Hôm nay,  

Sửa Đổi Hiến Pháp

25/01/201300:00:00(Xem: 7651)
Nhà nước CSVN có thật tâm muốn sửa đổi Hiến Pháp? Có thật tâm muốn nghe ý kiến người dân?

Có muốn nghe lời nói thẳng, hay chỉ muốn dàn cảnh để sắp xếp những ý kiến phe ta trong các nhóm quan chức đưa ra, và sẽ đè bẹp các ý kiến từ phe người dân thuộc quần chúng thực sự?

Trên nguyên tắc, nhà nước qua Nghị quyết của Quốc hội đã chính thức kêu gọi góp ý kiến vào Dự thảo sửa đổi Hiến pháp 1992.

Hiến Pháp này, cần ghi nhận, trái nghịch với Hiến pháp đa đảng đa nguyên 1946 của thời ông Hồ Chí Minh (cũng trên nguyên tắc) liên minh, liên hiệp đa đảng để mời gọi toàn dân kháng chiến chống Pháp.

Như thế, góp ý cho Hiến pháp 1992 nếu chỉ thuần túy về văn phạm hay văn chương thì có ý nghĩa gì?

Nếu góp ý xin sưả đổi nội dung thì sẽ có dám thảo luận về sửa đổi các cấm kỵ hay không?

Một bản văn có tên là Kiến Nghị về Sửa Đổi Hiến Pháp đã được phổ biến đầu tiên trên mạng Bauxite VN và trong vòng vài ngày (tính tới chiều Thứ Năm 24-1-2013) đã thu hút tới 850 chữ ký của nhiều trí thức nổi tiếng trong và ngoài nước.

Điển hình trí thức tham gia, trong nhóm đầu tiên ký tên có Nguyễn Quang A, nguyên Viện trưởng Viện IDS, Hà Nội; Lại Nguyên Ân, nhà nghiên cứu, Hà Nội; Nguyễn Huệ Chi, GS, nguyên Chủ tịch Hội đồng Khoa học Viện Văn học, Hà Nội; Tống Văn Công, nguyên Tổng biên tập báo Lao động, TPSG; Nguyễn Xuân Diện, TS, Hà Nội; Lê Đăng Doanh, nguyên thành viên Ban Nghiên cứu của Thủ tướng Phan Văn Khải, nguyên thành viên Viện IDS, Hà Nội; Lê Hiền Đức, Giải thưởng Liêm chính 2007, Tổ chức Minh bạch Quốc tế, Hà Nội... và nhiều nữa.

Họ là những người trước giờ đã quan tâm, xuất hiện trong hầu hết các diễn biến quan trọng mấy năm gần đây, từ những cuộc biểu tình phản đối Trung Quốc lấn biển, lấn đaỏ, cho tới kêu gọi chính phủ ngưng cho các công ty Trung Quốc thuê rừng nguyên sinh đầu nguồn, kêu gọi nhà nước giải quyết cho dân oan bị giải tỏa đất kiểu cướp sạch, và gần nhất là viết thư kêu gọi cho toàn dân hưởng các quyền con người căn bản như tự do phát biểu, tự do báo chí, tự do lập hội, tự do biểu tình...

Một cách nhìn sau này của lịch sử: họ là những người đi các bước đầu tiên, sau lượt ngưoòi đầu tiên đòi dân chủ như Tiến Sĩ Cù Huy Hà Vũ, nhà báo tự do Điếu Cày Nguyễn Văn Hải -- những người bị đẩy vào tù chỉ vì đơn độc đi đầu.

Người ta không rõ rồi việc ký tên chung như thế, có sẽ bị tách rời từng người để trù dập hay không.

Bản Kiến Nghị Về Sưả Đổi Hiến Pháp của các trí thức đã nói lên rất minh bạch rằng họ không chấp nhận những cuộc đàn áp phi lý nữa, khi quyền con người bị đè ép hơn nửa thế kỷ trên cả nước, và khi rất nheiìu quốc gia trên thế gióới đã gỡ bỏ ý thức hệ xã hội chủ nghĩa, và bi thảm như Miến Điện cũng đã tỉnh thức để rời bỏ độc tài.

