Hôm nay,  

Chiếm Phố Wall Về Đâu"

18/11/201100:00:00(Xem: 10655)
Chiếm Phố Wall Về Đâu"

Vi Anh
Nhiều chánh quyển địa phương ở Mỹ đã yêu cầu những “người phẩn nộ” biểu tình, tạo thành một phong trào xuất phát từ New York gọi là “Chiếm Phố Wall”, cuốn trại, rút khỏi đường phố. Liệu quyết định này và mùa đông lạnh gắt bắt đầu có làm phong trào này ở Mỹ “tan hàng” hay không. Hay phong trào Chiếm Phố Wall bắt nguồn từ phản ứng của công chúng trước cơn khủng hỏang tài chánh, suy thóai kinh tế tạo thành một phong trào phản ứng xã hội. Nó dắt dây khắp các nước đã phát triễn thuộc văn minh Tây Phương. Đó là phản ứng xã hội theo qui trình cách mạng thường có trước những phản ứng chánh trị.
Một, trong phạm vi nước Mỹ. Sau một tháng Phong Trào Biểu Tình Chiếm Phố Wall bắt đầu hồi giữa tháng 9 năm nay, từ New York đã lan ra rất nhiều thành phố Mỹ và nhiều nước trên thế giới. Tin AFP, sau khí có năm người chết mới đây, kể từ thứ Sáu 11 tháng 10, năm 2011 nhiều chánh quyền địa phương ở nhiều nơi khác nhau của nước Mỹ, bắt đầu yêu cầu «những người phẫn nộ» xuống đường biểu tình hãy ngưng, rời khỏi đường phố, rút khỏi địa điểm cắm trại. Năm người chết hầu hết chết do bạo lực tại hay sát những nơi những cấm trại.
Tại Oakland (California, Miền Tây nước Mỹ), báo chí địa phương loan tải có một người chết vì bị bắn, có lẽ sau một cuộc cãi vã, ở nơi cấm trại hay bên cạnh nơi này. Nhưng báo Los Angeles Times dựa vào nguồn tin cảnh sát, thì nạn nhân không phải là thành phần biểu tình. Thị Trưởng TP Oakland, Jean Quan, sau đó kêu gọi những người biểu tình tình nguyện rời nơi cắm trại. Và cảnh sát yêu cầu "Quí Vị đã gởi cho thế giới một thông điệp mạnh rồi, và bây giờ đã đến lúc về nhà. Nếu quí vị đi bây giờ, một cách yên tĩnh, theo ý của mình, quí vị chứng tỏ quí vị tôn trọng thành phố của quí vị và cư dân của quí vị.” Lời lẽ như van nài này của Cảnh sát được thông báo một cách long trọng bằng một thông cáo giấy trắng mực đen và phổ biến công khai trên truyền thông đại chúng và loa của cảnh sát.
Người chết ở Oakland xảy ra trong đêm thứ Năm, những ngưởi biểu tình Chiếm Phố Wall mừng kỷ niệm phong trào tròn một tháng. Ngòai cái chết đó ở San Francisco những người biểu tình còn có những cuộc đụng chạm với cảnh sát khiến một trong những hải cảng của San Francisco có lúc phải đóng cửa.
Ở Miền Tây Bắc nước Mỹ, một người 35 tuổi cũng bị chết vì đạn trong khuôn viên cắm trại của những người biểu tình '"Occupy Burlington", một thành phố của dại học Vermont. Cảnh sát yêu cầu dẹp trại vì “sự hiện diện của những lều không bảo đảm an ninh nữa.” Những người biểu tình ở đây bác bỏ ý kiến của cảnh sát, cho rằng trại không tạo nguy cơ gì cho công chúng.
Ở Miền Tây Mỹ, TB Utah, cảnh sát Salt Lake City cũng ra lịnh giải tỏa một trại sau khi có một người chết trong ngày kỷ niệm một tháng của Phong trào. Người này không chết bằng hung khí, mà bị nhiễm độc hóa chất carbon monoxide cộng với thuốc quá liều.
Tại Orgeon (Tây Bắc nước Mỹ ) không có người chết nhưng thị trưởng Portland – yêu cầu phải dẹp trại nếu không cảnh sát sẽ làm vào thứ bảy 12 tháng 11 là hạn chót.
Hai, trên phạm vi thế giới. Ngày 15 tháng 10, ngày đầy tháng của Phong Trào Chiếm Phố Wall bắt dầu ở New Yorl vào giữa tháng Chín, trên thế giới người ta thấy có gần 900 thành phố cùng «xuống đường» ủng hộ phong trào, với đủ thành phần tham gia: thanh niên có bằng cấp, các cặp vợ chồng, người hưu trí.
Ở Tây Âu phong trào đầu tiên bắt đầu tại Tây Ban Nha và đã lan đến nhiều nước Thụy Sĩ, Đức. Ở Trung Đông với Do thái; ở Châu Mỹ La tinh với Chile; ở Úc với Sydney, Melbourne.

