Hôm nay,  

Luật Pháp Phổ Thông

09/12/200000:00:00(Xem: 5007)
Hỏi (Bà Trần C.T.): Cách đây chừng 3 tuần lễ, con tôi đi học về trễ, hỏi ra mới biết cháu cùng mấy người bạn bị mời về cảnh sát cuộc để thẩm vấn và cuối cùng bị cáo buộc về tội consorting with reputed thieves.

Con tôi có cho biết là trên đường đi học về, khi vừa ra khỏi ga xe lửa, cháu đã gặp lại mấy người bạn học cũ và được họ mời đi chơi. Sau khi đi chơi xong, con tôi đã trở lại ga xe lửa để tiễn các người bạn về nhà thì bị xét hỏi và cuối cùng bị cáo buộc về tội vừa kể trên.

Xin LS cho biết là sự cáo buộc đó của cảnh sát có đúng với sự quy định của luật pháp hay không"

Trả lời: “Tội giao du với các phần tử hình sự khét tiếng” (the offence of consorting with reputed criminals) là một trong những tội vẫn còn nằm trong tình trạng mơ hồđối với luật lệ hình sự của Úc.

Tại Uùc, một người có thể bị cáo buộc về tội trạng nêu trên, nếu đương sự giao du với các “phần tử trộm cắp khét tiếng” (reputed thieves) hoặc giao du với “những phần tử du thủ du thực” (persons who have no visible means of support).

Tuy nhiên, để chạy tội, bị cáo có thể chứng minh cho tòa thấy được rằng đương sự có lý do chính đáng để gặp gỡ những phần tử bất hảo đó của xã hội.

Nguyên thủy, “Đạo Luật quy định về Lối Sống Bụi Đời” (The Vagrancy Act 1835) đã trao cho cảnh sát một quyền hành rộng rãi để bắt giữ và thẩm vấn các phần tử này của xã hội. Cảnh sát thường đe dọa cáo buộc tội trạng này hầu có thể thâu lượm được những tin tức cần thiết từ lời khai của người bị đe dọa.

Sau một thời gian bị bãi bỏ không được áp dụng, luật lệ quy định về việc giao du với các phần tử bất hảo này của xã hội đã được tái duyệt xét và tu chính bởi “the Vagrancy (Amendment) Act 1929” để đương đầu với các băng đảng tại Uùc.

Điều 24 của Đạo Luật này đã quy định hình phạt tiền $200 hoặc ở tù 3 tháng cho những ai giao du với những người buôn bán bạch phiến hoặc các phần tử hình sự khét tiếng. Điều 25 quy định hình phạt nặng hơn ($400 hoặc 6 tháng tù ở) cho những ai giao tiếp “một cách thường xuyên” (habitually) với “các cô gái giang hồ khét tiếng” (reputed prostitutes), những kẻ buôn bán bạch phiến, hoặc các phần tử hình sự khét tiếng. Tuy nhiên, không có một định nghĩa rõ ràng để biết được thế nào là “gái giang hồ khét tiếng”).

Trong vụ Johanson v Dixon (1979). Trong vụ này, bị cáo đã bị kết buộc 2 tội thường xuyên giao du với các phần tử trộm cắp khét tiếng và bị kết án bởi tòa án địa phương 12 tháng tù ở. Vào lúc kháng án bị cáo đã tranh cãi rằng những người mà bị cáo giao du thường xuyên chỉ là bạn bè và những người quen biết sống trong cùng một khu vực; đồng thời bị cáo cũng cho rằng sự kết giao này chỉ có tính cách thuần túy về đời sống xã hội, và hoàn toàn không có gì trái với luật lệ.

Tuy nhiên, Tối Cao Pháp Viện Liên Bang đã bác đơn xin kháng án. Thẩm phán Mason đã cho rằng: Ý định của các nhà lập pháp là ngăn cấm sự kết giao thường xuyên với các thành phần bất hảo kể trên vì cho rằng sự kết giao đó có thể đưa cá nhân đó dính dáng đến các hành vi hình sự.

Riêng Thẩm phán Murphy đã đưa ra ý kiến trái nghịch với quan điểm của đa số khi cho rằng: Giao du một cách thường xuyên trong phạm vi này không có nghĩa là những giao tiếp, chẳng hạn như, giữa bệnh nhân và bác sĩ, giữa chủ nhà và người mướn, giữa học sinh và thầy giáo, giữa tu sĩ và tín đồ, giữa luật sư và thân chủ, giữa chủ nhân và công nhân, các quan hệ gia đình, hoặc các sự giao tiếp cần thiết khác như sự giao tiếp giữa người giữ kho và khách hàng. Những sự giao tiếp này không có nghĩa là sự giao du được định nghĩa trong đao luật như đã được xét xử trong vụ Davis v Samson (1953).

Trong vụ này Thẩm Phán FB Adam đã tuyên bố rằng các nhân viên xã hội, các nhân viên cãi huấn, hoặc các luật sư chuyên trách các vụ hình sự không phải lo sợ về việc sẽ bị kết buộc về tội trạng này vì họ không kết giao với các phần tử trộm cắp khét tiếng theo định nghĩa của từ ngữ này.

Trong vụ Jan v Fingleton (1983). Trong vụ này, bị cáo đã bị kết buộc về tội thường xuyên giao du với các phần tử trộm cắp khét tiếng và bị xử 4 tháng tù ở. Bị cáo đã kháng án.

