Hôm nay,  

TC: Lại Đồ Ăn Độc Nữa

13/07/201300:00:00(Xem: 9268)
Tin từ Trung Cộng, Đài truyền hình trung ương CCTV của Trung Cộng ngày Chủ Nhật 16/6 loan tải hột vịt bắc thảo của 30 công ty ở huyện Nam Xương, tỉnh Giang Tây đã bị niêm phong vì dùng chất sulphat đồng công nghiệp để rút giảm quá trình ủ trứng để làm hột vịt bắc thảo nhanh, chí mất một tháng thay vì hai như qui trình truyền thống. Nam Xương là một huyện nhưng sản xuất 300 ngàn tấn trứng bắc thảo mỗi năm, tức chiếm 15% tổng sản lượng hột vịt cả nước. Sulphat đồng là hoá chất chứa nhiều kim loại nặng, độc hại cao, như các chất arsenic, chì và cadmium, cho nên bị cấm sử dụng làm chất phụ gia thực phẩm.

Dù đài của nhà nước loan báo như thế, nhưng rất ít công ty ngưng hoạt động, Trái lại theo trang tin theepochtimes.com, một số chủ công ty sản xuất vẫn tỉnh bơ nói, "cho chút đồng vào thì cũng có sao" và nếu không dùng hóa chất này thì không ai có thể làm được trứng bắc thảo. Đó là nguỵ biện vì hột vịt bắc thảo món ăn khai vị khoái khẩu trong tiệc tùng của người Hoa làm ra theo phương cách truyền thống có không biết đời nào đâu có dùng độc chất hoá học sulfate đồng. Ngoài món hột vịt bắc thảo là một trong các món ăn chơi khi có tiệc ít khi thiếu, gạo của TC, món ăn cơm bữa hàng ngày, đắp đầu gối người lao động Trung Quốc miền Nam cũng có chất độc cadmium. Loại gạo này bán đầy đường đầy chợ ở các thành phố miền Nam Trung Cộng như Quảng Châu chẳng hạn.

Chưa hết, người ta còn phát giác nhiều, rất nhiều những vụ mua bán thịt giả, thịt thải, thịt thúi “cải tạo” bằng hóa chất vô cùng độc.

Còn sông ngòi như sông Hoàng Phố và các sông ở Thượng Hải hàng ngàn, hàng chục ngàn gà vịt, heo chết liệng trôi dưới sông, vô cùng ô nhiễm. Đó là thứ thịt thúi không cải biến tái chế gì được nữa nên mới lén thả trôi sông khỏi tiêu huỷ, khỏi đổ rác. Chớ khá hơn một chút thì chế làm nhưn bánh, thịt chà bông, nước sauce tuồn qua những nước nghèo như VN, Miên, Lào để bán.

Liên Âu mới đây đã la làng lên TC treo thịt bò mà bán thịt ngựa. Còn VN cũng báo động 80% đồ giả, đồ độc đủ thứ từ trái cây, rau cải tươi, khô, thuốc bắc đến thịt thải TC đều chuyển qua VN để bán.

Quá đủ để ghê sợ đồ ăn độc của TC. Nó không có mã vạch, nó không có chữ made in China, du khách, người bình dân không thể nào tránh khỏi.

TC đã hại Trung Hoa. Trước đây, người Tây Phương nói, lý tưởng là ở nhà Tây, ăn cơm Tàu, có vợ Nhựt. Gần đây TC muốn tăng trưởng kinh tế với bất cứ giá nào, mèo đen mèo trắng con nào bắt chuộc được đều tốt, đã biến “made in China” thành dấu hiệu hiểm nghèo, chết người. Thử hỏi nếu biết, làm sao dám ăn chất sa tế nấu lẩu, nấu mì, hủ tiếu của Trung Cộng có chứa chất gây ung thư. Không phải tin này do những người tỵ nạn CS Việt Nam hay Trung Hoa tỵ nạn CS nặng quá khứ nên quá khích với CS nói. Mà nhớ trước đây do thông tín viên của Đài Phát Thanh Pháp Quốc RFI, là Stéphane Lagarde tường trình từ Bắc Kinh. Báo của TC, nhật báo An Huy Business cũng có đăng tin. Và báo chí tại Việt Nam cũng nhiều lần cảnh báo trong các gói sa tế Tứ Xuyên nhập từ Trung Quốc có nhiều thành phần phụ gia độc hại như chất Rhodamin B gây ung thư. Rhodamin chỉ dùng để nhuộm len, vải nếu ăn uống vào sẽ sanh bịnh ung thư. Hột dưa của TC xuất cảng đi các nước cũng có chất Rhodamin độc hại này.


