Hôm nay,  

Kinh Koran Bị Đốt

01/03/201200:00:00(Xem: 13315)
Tình hình Afghanistan tiếp tục gay go sau vụ Kinh Hồi giáo Koran bị quân đội Mỹ vô ý đưa vào máy đốt từ tuần trước. Hàng ngàn người Afgha đã nổi loạn và giết chết 2 lính Mỹ vì chuyện này.Tình hình căng thẳng giữa lúc Tổng Thống Hamid Karzai đang muốn điều đình với Mỹ về một thỏa hiệp thân hữu dài hạn để tiếp tục có hoạt động của quân lực Mỹ sau năm 2014, khi phần lớn các lực lượng chiến đấu ngoại quốc rút hết hoặc chỉ còn giữ vai trò yểm trợ.
Hôm Chủ nhật vừa qua, các giới chức Mỹ đã tìm cách bảo đảm với chính quyền và địa phương Afghanistan rằng Mỹ tiếp tục gắn bó với cuộc chiến chống vụ nổi loạn của Taliban ở nước này. Nhưng phía sau lời tuyên bố công khai đó, các giới chức Mỹ mô tả sự lo âu ngày càng lớn ở cấp bậc cao nhất trong chính phủ Obama và bộ Quốc phòng Mỹ về sự rút quân khỏi Afghanistan ảnh hưởng đến vai trò cố vấn và huấn luyện quân đội cũng như cảnh sát Afghanistan.
Mặc dù nỗ lực do Mỹ lãnh đạo đã kéo dài nhiều năm và tốn kém hàng tỷ đô-la, lực lượng an ninh của Afghanistan vẫn còn bị coi như có nhiều lính và sĩ quan không đáng tin cậy một cách rất nguy hiểm. Sự nghi ngại này lại càng sâu sắc hơn vì đã từng xẩy ra từ nhiều năm qua các vụ tấn công của lực lượng an ninh Afgha nhắm vào quân lính Mỹ hay NATO. Hôm Chủ nhật đã có 6 lính Mỹ bị thương vì lựu đạn của một kẻ chống đối.
Nước Mỹ từ nay, theo lời một giới chức cao cấp, “sẽ không có một chút sơ hở nào” để thực hiện những mục tiêu dù là nhỏ sau khi đã xẩy ra một loạt những vụ gây phẫn nộ. Giới chức đó nói vụ rối loạn có thể phức tạp nhưng không đủ mạnh để làm thay đổi toàn thể kế hoạch, chẳng hạn như tiếp tục rút quân và thay vào đó chỉ dùng các lực lượng đặc biệt vào việc huấn luyện quân đội Afgha và để các nhà ngoại giao tìm cách điều đình với bọn Taliban. Như chúng ta đã biết từ lâu, đất nước Afghanistan sau Đệ nhị Thế chiến đã bị quân Liên Sô chiếm đóng. Nhưng quân Sô-Viết bất lực đã để cho trùm Khủng bố Osama bin Laden tổ chức hai thành phần: 1)Khủng bố al-Qaida và 2)Du kích Taliban.

Sau khi bin Laden bị biệt kích Mỹ giết chết ở Pakistan tháng 5 năm 2011 dưới thời TT Obama, khủng bố al-Qaida tan rã. Nhưng ở Afghanistan vẫn còn du kích Taliban. Bọn này lúc đầu đã hợp tác với quân đội Mỹ, Nhưng từ đầu năm nay, ở Mỹ đảng Cộng Hòa đã mở chiến dịch vận động đưa người ra tranh cử Tổng Thống sôi nổi vào cuối năm, để không cho TT Obama đắc cử nhiệm kỳ II. Tình hình chính trị nội bộ Mỹ đã khích lệ bọn Taliban và dư đảng của khủng bố al-Qaida tìm cách lợi dụng cơ hội trả thù Barack Obama để Obama mất chức Tổng Thống nhiệm kỳ II và lấy lại uy thế dùng bom tự sát để đánh Mỹ như chúng đã làm thời TT Bush.
Từ thời xa xưa nhất trong lịch sử, những tai họa chiến tranh phần lớn đã xẩy ra ở Trung Đông, nơi có sự nẩy nở của hai tôn giáo là Thiên chúa giáo và Hồi giáo. Hai tôn giáo này đã có sự đụng độ từ cả ngàn năm trước. Trong Thế kỷ 20, hai cuộc Thế chiến đă bùng nổ trước tiên ở Trung Đông. Và đến thời đại ngày nay, chúng ta vẫn thấy tôn giáo bị lợi dụng như thế nào để chiếm đất giành dân.
Về tình thế gay go ở Afghanistan, chúng tôi thiết nghĩ thay vì nước ngoài dồn quân đến can thiệp giúp cho một phe phái nào để làm chiến tranh bùng nổ dữ dội như trước, các nước thế giới và cả LHQ nên đặt nặng nguyên tắc “dân tộc tự quyết”. Hãy để cho dân tộc Afghanistan tự giải quyết vận mệnh của họ. Cũng không nên quên loài người đã bước qua Thế kỷ 21 đến năm thứ 12 và sẽ có một tương lai với một sức mạnh kỳ diệu: sức mạnh của tình thương, không phải của chiến tranh.