Chánh Án Tòa Kháng Aùn đã tuyên bố rằng: Tội giao du này đã đưa ra một khó khăn cho tòa xử án. Một phần do bởi đạo luật vì hành vi bị xử phạt có thể hoàn toàn vô tội. Do hoàn cảnh, hoặc môi trường khi được sinh ra và lớn lên, một người khó có thể tránh được sự giao tiếp với những người bị luật pháp xem là những phần tử bất hảo. Mặc dầu, hình phạt tù 4 tháng là một hình phạt khá nặng nề đối với những người trong trường hợp này. Tuy nhiên, vì hình phạt vẫn còn được duy trì bởi luật pháp nên tòa không còn cách nào khác hơn là phải áp dụng hình phạt đó.

Để có thể cáo buộc tội trạng này, công tố viện, hiện nay, phải chứng minh được rằng bị cáo đã biết được người mà bị cáo giao du là những phần tử đã bị kết buộc về những trọng tội (tội hình sự được xét xử bởi bồi thẩm đoàn) trước đây.

Căn cứ vào luật lệ cũng như các phán quyết vừa nêu, nếu con bà có thể chứng minh được rằng con bà đã ngay tình đi theo với những người bạn học cũ khi gặp lại họ, thì chắc chắn rằng tòa sẽ tha bổng cho con của bà.

Đạo luật quy định về tội trạng này, theo thiển ý của tôi, cần phải được hủy bỏ hoặc phải được tu chính cho phù hợp với sự phát triển của xã hội và chính sách cãi huấn của chính quyền. Đây là một sự mâu thuẫn trầm trọng giữa ngành hành pháp và lập pháp trong một chế độ dân chủ.
Một mặt, chính quyền muốn cãi hóa và giáo dục các phạm nhân trong thời gian thụ hình với hy vọng rằng một ngày nào đó khi mãn án họ sẽ trở thành những công dân lương thiện của xã hội. Mặt khác, các nhà lập pháp đã cố gắng ngăn chận sự giao tiếp giữa những người này với các thành phần khác trong xã hội bằng cách duy trì đạo luật quy định về tội phạm này hầu ngăn cấm sự tiếp xúc đó.

Phạm nhân, sau khi mãn án tù, sẽ khó có thể trở thành một người lương thiện nếu bị xã hội tiếp tục ruồng bỏ. Việc tiếp tục duy trì tội trạng này trong pháp điển là một hình thức cô lập đối với các phạm nhân đã một lần lầm lơ,õ và điều này sẽ gián tiếp thúc đẩy họ vào con đường tái phạm sau khi mãn án tù.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
An Xá Quốc Tế vừa phát hành một bản cáo trạng gay gắt đối với những tập đoàn internet thống trị thế giới. Tổ chức có trụ sở tại London này cho rằng Facebook và Google cần phải bị bắt buộc từ bỏ mô hình kinh doanh dựa trên sự giám sát của mình, vì điều này là vi phạm nhân quyền.
Theo tin từ CBS: Cơ Quan An Toàn Giao Thông (TSA) hiện nay đang thử nghiệm những kỹ thuật mới, giúp cho việc kiểm tra an ninh tại các phi trường nhanh chóng hơn, giúp hành khách đỡ phải xếp hàng dài và chờ đợi lâu.
Theo CNN, hơn 1,000 bệnh nhân tại Bệnh Viện Goshen tiểu bang Indiana có thể đã phải tiếp xúc với vi khuẩn HIV, hepatitis C, hepatitis B, sau khi một lỗi sơ sót trong quá trình làm vệ sinh thiết bị phẫu thuật đã xảy ra.
WASHINGTON - Theo bản chép điều trần kín mới công bố ngày 26-11, nhân viên chuyên môn của phòng quản trị ngân sách (OMB) thuộc Bạch Ốc là Mark Sandy được 2 đồng sự cho hay “họ thôi việc tại OMB 1 phần vì hoang mang thấy quân việc Ukraine bị đình hoãn”.
WASHINGTON - 2 người thông thạo biết TT Trump đã được thông báo khiếu nại của “người thổi còi” về các thương lượng với Ukraine khi ngưng quyết định đình hoãn quân viện” hồi Tháng 9.
Cho tới gần đây, thăm dò dân ý mới nhất của CNN ghi nhận: 50% công dân Mỹ thấy là nên luận tội và truất phế Trump.
WASHINGTON - Thăm dò mới của CNN ghi: cựu PTT Joe Biden nhận được hậu thuẫn của 28% cử tri, là cao nhất trong các dự ứng viên TT của đảng Dân Chủ.
WASHINGTON - Thị trường việc qua cuối năm thứ 3 nhiệm kỳ TT của Donald Trump tiếp tục vững mạnh. Nhưng giới nghiên cứu nhận thấy điểm tiêu cực là việc làm chỉ tăng ở các vị trí lương thấp.
WASHINGTON - TT Trump tuyên bố hôm 27/11: băng đảng ma túy Sinaloa là khủng bố, có nghĩa là có thể bị tấn công bằng phi cơ không người lái UAV.
Việt Nam sẽ có 104 triệu dân vào năm 2030, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm Thứ Tư.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.