Ngay như nước Mỹ có cơ quan FDA lo kiểm nghiệm nhập cảng. Nhưng Mỹ thiếu người, nhiều thứ chỉ kiểm lô, kiếm bất thần, khoảng 2% hàng hoá nhập cảng thôi. Báo chí tiếng Mỹ tiếng Việt nói rất nhiều lần rồi. Nào là hột dưa nhuộm đỏ, nào là ớt bột, bột nêm canh có chứa Rhodamin B gây ung thư.

Chính hơn một lần “Hội nghị Khoa học toàn quốc về kiểm nghiệm vệ sinh an toàn thực phẩm” do CS Hà nội tổ chức, cũng “Xác định Rhodamin B trong hạt dưa và gia vị bằng kỹ thuật sắc ký lỏng hiệu năng cao”.

Chưa hết đâu. Bún, bánh phở, 50% các cơ sở sử dụng chất tẩy trắng bột bằng natri hydro sulfat, acid clhorydric (HCl), thuốc tím. Và 50% dùng phèn chua để làm dai bột. Ai bảo đảm các gói bún, bánh phở ướt hay khô “xuất khẩu” của TC và VC xuất cảng không có những kiểu tẩy trắng làm dai đó.

Người tiêu thụ Hoa, Việt, Thái, Miên, Lào, Mông cổ, Tây Tạng trong ngoài nước khó mà tránh. Dù ăn ở nhà hay ngoài tiệm cũng bị vì đâu có ai làm bún, làm bánh phở, hột dưa, v.v... tại nhà để ăn. Nên theo thống kê của nhà nước, dân ở Hà nội và ở gần 50% người trong độ tuổi 50-59 và 70% người trên 60 tuổi mắc bịnh mãn tính.

Đồ ăn chứa chất độc hoá học nói trên người tiêu thụ khó biết. Không bị bịnh liền đâu như khi trúng độc thực phẩm vì thức ăn thiu thúi phải đau bụng, ói mửa, đi tiêu chảy đâu. Nhưng một ngày một chút thành kinh niên sanh ra ung thư thì vô cùng khó trị và dễ chết lắm.

Ở TC nơi xảy ra rất thường, rất nhiều thứ đồ ăn thức uống có chất độc hoá học như sữa nhiễm mélamine, trà có chất chì, thuốc trừ sâu trong rau quả, dầu dơ được dùng làm thức ăn, hột dưa, sa tế có chất Rhodamine gây ung thư, nhưn bánh bao bằng giấy carton. Truyền thông có phổ biến rất đầy đủ. Tin loại này vì liên quan đến sức khoẻ toàn dân thường là tin hàng đầu, đi trang nhứt. Và nghị luận thì chẳng những do các những nhà chuyên môn tham luận, sưu khảo mà những người viết về sinh hoạt cộng đồng và chánh trị cũng viết rất thường.

Nhưng vì người tiêu thụ không tự làm ra chất liệu của thức ăn như bún, bánh phở, gia vị như sa tế, sữa tại nhà và vì cuộc sống kỹ nghệ của thời đại người phải đi làm bên ngoài nên phải cơm hàng cháo chợ thường. Do đó khó nhịn được, tức không tránh khỏi bịnh do thực phẩm có chất độc của TC sản xuất và xuất cảng bán khắp thế giới.

Và cũng có người bất cần như một người Hoa khách hàng bước ra khỏi quán ăn Lẩu Sa tế Tứ Xuyên tại Bắc Kinh, nói với Stéphane Lagarde thông tin viên của RFI tường trình lại từ Bắc Kinh: «Nếu ngày nào cũng đọc báo, người ta sẽ không còn dám ăn gì nữa».

Và đó cũng là lời của một số ít người Việt vốn là dân tỵ nạn CS ở hải ngoại nhưng mỗi năm bỏ hàng mấy ngàn đô la, ngồi máy bay bó gối gần 20 tiếng đồng hồ để gọi là đi về thăm quê hương. Những “Việt Kiều” này tưởng mình áo gấm về làng, cỡi ngựa xem hoa, tìm bò lạc, cỏ non, ăn uống thoả thuê đồ trong nước khoa trương gọi là “đặc sản”. Lại còn chê những người cảnh báo về đồ ăn có chất độc hại là những người không thức thời, không biết VN bây giở “đổi mới” rồi, ăn chơi ngon lành lắm./. (Vi Anh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.