Hôm nay,  

Vấn Đề Đồng Bào Thượng

4/8/200100:00:00(View: 4490)
Hai tháng sau ngày truyền thông quốc tế loan tin về cuộc nổi dậy của Đồng bào Thượng ở Cao nguyên, vấn đề trở nên lớn và nguy hơn cho CS Hà nội trong nội trị và ngoại giao, đặc biệt là với Mỹ.

Cuộc nổi dậy là một tai họa bất ngờ cho an ninh chánh trị giữa lúc CS Hà nội phải đối phó với vô vàn khó khăn với tôn giáo, với nội bộ đảng nhiều phân hóa, trước Đại hội đảng gần kề. Thực ï ra, theo thẫm tra của nhiều nguồn tin độc lập ngoại quốc, Đồng bào Thượng đã vùng lên từ tháng 10, năm 2000. Hầu như các sắc tộc lớn đều có tham gia. Hai mục tiêu đấu tranh rõ rệt là chống chính sách đàn áp Giáo hội Tin Lành tại gia và chống kế hoạch xâm thực đất đai của CS Hà nội. Tuy nhiên, CS cố gắng che giấâu yếu tố tôn giáo của cuộc nổi dậy, lo sợ cộng hưởng với biến cố sâu rộng hơn đang xảy diển gần khắp lãnh thổ VN Cộng hòa trước đây, Phong trào đấu tranh vì tự do tôn giáo. Mãi đến khi cuộc nổi dậy trở nên nghiêm trọng, CS ban hành tình trạng khẩn trương mấy tỉnh Cao nguyên và tung quân có trực thăng yểm trợ lên càn quét, trấn áp, răng đe, tin tức mới lọt ra ngoài.

Lần lần mức độ trầm trọng càng rõ rệt. Tướng Lê khả Phiêu bị phê bình thiếu khả năng lãnh đạo, tạo lý do cho cuộc đấu đá nội bộ tranh giành chức vụ Tổng Bí Thư Đảng.Một Bộ trưởng Phụ trách Sắc tộc và ba phụ tá bị khiển trách và cách chức. Bộ trưởng Quốc phòng và Tổng tham mưu trưởng bị khiển trách và mất chức. Nhiều cán bộ chỉ huy đia phương bị truy tố. Hội thánh Tin lành được CS dàn dựng tỏ ra là một công cụ vô ích và ăn hại, không che chắn gì được cho Đảng trong tai tiếng đàn áp Tin Lành tại gia ở Cao nguyên, mà còn tạo nên sự tức nước vở bờ nữa là khác.

Nhưng trầm trọng hơn là ảnh hưởng tai hại cho CS Hà nội trong tương quan ngoại giao với Mỹ. Trước tiên, một nhà ngoại giao Mỹ kỳ cựu ở Hà nội, tận tụy với tác phẩm Thương ước mà CS cần như hơi thở, không tiếc lời biện minh những cái yếu của CS, như Đại sứ Peterson, cũng xót xa thú nhận Oâng cũng không được CS Hà nội cho đi viếng Cao nguyên. Người Mỹ chính trực thường thấy tội lỗi khi mua hàng do nhà cầm quyền độc tài bắt tù nhân, trẻ thơ làm, thì làm sao có thể chịu giao thương với nhà cầm quyền đang đánh giết người Thượng đồng đạo, đồng đội, người thiểu số đáng thương của mình.

Đau nhứt cho Đại sứ Peterson và hại nhứt cho CS Hà nội là báo Wall Street Journal, tiếng nói của thị trường tài chánh, chứng khoán Mỹ , đại siêu thị kinh doanh của ngoại thương Mỹ, lên án chính CS Hà nội đã phá hoại Thương ước qua hành động đàn áp tôn giáo và người Thương thiểu số. CS dùng chiến thuật cố hữu để hoá giải. Vừa đánh võ mồm, tố Mỹ xen vào nội bộ VN, vừa đàm theo kiểu kẻ cả với Mỹ là cho phép truyềân thông quốc tế và nhân viên Sứ quán lên quan sát. Nhưng việc dàn dựng hiện trường không kịp phải dời đi dời lại hai lần.

Chưa đủ, Bộ Ngoại giao bất chấp những lời dao to búa lớn của CS, công khai yêàu cầu phải cho nhân viên ngoại giao Mỹ lên Cao nguyên vì lý do an ninh của thân nhân của những người Mỹ gốc Thượng. Bộ còn gởi người đi Miên để can thiệp gặp 24 người Thượng đấu tranh di tản chiến thuật qua nước này. Cùng làm có Hội Aân xá Quốc tế, Human Rights Watch. Hội thánh Tin lành Mỹ chưa lên tiếng, nhưng chắc chắùn có nhiều vận động ngầm vì đồng đạo của mình bị bách hại. Mà các quyết định chánh trị lớn thường xảy ra ở hậu trường nhiều hơn nơi công cộng. Và có tin còn hàng ngàn người Thượng đang trốn sang Miên xin tỵ nạn CS. Nếu làn sóng người Thượng tiếp tục tràn sang Miên, nhứt định vấn đề sẽ đem lại hậu quả tai hại khó lường trước cho CS. Một Serbie ở Balkan, một Kurdes ở Iraq tái diễn. Quốc tế sẽ can thiệp vì lý do nhân đạo.Và vấn đề tội ác diệt chủng, tội ác chống nhân loại sẽ được đặt ra. Mà cơ may xảy ra của biến cố bỏ nước ra đi của người Thượng rất lớn vì "cột đèn nếu đi được cũng trốn khỏi VNCS". Đó là chưa nói đến những hoạt động che giấâu của các cơ quan tình báo chuyên khuynh loát, của các tổ chức tôn giáo, các cộng đồng Đồng bào Thượng hải ngoại, có nhiều lý do chính đáng để giúp đỡ những sắc tộc cô thế này.

