Hôm nay,  

Giá Trị Con Người

02/02/201200:00:00(Xem: 11702)
Giá Trị Con Người

Sơn Điền Nguyễn Viết Khánh
Con người có giá trị ở chỗ nào? Cố nhiên trị giá con người không phải nằm ở số của cải tiền bạc người đó có, hoặc chôn dưới đất hoặc gửi ngân hàng. Tiền bạc, của cải có khi còn là mối họa, nếu người đó cầm đầu một chế độ độc tài tàn bạo, vơ vét tiền bạc của dân bất hợp pháp, đem gửi các ngân hàng Thụy Sĩ chẳng hạn, để rồi mong có ngày “hạ cánh an toàn”, thoát thân, đem cả gia dình qua nước đó hưởng thụ suốt đời. Nhưng nếu không thoát thân được thì cũng ở tù suốt đời.
Những ý nghĩ này đã đến với tôi trong buổi tối thứ Ba tuần trước khi ngồi xem TV buổi trình bày “Tình trạng Liên bang” của Tổng Thống Obama ở tòa nhà Quốc hội lưỡng viện đông chật ních người. Vào lúc TT Obama đến, hầu hết ở những hàng ghế dân biểu nghị sĩ mọi người đều đứng lên vỗ tay hoan nghênh. Trong khi Obama bắt tay niềm nở trên dọc con đường giữa hai hàng ghế, có một bà dân biểu mặc áo vàng bắt tay Tổng Thống và nếu lưu ý phải nhận thấy Obama bắt tay bà này và đăm đăm nhìn với một vẻ mặt đầy thuơng sót. Tôi nhìn lại bà này và chợt nhận ra đó là nữ dân biểu Gabrielle Giffords (Arizona). Bà đã bị một kẻ khủng bố bắn vào đầu phạm đến óc hồi tháng 1-2011.
Tôi muốn nhắc lại vài câu trong bài viết “Súng Nổ Nghị Trường” ngày 12-1-2011. Bà đã bị một tên khủng bố bắn trúng vào đầu đúng lúc bà lên diễn đàn. Bà là người thuộc đảng Dân Chủ đã trúng cử làm dân biểu trong cuộc bầu cử tháng 11. Bà không chết, chỉ bị thương nặng vì đạn xuyên qua màng óc. TT Obama rất đau lòng về vụ khủng bố này. Buổi sáng hôm đó tại sân tòa Bạch Ốc ông cùng Đệ nhất Phu nhân đứng bên nhau ở bên bờ sân cỏ, mắt nhắm nghiền, đầu cúi xuống. Vài tháng sau khi bà Giffords thoát khỏi tay Tử thần, TT Obama cũng có mặt.

Trở lại tình hình Quốc hội Mỹ trong cuộc họp tuần trước, bà Dân biểu Giffords nói: Đây là lần chót bà tham dự cuộc họp của Quốc Hội, bà từ chức để trở về dưỡng bệnh cho đến khi nào vết thương xuyên qua một bên óc được hoàn toàn bình phục để bà có thể đem hết tâm trí và khả năng phục vụ cho đất nước. Tôi nghe mấy lời này mà thấy ngậm ngùi cho một bậc nữ lưu hết lòng vì dân vì nước.
Vậy giá trị con người ở chỗ nào? Tôi xin trả lời: Giá trị con người không nằm ở của cải, chức tước hay danh vọng. Nó nằm ở chỗ tư cách của con người.
Và nếu xét theo tình hình tranh cử Tổng Thống vào cuối năm nay, trong khi đảng Cộng Hòa đang tranh chấp lẫn nhau gay go tàn nhẫn trong nội bộ để chọn ứng cử viên Tổng Thống, chúng tôi nghĩ đến đối thủ của đảng Cộng Hòa và tình hình tranh cử Tổng Thống đã diễn ra năm 2008. Năm đó đảng Cộng hòa có TNS John McCain ra tranh cử Tổng Thống Còn đối thủ của McCain là Barack Obama, đảng Dân Chủ, một người lặng lẽ, nhưng đầy quyết tâm.
Năm 2012, chưa biết các ông phía Cộng Hòa sau khi tranh chấp dữ dội sẽ chọn ai ra ứng cử Tổng Thống, nhưng chắc chắn dân Mỹ lần này sẽ không quên nhiệm kỳ đầu của đương kim Tổng Thống đã có sự bình thản và hiệu năng như thế nào. Họ sẽ tiếp tục con đường đó.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.