Hôm nay,  

CSVN Kẻ Thù Của Internet

19/03/201200:00:00(Xem: 9310)
Ngày 12/03/2012 là Ngày Thế giới Chống Kiểm Duyệt Internet, tổ chức Phóng viên Không Biên giới RSF (Reporters Sans Frontieres), trụ sở tại Paris (Pháp), tiếp tục chỉ mặt đặt tên Cộng sản Việt Nam là kẻ thù của Internet trong năm 2012. Như vậy là chế độ CS Hà nội đã liên tục bị nằm trong sổ bìa đen kẻ thù của Internet trong suốt 10 năm qua kể từ khi RSF lập danh sách Kẻ thù của Internet này cách đây một thập niên.

RSF làm việc này một cách qui mô, đều đặn, công khai qua việc công bố một bản báo cáo. Theo bản báo cáo này cho biết năm 2012, bị coi là kẻ thù của internet gồm các chế độ đang cai trị các nước Ả Rập Xê Út, Bahrain, Belarus, Miến Điện, Trung Quốc, Bắc Triều Tiên, Cuba, Iran, Uzbekistan, Syria, Turkmenistan và Việt Nam. Có hai nước Venezuela và Libya có tên trong năm rồi, năm nay được xóa trong danh sách 2012. Và hai nước mới bị ghi vào sổ bìa đen năm nay là Bahrain và Belarus. Miến điện có cải tiến dân chủ nhưng chưa được xóa tên.

Còn ba chế độ CS ở Trung Quốc, Bắc Hàn và Việt Nam - Việt Nam lần này đứng thứ hai sau Trung Quốc - vẫn tiếp tục còn nằm trong danh sách bị coi là kẻ thù của Internet như mấy năm trước. Vì những chế độ CS độc tài đảng trị tòan diện này, một mặt đối với nhân dân siết chặt Internet, kiểm duyệt gắt gao, trấn áp thô bạo đối với những người dùng Intrenet đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân quyền. Mặt khác Đảng Nhà Nước CS dùng Internet để tuyên truyền đen, trắng, xám, kể cả dùng cả binh đòan công an mạng và tin tặc nhà nước (state hackers) đánh phá những người dân dùng Internet đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân quyền, chống áp bức, bóc lột, tham nhũng của nhà cầm quyền trên mạng.

Tổ chức Phóng viên Không Biên giới nhận định sở dĩ năm rồi CSVN làm mạnh như thế đối với công dân trên mạng vì CSVN lo sợ ảnh hưởng của các cuộc nổi dậy trong thế giới Ả Rập, lan sang VN. CSVN lo sợ những công dân VN trên mạng làm như những người ở Tunisia, Ai cập, Libya dùng Internet vận động tinh thần yêu tự do, dân chủ, tinh thần yêu nước chống quân Tàu xâm lược, chống nhà cầm quyền CS Hà nội nhu nhược để huy động thành cuộc nổi dậy chống Đảng Nhà Nước CS Hà nội.

CS Hà nội càng lo sợ hơn khi thấy tiến bộ khoa học kỹ thuật Tin Học của thời đại đã giải thóat người dân bị trị, biến tuyên truyền của CS vô tác dụng. Hơn 700 tờ báo, cả trăm đài phát thanh, truyền hình của Đảng tuyên truyền cho Đảng bị bó buộc phải đi “lề phải” để “định hướng” dư luận, dân chúng rất lơ là hầu như không nghe, không nhìn, không đọc. Có địa phương như huyện Hóc môn ở Saigon. dân còn yêu cầu dẹp các hệ thống hàng trăm cái loa làm rộn dân, không ngủ nghệ, ngơi nghỉ được..

Trái lại thông tin, nghị luận ngòai luồng trên Internet, nhứt là blog chánh trị, người dân rất thích thú. Với chiếc máy điện thọai di động, những hành động bạc ác của cán bộ, đảng viên, những cuộc đấu tranh của người dân chỉ trong nháy mắt được loan truyền trong và ngòai nước.
CS thấy kiểm duyệt, ngăn chận không chưa đủ nên ra tay và mạnh tay bắt giữ, trấn áp những người viết blog, công dân mạng và nhà báo, vốn đã khởi động từ vài năm qua, đã gia tăng cường độ trong năm 2011.