Dù cuộc đấu tranh đòi tự do tôn giáo qui mô thời gian, không gian, và nhịp độ lớn hơn vụ Đồng bào Thượng nhiều, nhưng phản ứng của Bộ ngoại giao Mỹ không cương quyết và dứt khoát bằng trong vụ Cao nguyên. CS Hà nội khó mà lấp liếm, hứa trăng, hứa cuội, đầu môi, chót lưởi với Mỹ như từ trước tới giờ.

Người xưa thường nói họa vô đơn chí phước bất trùng lai. Cuộc đấu tranh vì tự do tôn giáo Miền Nam, Miền Trung, một đại họa cho CS Hà nội, chưa tìm ra được giải pháp. Cao nguyên lại nổ ra vụ Đồng bào Thượng vừa tôn giáo vừa đất đai như một khúc xương nuốt không vô, nhả không ra. Nó ảnh hưởng tai hại cho an ninh chính trị và tương quan ngoại giao với Mỹ. Đó là nước duy nhứt có thể cứu CS Hà nội ra khỏi cơn phá sản . Nếu thiếu Mỹ thì hoàn toàn mất lá chắn phần trước họa bành trướng Bắc kinh ở Biển Đông. Phe Lào thân Trung quốc đã thắng ở phía Tây. Còn Miên thì lơ lửng con cá vàng giữa Bắc kinh và Hà nội. Không khéo với Mỹ trong vụ Đồng bào Thượng, thì hai gọng kềm Trung quốc sẽ siết nghẹt thở Hà nội và vòng kim cô quốc tế sẽ trói chặt Đảng. Quả năm Con Rắn đúng là năm đại hạn cho CS Hà nội.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Bốn người được báo cáo đã bị giết chết hôm Thứ Năm sau một vụ cảnh sát rượt đuổi qua nhiều quận đã kết thúc trong trận đấu súng trên đường Miramar Parkway theo sau một tên cướp có vũ khí tại Coral Gables, tiểu bang Florida.
Mỗi năm lên tuổi già đi, tưởng đâu đã được an nhàn, nào ngờ đảng Cộng sản Việt Nam vẫn phải tối mắt đấu tranh để tồn tại vì các chứng nan y: Suy thoái tư tưởng; Đạo đức xuống cấp; Tham nhũng; và, Lợi ích nhóm trong trong cán bộ,đảng viên.
Bản thông báo của cảnh sát đưa ra hôm Thứ Năm ngày 5 tháng 12/2019, cho biết cô bé mất tích tên Lara Nguyen, 12 tuổi, cư dân thị trấn Menda. Lần cuối cô bé được nhìn thấy là tại nhà cô bé này ở đường Coppice Street, khoảng 8 giờ sáng hôm Thứ Tư ngày 4 tháng 12/2019.
Sài Gòn: Trong 11 tháng kiều hối đạt 4,3 tỷ USD, dự kiến cả năm 2019 dự kiến 5,3 tỷ USD, tăng trên 9% so với năm 2018. Kiều hối về đã giúp sản xuất kinh doanh, giải quyết khó khăn đời sống người thân, giải quyết việc làm, tạo điều kiện cho kinh tế Tp SG phát triển.
Do dự đoán thời tiết sẽ có 40-50% cơ hội mưa rào vào Thứ Bảy tới, 7 tháng 12 - ngày sự kiện ‘Winter in the Grove’, Thành phố sẽ dời sự kiện này đến ngày thứ Năm tuần sau, vào ngày 12 tháng 12, và chương trình sẽ bắt đầu lúc 5:00 giờ chiều đến 8:00 giờ tối
Tại nhà hàng Diamond 3, Westminster, Nam California, Tối thứ Sáu, ngày 29 tháng 11 năm 2019, Hội Đồng Hương Quảng Nam – Đà Nẵng (QNĐN) đã tổ chức buổi tiệc tri ân các mạnh thường quân và các ân nhân đã ïđóng góp cho chương trình cứu trợ Thương Phế Binh Việt Nam Cộng Hòa Quảng Nam Đà Nẵng.
Hôm biểu tình 17/11, lãnh tụ trẻ Joshua Wong hô lớn khẩu hiệu "Hồng-kông là Bá-linh mới !" trước đông đảo dân Hồng-kông tụ tập tại Công trường Edimbourg trong khu phố doanh thương.
Chính phủ Trump đang thắt chặt các đòi hỏi làm việc đối với một số người nhận phiếu thực phẩm, một sự thay đổi dự kiến sẽ loại bỏ các lợi ích của Chương Trình Hỗ Trợ Dinh Dưỡng Bổ Sung (SNAP) cho 688.000 người lớn.
Tổng Thống Donald Trump hôm Thứ Tư đã đột ngột bãi bỏ cuộc họp báo đã được lên lịch trình để kết thúc chuyến đi đầy tranh cãi tới Anh cho cuộc họp năm thứ 70 của Tổ Chức Hiệp Ước Bắc Đại Tây Dương gọi tắt là NATO.
Có 422.9 triệu khẩu súng đang lưu hành, khoảng 1.2 khẩu cho một người Mỹ, và 8.1 tỉ dây đạn được bán vào năm ngoái, chứng tỏ súng là phổ biến tại Mỹ, theo National Shooting Sports Foundation cho biết.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.