Bản Kiến Nghị này có thể trích vài ý quan trọng như sau, trước tiên là cần đa đảng, thu1ứ nhì là quyền con người (tức nhân quyền theo Tuyên Ngôn Nhân Quyền LHQ), thứ ba là sở hữu đất đại, và vân vân:


“...Việc đảng cầm quyền chấp nhận cạnh tranh chính trị là phù hợp với xu thế lịch sử, là điều kiện cho sự phát triển của đất nước, đáp ứng đòi hỏi của nhân dân, kể cả các đảng viên trung thực của Đảng Cộng sản Việt Nam trước bối cảnh hiện nay của đất nước....

Dự thảo đã điều chỉnh thứ tự để đề cao các quyền này so với Hiến pháp hiện hành, nhưng lại có nhiều điểm chưa phù hợp với các quy định và chuẩn mực quốc tế về quyền con người; như các quy định trong Dự thảo về giới hạn quyền (Điều 15), “không lợi dụng quyền con người, quyền công dân” (Điều 16), “quyền không tách rời nghĩa vụ” (Điều 20). Dự thảo còn quy định quá nhiều nghĩa vụ một cách tùy tiện (Điều 41, Điều 42, Điều 49,…). Việc nhấn mạnh trong Dự thảo các lý do về quốc phòng, an ninh quốc gia, trật tự an toàn xã hội, ổn định chính trị, việc đưa cụm từ “theo quy định của pháp luật”, ... nhằm hạn chế những quyền đó sẽ mở đường cho việc nhân danh hiến pháp để vi phạm quyền con người, đàn áp các công dân thực thi quyền tự do như đã diễn ra trong thực tế những năm qua ở nước ta.

Chúng tôi yêu cầu sửa Dự thảo theo đúng tinh thần của Tuyên ngôn về Quyền Con người năm 1948 và các công ước quốc tế mà Việt Nam đã tham gia.

Nếu các quyền này được ghi trong Hiến pháp mà không được thực thi nghiêm túc như hiện nay, thì việc quy định các quyền ấy cũng trở nên vô nghĩa. Vì vậy chúng tôi yêu cầu Hiến pháp quy định thành lập một Ủy ban Quốc gia về Quyền Con người hoạt động độc lập.

Kiến nghị thứ ba về sở hữu đất đai..

...Điều 57 Dự thảo tiếp tục khẳng định đất đai “thuộc sở hữu toàn dân do Nhà nước đại diện chủ sở hữu” là duy trì quy định sai trái, bỏ qua những vấn đề ngày càng trầm trọng do quy định này gây ra mà hàng triệu khiếu nại, khiếu kiện về đất đai trong những năm qua chỉ là phần nổi của tảng băng chìm hết sức nguy hiểm.

Không thừa nhận sở hữu tư nhân, tập thể, cộng đồng về đất đai cùng tồn tại với sở hữu nhà nước là tước đoạt một quyền tài sản quan trọng bậc nhất của người dân. Đánh đồng sở hữu nhà nước với sở hữu toàn dân về đất đai là tạo điều kiện cho quan chức các cấp chính quyền tham nhũng, lộng quyền, bắt tay với nhiều tư nhân, doanh nghiệp cùng trục lợi, gây thiệt hại cho nhân dân, đặc biệt là nông dân.

Dự thảo còn “hợp hiến hóa” việc thu hồi đất, trong đó lại mở rộng phạm vi áp dụng cho các dự án phát triển kinh tế - xã hội; đây là một sự thụt lùi so với Hiến pháp 1992 và có thể gây bùng nổ bất ổn xã hội...”(hết trích)

Bản văn đầy đủ ở: http://boxitvn.blogspot.com.

Tuy nhiên, có thể tin rằng Hà Nội muốn sửa đổi thực sự?

Trí thức đã lên tiếng rồi đó. Rất dõng dạc. Cần đa đảng đa nguyên. Cần quyền con người tôn trọng. Cần sở hữu đất để xóa sổ tình hình cán bộ cướp đất của dân.