Ba, khai nguyên là một phong trào không tổ chức, không lãnh đạo, không đề cương chánh trị cụ thể, sau một tháng phong trào Chiếm Phố Wall lan khắp Mỹ và thế giới. Một số nơi ở Mỹ, cái nôi của Phong Trào bị chánh quyền yêu cầu ngưng vì có người chết. Nhưng nhìn chung phong trào có tác dụng rất lớn, không ngừng vỉ mùa đông lạnh giá hay vì yêu cầu trở về nhà của chánh quyền đâu.
Động lực của nó đã tiềm tàng và thẫm thấu trong xã hội, biến thành phản ứng dây chuyền trong xã hội. Phản ứng xã hội là phản ứng ban đầu dẫn đến đổi thay chánh trị dưới nhiều hình thức, từ cách mạng là phản ứng mạnh nhứt như ở Tunisia, Ai cập, Libya hay nhẹ là cải cách chánh trị hay cải tổ chánh phủ.
Nhìn chung đề tài tranh đấu của Phong Trào Chiếm Phố Wall không còn thuần kinh tế tài chánh nữa như người ta tưởng kinh tế là động lực căn bản. Đối chiếu lịch sử, năm 1982, thất nghiệp ở Mỹ gần 11% cao hơn bây giờ mà đâu có biểu tình ở Times Square, New York.
Cốt lõi của phản ứng là vấn đề xã hội. Bản tính đó của phong trào bộc lộ khá rõ sau một thời gian. Khác với buổi ban đầu những người biểu tình “phẩn nộ”, lên án giới tài phiệt, định chế tài chánh tham lam, hay than phiền cuộc sống đắt đỏ. Bây giờ cuộc đấu tranh chuyển hướng sang đòi công bình xã hội, công lý và bình đẳng cho mọi người.
Nói một cách khác phong trào chuyển sang đề cương xã hội. Đấu tranh cho một xã hội đàng hoàng, tử tế, bảo đảm quyền căn bản của con người, như quyền làm việc, quyền có nhà ở, quyền lợi y tế. Phong trào đòi người giàu nhờ xã hội phải trả lại cho xã hội một phần. Tôn giáo không được độc quyền về đạo lý của xã hội, luân lý và đạo đức nhân bản mới là đạo lý của xã hội.
Thành phần chủ trương và tham gia phong trào đa số là thành phần trẻ muốn có sự đổi thay các định chế xã hội, đạo đức xã hội quá suy đồi do một số người có quyền thế muốn bảo thủ những định chế có lợi cho họ. Không có lý do gì chỉ có một nhóm người gồm chỉ có 1% dân số của xã hội mà chiếm gần hết tài nguyên của xã hội, và 99% dân số thì gần như tay làm hàm nhai cũng không đủ. Không lý do gì dân chủ bị biến thái do bầu cử một phần lớn thường dựa vào tiền vận động, tiến gây quỹ hơn là tài đức của ứng cử viên. Không lý do gì để chánh quyền dân chủ bị những nhà tài phiệt cấu kết với họat đầu chánh trị mua chuộc những đại gia nắm truyền thông đại chúng biến chánh quyền dân chủ mất tính của dân, vì dân, do dân.
Một số người lên án những phản ứng của xã hội nói trên là “đấu tranh giai cấp”, là “xã hội chủ nghĩa”. Đó là chụp mũ. Không phải đâu. Đòi hỏi những người làm giàu nhờ cộng đồng quốc gia dân tộc hay cộng dồng thế giới đóng góp cho việc phục hồi kinh tế, tái phân phối lơi tức cho an sinh xã hội không phải là hành động “giai cấp đấu tranh", “tiến lên xã hội chủ nghĩa”. Đâu có chuyện đánh tư sản, truất hữu, tịch thu, tập thể hóa như CS làm.
Nước Mỹ đã thăng tiến cần lao, đồng tiến xã hội, lao tư lưỡng lợi khi phê chuẩn Tu Chính án thứ 16, năm 1913 dành cho Quốc Hội quyền qui định thuế lợi tức.
Những người bất mãn xã hội biểu tình để những người giàu là những người có quyền phải chấp nhận cái đạo lý căn bản của xã hội: công bình là đạo người ta ở đời.
Và nhìn chung qui trình tiến hóa của xã hội, người ta thấy phản ứng của xã hội thường xảy ra trước và chánh trị sẽ thay đổi sau. Tác dụng của Phong Trào Chiếm Phố Wall nhứt định sẽ ảnh hưởng đền lá phiếu của người dân ủng hộ những ứng cử viên và những chính khách nhân bản.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.