Ý kiến bạn đọc
01/03/201223:43:43
Khách
Chuyện đốt Kinh của Hồi Giáo chỉ xãy ra vô tình thôi, đâu phải cố ý đâu, mà Ông Tướng của Mỹ cũng đã xin lỗi rồi mà, nếu bất cứ ai làm điều gì sai mặc dù chỉ vô tình thôi, nhưng họ nói lời xin lỗi thì tôi nghĩ người Hồi Giáo ở Afghanistan cũng nên bỏ qua cho Họ̣̣(Quân Đội Hoa Kỳ).Mọi người đều có lúc làm sai. Qua sự việc này tôi nghĩ mấy người theo Hồi Giáo ở trên toàn thế giới cũng nên suy nghĩ lại xem thử mình có thể giúp gì được cho chính quyền để phát hiện các tổ chức Hồi Giáo Cực Đoan "đã và sẽ" phá hoại các nơi thờ phượng của Thiên Chúa Giáo và ở trong các Nhà Thờ, Họ cũng có các hình tượng và sách Thánh Kinh như các bạn Hồi Giáo vậy đó. Nỗi đau Kinh Koran cuả Hồi Giáo và nỗi đau xót Nhà Thờ Thiên Chúa Giáo bị Phá hủy, tất cả đều là sự mất mát đau thương mà không ai muốn hết. Tất cả mọi người bất cứ Tôn Giáo nào, chúng ta nên xóa bỏ tất cả những thiếu sót của nhau để xây dựng Hòa Bình cho chính bản thân mình và cho toàn thế giới.
01/03/201209:19:39
Khách
từ thời xưa hay thời nay khi một nước nào đó đi chiếm hoặc đến một nước nào đó để giúp đở về quân sự kinh tế
vân vân . quan trong nhứt là lấy lòng dân , của sứ đó , điển hình như ở [ afghanistan ] dân trí thì thấp người dân
đã bị bọn [ phù thuỹ ] lợi dụng đạo giáo để ru ngũ họ từ xưa cho đến nay .những người lính mỹ khi họ đốt những
cuốn sách kinh theo tôi nghĩ chắc họ không cố ý .ở sứ nóng sách vở dể bị mối ăn hoặc bị mốc .cho nên những người lính mỹ mới đem đi đốt .nhưng không ngờ bọn [ taliban ] lợi dụng vấn đề đó nói là mỹ kỳ thị đạo hồi cho
nên mới đốt kinh koran thật ra kg đúng như vậy .có một ông mục sư [ mỹ ] cũng đã từng đốt kinh koran nhưng đó cũng chỉ là cá nhân của ông ta thôi .chứ chính phủ mỹ không bao giờ làm những chuyện thiếu hiễu biết như thế . cấp trên của mấy người lính đốt kinh koran không cẩn thận tí nào hết .tôi dám chắc từ mấy người lính đốt kinh koran cho đến cấp trên điều bị kỷ luật nặng .ở bên trung đông người dân thì mặt áo thùng thình [ họ lận ]
súng trong người cũng trả ai biết . quá nguy hiễm cho lính mỹ và lính [ nato ] mỹ và đồng minh của mỹ nên rút
quân về nước hết .để cho chính phủ và người dân [ afghanistan ] tự lo liệu vận mạng nước của họ là tốt nhứt .
mấy ông cấp cao trong chính phủ [ afghanistan ] bao nhiêu năn nay ăn tiền viện trợ của mỹ ngập mặt ,bi giờ mỹ
và nato đồi rút quân về nước thì họ cứ muốn níu kéo mỹ và nato ở lại .tôi nghĩ mấy ông trong chính quyền AFGHANISTAN chắc ăn chưa đủ hay sao đây .em trai của tổng thống [ afghanistan ] là một tay buôn thuốc phiện
khét tiếng ở bên trung đông .
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.