Đó là những gì khẩn cấp phải thay đổi, để toàn dân đoàn kết được nhằm đối phó hiểm họa mất đất, mất biển, và mất nước vậy.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
(viết theo Bloomberg News Jan. 21, 2019) Trong khi mối nguy trầm trọng với những bất trắc gia tăng, CT Tập C.B. nhấn mạnh sự cần thiết duy trì sự ổn định về chính trị trong một cuộc họp bất thường của các lảnh tụ TC - một dấu hiệu mới mẻ cho thấy đảng đang gia tăng mối lo ngại về những ảnh hưởng chính trí của nền kinh tế đang bị chậm lại.
Cõi này đầy những bất an... Ngay như người có tiền cũng chưa chắc được an toàn. Báo Tổ Quốc kể chuyện Long An, “ Vụ kẻ trộm sát hại chồng, vợ tự vệ khiến trộm chết: Đối tượng trộm cắp có nợ tiền nạn nhân”...
Mai Hồng Thu là tên Việt của tác giả Donna Nguyễn và Donna Nguyen. Với ba bút danh này, cô từng góp nhiều bài và nhận giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2013. Sanh tại Sài Gòn, sang Mỹ năm 1985, hiện là cư dân San Jose, California, tác giả đã dịch thuật và xuất bản 3 tập truyện ngụ ngôn dành cho thiếu nhi của Thornton W. Burgess dưới bút danh Nguyễn Nhã Đan Na (Nguyễn Donna). Sau đây là bài viết mới nhất của cô.
vào Thứ Bảy, ngày 16 tháng 3, 2019, từ 11:00 giờ trưa đến 3:00 giờ chiều, trong khuôn viên Village Green park, tại địa chỉ 12732 Main Street.
Ngọc là con một, có cha làm nhân viên phát thơ cho một chi nhánh của bưu-điện Sai-gòn. Mẹ làm chủ một xe nước mía trước nhà trong khu phố bàn-cờ. Năm Ngọc đang học lớp đệ-lục trường trung-học Gia-long thì mẹ bị tai nạn nên Ngọc phải nghỉ học ở nhà phụ giúp cha mẹ
Thứ Sáu, 5 tháng 4 năm 2019 từ 12 giờ trưa đến 4 giờ chiều Tại Coastline Community College -12901 Euclid St., 1st Floor, Garden Grove, CA 92840 Có nhân viên nói tiếng Việt, tiếng Anh và tiếng Spanish.
Thứ Bẩy ngày 16 tháng 3 năm 2019 11:00 AM -3PM Địa điểm: Nhật Báo Việt Báo, 14841 Moran St. Westminster, CA 92683
Tôi muốn học thêm về Phật giáo và về cách Phật pháp có thể cải thiện sức khỏe tâm lý của tôi – và đó là lý do hàng loạt người Mỹ khác tìm tới Phật giáo các năm gần đây. Những người mới này không nhất thiết tìm giác ngộ tâm linh hay tìm một cộng đồng tín ngưỡng, nhưng là hy vọng tìm một cách chữa trị tâm lý nhanh chóng.
44 năm trôi qua, trên mảnh đất thân yêu và tang thương đó, có lẽ có nhiều cuộc tình với bóng dáng Lara nhưng rất tiếc không có cây bút nào như Boris Pasternak để tôn vinh! Với tôi Lara luôn luôn là hình ảnh đáng yêu, người tình muôn thuở.
Chuyển biến mới nhứt về Biển Đông. Ngoại trưởng [NT] Mỹ Mike Pompeo trên đường về sau hội nghị thượng đỉnh Trump- Kim ở Hà nội, ghé Phi Luật Tân [Phi]. Ông gặp và hội đàm với Tổng thống Phi Rodrigo Duterte hôm 28/2 rồi cùng họp báo với Ngoại Trưởng Phi Teodoro Locsin. Ngoại Trưởng Mỹ Pompeo bảo đảm Mỹ sẽ bảo vệ Phi nếu bị tấn công trên Biển Đông, và tái khẳng định Hiệp ước Quốc phòng Chung Phi-Mỹ 1995 sẽ được tuân thủ nếu đồng minh của Mỹ là Phi bị xâm chiếm. Và NT Mỹ nói rõ Trung Quốc là một mối đe dọa cho sự ổn định. Ông Pompeo quả quyết “Bất kỳ cuộc tấn công vũ trang nào nhắm vào các lực lượng, máy bay và tàu của Philippines ở Biển Đông sẽ khởi động các nghĩa vụ quốc phòng chung.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.