Hôm nay,  

Nhào Vô Ăn Có

10/04/200100:00:00(Xem: 4472)
Khi thấy chiếc phi cơ do thám Mỹ EP-3E bị nằm ụ và 24 nhân viên phi hành Mỹ còn bị kẹt trên đảo Hải Nam, Hà Nội đã vội vàng nhẩy vào vòng chiến võ mồm như sợ bị bỏ lỡ cơ hội ngàn vàng. Lần đầu tiên Hà Nội mở chiến dịch tấn công thẳng vào chính sách đối ngoại của Tổng Thống Bush với những lời tố cáo đầy vẻ đánh hôi nhưng hơi loãng vì mặt trận căng dài quá nhiều chuyện, kể cả vụ chính phủ Bush không chịu chấp nhận thỏa hiệp quốc tế chống nạn “hiệu ứng nhà kính” (greenhouse) trên toàn cầu. Tuy nhiên nó cũng theo đúng chiến thuật du kích: “diện” tuy rộng, “điểm” chỉ có một lỗ hẹp.

Hà Nội đã đứng hẳn về phía Trung Quốc trong vụ “kênh xì-po” phi cơ do thám Mỹ bị bắt sống. Báo đảng Nhân Dân tố Mỹ biến vụ do thám thành một vấn đề nhân quyền, mặc dù phi cơ đó đã “xâm phạm và đáp xuống hải cảng Trung Quốc một cách bất hợp pháp”. Từ đây đã có một điệp khúc mùi mẫn: “Nhân quyền của Mỹ là thế đó! Nhân quyền của Mỹ là phải hiểu Mỹ có quyền làm bất cứ việc gì Mỹ muốn...Quyền của Mỹ được xâm nhập và do thám. Không ai được đụng đến họ”. Té ra Hà Nội sợ những đòn đánh của Mỹ về nhân quyền, và đây chính là “điểm” của cuộc tiến công du kích đánh hôi giúp Trung Quốc. Nhưng sự thật các đồng chí Hà Nội thương “ông” thì ít mà thương “ta” thì nhiều. Bởi vì chính Hà nội cũng đang lâm thế kẹt.

Cũng lúc Hà Nội mở cuộc tiến công này, Ủy hội Nhân quyền LHQ họp ở Geneva và ở đây đã có nhiều lời tố cáo rất chi tiết về những tội CSVN phạm phải đối với sắc tộc Thượng do ông Kok Ksor, Giám đốc Tổ chức Montagnard Foundation đưa ra. Ông nói nhà cầm quyền Hà nội đã “muốn tiêu diệt dân tộc Thượng không phải vì chúng tôi đã liên minh với Mỹ trong cuộc chiến, mà vì đất đai quê hương của chúng tôi có nhiều rừng rộng và tài nguyên thiên nhiên họ muốn bóc lột”. Hà Nội đã mất mặt khi Hun Sen cho 24 người Thượng bị bắt ở Cam Bốt đi định cư ở Mỹ. Trong cuộc họp Ủy ban Nhân quyền, ông Võ Văn Ái, chủ tịch Ủy ban Nhân Quyền Việt Nam đã tố chế độ Hà Nội đàn áp tôn giáo, đồng thời trình bầy lời kêu gọi “Dân chủ cho Việt Nam” của Hòa Thượng Thích Quảng Độ.

Trước đây chỉ có báo chí nhà nước tố cáo những người định cư ở Mỹ đã kích động người Thượng nổi lên chống đối. Bây giờ, lần đầu tiên một cơ quan chính thức của đảng tố cáo Mỹ nhúng tay vào vụ nổi loạn của dân Thượng và còn chỉ đích danh Tổng Thống Bush bằng những lời lẽ như sau: “Chỉ có chính quyền Mỹ, đặc biệt chính phủ mới dưới sự lãnh đạo của ông G.W. Bush trong 100 ngày qua mới có thể hành động hung dữ như vậy”. Và hùa theo luận điệu của Trung Quốc, Nhân Dân viết: “Nói chung chính phủ mới của Mỹ đang cứng rắn thêm chính sách đối ngoại của họ, sử dụng nhân quyền để bao che ý đồ đại bá quyền. Họ đang đi đến đâu vậy"”.

