiếp yếu, nước lớn đi đánh nước nhỏ. Phong trào Phản Chiến ở Mỹ phát sinh một phần là do tâm lý đó.Các nước Bắc Âu như Đan mạch hỗ trợ Hà nội rất nhiều.
CS Hà nội sợ TC, nỗi sợ đó là làm tê cóng nội lực của nhà cầm quyền như tự phế võ công. Mà CS Hà nội còn truyền cái “hàn chưởng” phá hại công lực của người dân Việt đối với đất nước. Ai cũng biết hiểu biết là sức mạnh. Tư tưởng có thông thì hành động mới thoáng. Trong vấn đề Biển Đông, hầu như CS Hà nội sợ TC nên bưng bít hầu hết tin tức, không dám truyên truyền dân vận, mà cũng không cho bày tỏ tinh thần yêu nước, bảo vệ bờ cõi quốc gia. Cả một hệ thống báo đài của Đảng Nhà Nước bị chính Đảng Nhà Nước chẳng những không cho nói sư thật mà cũng không cho dân vận dù nhiệm vụ chánh của báo dài trong chế dộ CS là tuyên truyền.
So sánh một cách khái quát với báo đài của TC sẽ thấy. Hầu hết các báo lớn chánh thức của CS Bắc Kinh như China Daily, Shanghai Daily dều có thông tin nghị luận tựa lớn, trang đầu về sự lấn chiếm lãnh hải của TQ, về việc Mỹ nhảy vào ăn có và TQ thì cố gắng giải quyết một cách ôn hoà.
Còn báo ngoại vi bán chánh thức của TC như Global Times thì khích dộng tinh thần quốc gia, chủ nghĩa Đại Hán trong việc giành lại chủ quyền biển đảo của TQ. Còn ai có dịp đi máy bay Air China, China Airlines, đường bay quốc tế hay nội địa của TC đều thấy bản đồ vẽ bản đồ tuyến bay quốc tế trên đó tô rất rõ đường đứt khúc 9 đoạn trên biển Đông là thuộc lãnh hải của họ. Một điều sai mà nói hoài, nói riết riết cũng có người tin như mẹ Tăng Sâm bị tuyên truyền rỉ tai, truyền khầu liên tục Tăng Sâm giết người. Và tù vua truyên truyền của Đức Quốc và CS đều coi đó lá qui luật tuyên truyền.

CS Hà nội sợ TC mà tự sợ nữa, sợ luôn mình, sơ cho chính mình nữa. Đảng CS đã mất tính đấu tranh, điều kiện tiên quyết sinh tồn, phát triễn, lãnh đạo, và chiếm hay cầm quyền của bất cứ chánh đảng nào. Đảng viên CS đại đa số từ trên xuống dưới, từ bắc vô nam quá lo tranh dành đoạt lợi riêng và phe nhóm, lo sợ mất chức, mất quyền, mất của.
Nỗi sợ không rời của CS Hà nội đối với TC làm cho những nước lớn như Mỹ, nhỏ như ASEAN không dám tin CS Hà nội. Như Thứ Trưởng Ngoại Giao Hồ xuân Sơn đi Bắc Kinh ra thông cáo chung với TC sẽ giải quyết vấn đề Biển Đông một cách song phương và “định hướng dư luận”. Làm thế CS Hà nội đã mặc thị đùa đẩy Mỹ và ASEAN ra ngoài.
Thế là những nước từng lên tiếng binh vực VN, chỉ trích TC cảm thấy bị CS Hà nội phản bội, ai còn dám chơi với CS Hà nội nữa.
Thế là người dân yêu nước VN TC trở thành thù địch với nhà cầm quyền CS Hà nội khi chống ngoại xâm TC, bảo vệ chủ quyền quốc gia.
Thế là những người dân Việt được CS Hà nội ngầm cho biểu tình ở Saigon hai lần. Và riêng ở Hà nội thì đến lần thứ sáu và bảy bị công an trấn áp mạnh theo chỉ đạo của Bắc Kinh qua cuộc triều kiến của Thứ Trưởng Sơn, CS Hà nội “đã định hướng dư luận”.
Nỗi sợ khiến thành viên Bộ Chánh Trị cầm như hến. Đảng CS cầm quyền, Bộ Chánh Trị, Nhà Nước CS Hà nội độc tài đảng tri toàn diện coi quyền lợi CS của hai đảng CS Bắc Kinh và Hà nội cao hơn quyền lợi quốc gia. Họ đem một giá trị thiêng liêng không thể , không bao giờ, không ai có quyền thương lượng ra để “trao đổi” vì họ đặt quyền lợi của Đảng lên trên Tổ Quốc. Họ coi nhân dân như cỏ rác, như “đá thất thế bị hủ lô đè nhẹp, cỏ thất thời bị lục lộ chặt ngang”.
Lãnh đạo đàng nhà nước CS Hà nội khơi khơi cử đại sứ toàn quyền là Hồ xuân Sơn đi triều kiến, lẳng lặng thỏa hiệp với CS Bắc Kinh. Họ phản bội lợi ích lợi ích quốc gia, quyền lợi nhân dân, giải quyết xương máu của Tổ Quốc VN với TC trên đầu trên cổ nhân dân VN, chẳng cần phân bua một tiếng.
Mười mấy trí thức Việt Nam kiến nghị, rồi mấy chục người khác tiếp theo kiển nghị yêu cầu người đi sứ cho biết thực hư. CS Hà nội làm bộ dân chủ, sàng qua sàng lại, chẳng nói một lời nào thực với dân.
Không phải CS Hà nội không biết làm dân vận trong vụ Biển Đông. Mà họ biết làm cũng không được vì quần chúng nhân dân bị CS gạt quá nhiều rồi, không còn tin nữa. Nên CS Hà nội không làm vì làm chẳng ai nghe nữa.
Nhưng đất nước là của chung. Đất nước không phải của vua, không phải của lãnh tụ không phải của đảng phái cầm quyền nào. Đất nước là của dân. Không ai có quyền đem đất nước ông bà ra thương lượng. Nên người ta không ngạc nhiên khi thấy dù Thứ Trưởng Hồ xuân Sơn thay mặt toàn quyền cho Đảng Nhà nước CS Hà nội “nhứt trí” CS Bắc Kinh “định hướng dư luận nhưng thành phần ưu tú của VN, lớp trẻ ở VN vẫn biểu tình vào hai chủ nhựt 10 vá 17 sau khi thông cáo chung của Đảng Nhà Nước CS Hà nội- Bắc kinh công bố. Công an càng trấn áp mạnh, tội đồ thần phục và bán nước của CS Hà nội càng bộc lộ rõ trước mắt người dân./. (Vi Anh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.