Hôm nay,  

Trung Cộng Vẫn Nể Mỹ

09/08/201300:00:00(Xem: 10290)
Làm hùm làm hổ với các nước nhược tiểu ở Đông Nam Á trong vấn đề biển đảo, coi vậy chớ Trung Cộng cũng vẫn nể Mỹ, TC chỉ dùng miệng hùm răng sứa với Mỹ khi Mỹ tỏ thái độ và hành động cứng rắn về Biển Đông. Điều này có thể thấy sau khi Thượng Viện Hoa kỳ thông qua nghị quyết về Biển Đông.

Bằng một đa số áp đảo, ngày 29/7 trong một phiên họp khoáng đại, Thượng Viện biểu quyết thông qua Nghị quyết 167. Nội dung nghị quyết này chánh yếu lên án hành động TC đe dọa, cưỡng bức và dùng vũ lực của hải quân, cảnh sát biển, tàu cá hay máy bay quân sự và dân sự tại Biển Đông và biển Hoa Đông, với mục đích xác định chủ quyền biển và chủ quyền lãnh thổ, thay đổi hiện trạng ở Biển Đông và Hoa Đông. Nghị quyết trưng ra những bằng cớ, nhiều vụ việc nguy hiểm liên quan đến các hành động của Bắc Kinh tại Biển Đông và Biển Hoa Đông. Trong số này có vụ tàu Trung Quốc cắt cáp tàu thăm dò của Việt Nam, việc Bắc Kinh phát hành bản đồ chính thức xác nhận chủ quyền theo đường lưỡi bò 9 đoạn ở Biển Đông và thành lập thành phố Tam Sa.

Đồng thời Nghị Quyết kêu gọi giải pháp hòa bình cho các tranh chấp ở Biển Đông và Hoa Đông, Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á ASEAN và Trung Quốc sớm xây dựng Bộ quy tắc ứng xử của các bên trên Biển Đông (gọi tắt là COC).

Nghị quyết 167 này do Nghị Sĩ Robert Menendez, Chủ tịch Ủy Ban Đối Ngoại Thượng Viện, bảo trợ. Đồng tác giả là các nghị sĩ Bob Corker, Ben Cardin, và Marco Rubio thuộc tiểu ban Châu Á - Thái Bình Dương. Nghị Sĩ Menendez phát biểu khi khoáng đại Thượng Viện thảo luận biểu quyết thông qua, rằng Hoa Kỳ sẽ can thiệp vào các cuộc tranh chấp ở Biển Đông và Hoa Đông qua đường lối ngoại giao, vì khu vực này được xem là trọng tâm của phát triển kinh tế toàn cầu trong thế kỷ 21.

Tuy đây chỉ là nghị quyết có tính cách khuyến nghị, không có giá trị cưỡng hành luật pháp. Nhưng đây là một bày tỏ quyết tâm của Thượng Viện, cơ quan quyền lực chỉ đạo chính sách và ngoại giao của đất nước và nhân dân Hoa kỳ. Nghị quyết này cũng là tiếng nói chung của hai đảng, nói một cách long trọng, đồng thuận và đồng tâm và đồng thời, và cũng là tiếng nói chung đầu tiên của Thượng Viện Mỹ. Nên uy lực rất cao, một thông điệp công khai và minh thị về Biển Đông của chánh quyền Mỹ.

Hoa kỳ ít khi tuyên bố khoa trương về chính sách, nhưng thường khi làm rồi mới nói. Trong thời gian này, Tướng Tư lệnh Không quân Hoa Kỳ ở Thái Bình Dương công khai và minh thị tuyên bố các hành động gây hấn của Bắc Kinh nhằm giành chủ quyền có nguy cơ là những sự tính toán sai lầm, nhưng đồng thời cũng giúp Washington củng cố các mối quan hệ với các nước trong khu vực. Thông tấn xã Anh Reuters loan tải lời phát biểu của Tướng Herbert Carlisle hôm 29/7 nói rằng mỗi một hành động của Bắc Kinh đều dẫn tới các hậu quả không mong muốn cùng nhiều hiệu ứng kéo theo sau.Tướng Carlisle cho biết Ngũ Giác Đài đang nỗ lực gia tăng việc luân phiên các binh sĩ Mỹ xuyên suốt khu vực Châu Á nhiều như mức ở Châu Âu trong thời iến Tranh Lạnh.