Vấn đề đặt ra, là tại sao CS Hà nội hành động như kẻ thù của Internet và liệu CS họ có thắng được những người Việt yêu nước, thương dân, dùng vũ khí Internet để đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân quyền VN.

Câu trả lời, là CS sợ Internet và blog chánh trị. Các nước trong thế giới Á rập đã dùng Internet tạo được các cuộc nổi dậy, đắc thắng ngay trong chế độ độc tài như ở Tunisia, Ai Cập. Và kể cả Libya, độc tài Gadhafi dùng phi cơ, trực thăng, xe tăng để diệt người dân nổi dậy. Nhưng cách mạng tự do, dân chủ, nhân quyền vẫn thắng. Syria cũng sẽ như thế sớm hay muộn mà thôi dù Tổng Thống Assad dùng quân đội diệt người dân nổi dậy. Người dân ở các nước này thắng chánh yếu là nhờ dùng Internet để kết nối thành phong trào cách mạng quốc gia lật đổ độc tài.

Vì những người dân trên Internet kết nối nhau quá đông, không có nhà nước nào đủ người, đủ phương tiện, đủ trí khôn, kinh nghiệm và thời giờ chống lại những nhà dân báo, những nhà truyền thông dân gian, người yêu tự do nắm vững vũ khi thời đại. Trái lại độc tài mạnh vũ lực chỉ biết đàn áp, khiến bạo lực kêu gọi bạo lực, sức ép càng nhiều, sức bật càng cao. Thế giới luôn binh vực người dân nổi dậy bị đàn áp bằng võ lực.

Tiến bộ khoa học rõ ràng đứng về phía người dân đa số, giải thoát dân chúng khỏi cảnh bị độc tài bịt miệng, bịt tai, trói buộc. Nên khi phong trào biểu tình chống độc tài trong thế giới Á rập bùng lên, TC lo sợ, thủ trước, tăng cường siết Internet trước. TQ có khoảng 450 triệu người dùng Internet. Internet đã đang và sẽ là viện công tố chống Cộng sản bất công, tham nhũng, độc tài. Theo Giáo sư Dương Quốc Tân (Yang Guobin), ở Đại học Columbia Mỹ, thì việc dùng Internet chống tệ nạn xã hội qua Internet là một hiện tượng đang phát triển mạnh tại Trung Quốc.

Tại VNCS, thông tin, nghị luận, hình ảnh Dân Oan bị cướp đất, những nhà dân chủ bị trấn áp, những tham nhũng của đảng viên, cán bộ CS Hà nội quyết tâm bưng bít đều có trên Internet dưới nhiều hình thức được Internet chuyển đi. VN đưa lên Internet.

Internet đã trở thành vũ khí đấu tranh mọi mặt, từ đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân quyền, đến trừ gian diệt bạo, lật đổ độc tài. Internet nối kết phong trào cách mạng quốc gia chống độc tài ở Tunisia và Ai cập là tiêu biểu.

Nên không có gì ngạc nhiên khi thấy độc tài lúc nào cũng muốn biến Internet lợi cho họ và bóp chết những gì lợi cho nhân quần xã hội. Hai chế độ CS còn sót lại lớn nhứt ở Á châu là CS Bắc Kinh và lớn nhì là CS Hà nội làm đủ mọi cách để “nắm” Internet. Từ tường lửa ngăn chận vào các lãnh vực cấm kỵ của CS, đến đưa ra hàng binh đoàn tin tặc đánh phá và chim mồi giả dạng chống Cộng cuội, đến áp lực đặt điều kiện với những công ty cung ứng dịch vụ Internet muốn vào làm ăn trong chế độ CS, phải tạo điều kiện cho nhà cầm quyền CS kiềm soát Internet và cho tên họ những ai chống Đảng Nhà Nước CS trên Internet. Thậm chí TC đòi hỏi những nhà sản xuất computers muốn bán ở TC phải cài đặt một bộ phận ngăn cản không vào được những lãnh vực nhà cầm quyền cấm kỵ.

Nhưng người ta thấy càng ngày phong trào và lực lương người dân của các nước dùng Internet chống độc tài càng phát triễn. Phong trào nổi dậy của người dân trong thế giới Á rập là một thí dụ điển hình.

Vi Anh

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.