“Họ” đang đi đến đâu, chưa biết. Người ta chỉ thấy Hà Nội đang nhẩy vào vòng chiến một cách thô bạo, trong khi toàn thể các nước Á châu chỉ âm thầm theo dõi mà không lên tiếng đứng về phe nào, kể cả nước Mã Lai Á tuy không Cộng sản nhưng có khuynh hướng thân Trung Quốc và có ác cảm với Mỹ. Còn các nước thân Mỹ như Nam Hàn, Nhật Bản và Phi Luật Tân cũng kín tiếng. Tất cả đều lo ngại chỉ sợ vạ lây, như một học giả Thái Lan nói: “Voi đánh nhau, cỏ nát bấy”. Riêng Việt Nam xung phong có lẽ vì trong nhà đã sẵn “nát bấy” rồi. Đảng nói sẽ họp Đại hội ngày 19-4, nhưng trong đảng còn nhiều lấn cấn. Trung ương đảng đã họp lại để hoàn tất bản kịch tuồng Đại hội. Việc này thấy khó khăn nên còn hẹn họp một phiên “mật” chót chí kỳ để dứt khoát về nhân sự lãnh đạo.

Các nhà quan sát ngoại quốc chú ý đến sự kiện này. Một chuyên gia về vấn đề Việt Nam, ông Carl Thayer nói Lê Khả Phiêu có thể mất chức, trái với tin nói trước đây Lê Khả Phiêu có thể làm Tổng bí thư cho đến năm 2002. Không rõ chuyên gia uy tín này đã thấy những dấu hiệu gì mới về cuộc vật lộn trong nội bộ đảng CSVN. Nhưng điều có ý nghĩa là vào lúc Trung ương đảng tái nhóm cuối tuần qua, báo Công an Nhân dân cho biết các lực lượng công an đã được lệnh đề cao cảnh giác chống âm mưu và phá hoại của kẻ thù. “Kẻ thù” nào vậy, trong đảng hay ngoài đảng, trong nước hay ngoài nước" Không lẽ mấy ông Cộng sản còn sợ đồng bào Thượng từ Cao nguyên kéo xuống phá đại hội đảng" Sự thật các ông chỉ trông người mà nghĩ đến ta. Cuộc diện thế giới bất lợi cho các chế độ độc tài đảng trị, trong nước xã hội đang có những vấn đề gay cấn do nạn tham nhũng đệ nhất Á châu gây ra, trong đảng nhiều tiếng nói đã bộc lộ tư duy mới về thế cầm quyền toàn trị.

Đối với Mỹ, ban lãnh đạo đảng đã cảm thấy tuyệt vọng về việc phê chuẩn bản thương ước, vì những lời tố cáo vi phạm nhân quyền và đàn áp tôn giáo ngày càng chất đầy tạo ra bước cản khó gỡ trong thời gian ngắn. Vụ phi cơ EP-3E tình cờ xẩy vào lúc bất hạnh nhất cho Việt Nam. Lập trường khôn ngoan nhất là “trông và chờ”, chiến thuật giữ thăng bằng giai đoạn vẫn là thượng sách. Khốn thay, trước ngày họp Đại hội đầy rắc rối, đảng lại không có đồng thuận về chủ trương chính sách, lãnh đạo không có tài lèo lái hát xiệc đi trên dây giữa hai con voi. Khi lúng túng đầu óc rỗng, cái quán tính bám chặt giáo điều bao giờ cũng thắng vì nó ăn chắc, không sợ bị tố là chệch hướng. Bởi vậy người ta đã nhào vô ôm chân một con voi với hy vọng Trung Quốc thắng là “phe ta” thắng. Hãy chờ xem hậu quả chuyện theo voi ăn bã mía.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.