Và đối với đồng minh Phi luật tân bị TC chiếm biển đảo, Ngoại Trưởng Albert Del Rosario của Phi luật tân cho biết Hoa Kỳ tăng thêm 2 phần 3 khoản hỗ trợ quân sự cho Philippines, từ 30 triệu Mỹ kim, lên 50 triệu Mỹ kim trong năm tài chính tới. Ngoài các cuộc diễn tập quân sự chung hàng năm, Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ thường xuyên duy trì khoảng 600 binh sĩ tại Philippines.

Phi luật tân đồng minh có hiệp ước phòng thủ chung với Mỹ cũng vận động được Ngoại Trưởng Cộng Sản Việt Nam Phạm Bình Minh đã đồng ý cùng làm việc với nhau chặt chẽ hơn, để tìm cách thuyết phục các nước còn lại trong khối ASEAN với 10 thành viên, nhằm thúc đẩy tiến bộ thực sự trong một cuộc họp với các giới chức Trung Quốc vào cuối năm nay.

Trước những lời nói và hành động cứng rắn của Thượng Viện Mỹ, và hành đông viện trợ cho đồng minh, và việc êm đềm bố trí quân lực ở Thái Bình Dương của Mỹ, Trung Cộng có tỏ ra hoà dịu liền. Chính Chủ Tịch Đảng kiêm Chủ Tich Nước, kiêm Chủ Tịch Quân Uỷ Trung Ương là Ô. Tập cận Bình tuyên bố Trung Quốc sẵn sàng gác lại các tranh chấp lãnh thổ, và khai thác chung trong các vùng biển có tranh chấp nhưng Trung Quốc vẫn không nhượng bộ trong vấn đề đòi chủ quyền. Ông tuyên bố vào ngày 31/ 7, ngay trong một phiên họp của Bộ Chánh Trị, cơ quan quyền lực nhứt đảng, nhà nước TC.

Nhưng công luận thế giới và các nước có liên quan không huyển hoặc tin vào cái bẫy tuyên truyền lập lờ đánh lận con đen, dụng danh đạt quả cũ rích của TC. Biển đảo của các nước Á châu Thái Bình Dương chủ quyền ngàn đời rồi, khi không TC nhảy vô giành giựt tuyên bố chủ quền, từ tạo tranh chấp giành phần, bây giờ tuyên bố khai thác chung, cùng hưởng lợi; hỏi chấp nhận lời tuyên bố đó của TC phải chăng là chấp nhận quyền của kẻ cướp.

TC muốn tỏ ra nể Mỹ trước thái độ và lời nói cương quyết can dự vào Biển Đông. Nhưng hành động chuyển trục quân sự Mỹ sang Thái Bình Dương là một chiến lược chống lại TC giành thế hải thượng của Mỹ, không lẽ Mỹ từ bỏ chiến lược chỉ vì một lời tuyên bố suông của CS. Chẳng những thế Mỹ còn cố gắng hoàn tất vòng vây bao vây kinh tế đối với TC trong cuối năm nay với hiệp ước TPP lập một vòng vây và cô lập TC, tách ra khỏi 12 nước của bờ đông và bờ tây của Thái Bình Dương nữa.

Sự trổi dậy quá gây hấn của TC vô tình TC đùa đẩy các nước Á châu Thái bình dương sâu vào vòng tay của Hoa kỳ. Các nước nhược tiểu trong vùng tin Hoa kỳ là một nước không có tham vọng đất đai và chỉ có Hoa Kỳ mới đủ uy lực kềm chế đà bành trướng của TC.

TC biết, tuy vuốt mặt các nước Á châu Thái Bình Dương, nhưng nể lổ mũi Mỹ, tỏ ra hoà dịu nể Mỹ, lên tiếng các nước cùng khai thác, nhưng không nước nào tin, kể cả đại đa số người CS Việt Nam làm bộ bằng mặt nhưng vẫn không bằng lòng với TC./. (Vi Anh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.