Hôm nay,  

Tự do: Đấu Tranh Mới Có

01/11/201300:00:00(Xem: 7648)
Tự do không chờ mà được, không xin mà có. Tự do phải đấu tranh mới có. Có nhiều khi phải hy sinh như nhà đấu tranh Tom Paine nói “tự do hay là chết’ và Mục sư Luther King Jr chết cho tự do, bình đẳng của người dân ở Mỹ. Nhiều dấu chỉ cho thấy đồng bào Việt Nam trong nước nhứt là lớp trẻ đã lãnh hội được tinh lý đấu tranh tự do đó, nên càng ngày các cuộc đấu tranh cho tự do ở nước nhà VN càng có kết quả thực tế. Điều này có thể thấy qua hai thời sự gần đây.

Một là đồng bào ở tỉnh Quảng Ngãi biểu tình đấu tranh trực diện với nhà cầm quyền tỉnh và gián tiếp áp lực nhà cầm quyền trung ương trong việc biểu tình chiếm lấy một phần làm gián đoạn giao thông Quốc lộ 1 xuyên Việt, từ Bắc chí Nam đi qua tỉnh. Rắc rối ở địa phương biến thành quốc gia đại sự, bí quá Bí Thư Tỉnh Uỷ Võ Văn Thưởng và Chủ Tịch Uỷ Ban Tỉnh Cao Khoa của tỉnh Quảng Ngãi phải chịu thua dân. Hai Ông phải xuất hiện trước hàng ngàn người dân của làng chài Nghĩa An đang biểu tình để xin lỗi dân, hứa đền bồi thiệt hại cho dân nạn nhân của Đảng Nhà Nước trong quyết định cho các nhà thầu cát khai thác quá lạm trên sông. Báo chí của Đảng Nhà Nước cũng phải loan tin đến cho dân biết vì đó là lời hứa của Đảng Nhà Nước ở tỉnh để cuộc biểu tình không lan toả ra nữa.

Rút kinh nghiệm cán bộ đảng viên CS thường nói vậy mà không phải vậy, người dân đòi hỏi phải có thời hạn. Và Uỷ Ban Tỉnh hứa trong vòng 4 ngày, sẽ hoàn tất nạo vét, thông luồng khu vực Cửa Đại và cửa sông Phú Thọ bị bồi lấp, để tạo điều kiện thuận lợi cho ngư dân ra khơi, và đóng cọc cừ làm đê, kè kiên cố chống sạt lở. Còn Bí Thư Tỉnh Uỷ cam kết "bồi thường công bằng" cho các gia đình nuôi tôm bị ảnh hưởng bởi hoạt động khai thác cát của các công ty.

Như vậy đồng bào làng chài Nghĩa An bước đầu đã thành công trong cuộc đấu tranh cho quyền lợi chánh đáng của mình. Thành công này có là nhờ người dân đã kết hợp được ba mặt giáp công chống nhà cầm quyền. Một là đấu tranh trực diện với nhà cầm quyền địa phương biểu tình đông người, dẻo dai, kiên trì bám trụ, lấy quần chúng bao vây lãnh tụ. Hai là đấu tranh gián tiếp với nhà cầm quyền trung ương bằng cách chiếm quốc lộ, tạo bế tắc con đường huyết mạch từ Bắc vào Nam. Ba là dùng tiến bộ khoa học kỹ thuật tin học phổ biến tin tức, tạo thành một cuộc đấu tranh chấn động, khiến nhà cầm quyền trung ương áp lực địa phương phải giải quyết.

Điều này cho thấy muốn thắng lợi, cuộc đấu tranh thì phải biết cách vận dụng phương thức đấu tranh như những đồng bào bình dân đa số là ngư dân của làng chài này rất thực tế biết biến khúc lộ, nghề đánh cá, nuôi tôm của dân làng thành phương tiện đấu tranh.

Hai là đồng bào và các bloggers VN ba mặt giáp công khiến Tòa án Nhân dân của Đảng Nhà Nước CS VN ở tỉnh Long An phải trả tự do tại chỗ cho Anh Đinh Nhựt Uy, chỉ bị 15 tháng tù treo và 1 năm thử thách dù bị truy tố với tội đại hình có thể bị tù năm bảy năm, theo điều 258 bộ Luật Hình sự Việt Nam về tội «lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích Nhà nước, quyền và lợi ích hợp pháp của tổ chức, công dân».


Cũng chính nhờ cuộc đấu tranh của đồng bào và bloggers khiến chính Toà này cũng phải trả tự do tại chỗ cho Nguyễn phương Uyên trong phiên xử phúc thẩm, một điều lạ ít ai ngờ vì rất ít khi nếu không muốn nói là chưa hề toà xử phúc thẩm của CS trả tự do trong phiên xử phúc thẩm, thường là y án hay giảm chút đỉnh thôi.

Như đã biết Anh Đinh Nhật Uy là anh ruột của sinh viên Đinh Nguyên Kha, người đã lãnh án 8 năm tù vào tháng 5 vừa qua về tội “tuyên truyền chống Nhà nước”, bản án sau đó được giảm xuống thành 4 năm trong phiên xử phúc thẩm vào tháng 8/2013, xử anh và Nguyễn phương Uyên.

Anh Đinh Nhật Uy bị công an CS bắt ngày 15/06/2013 tại Long An khi anh bắt đầu một chiến dịch trên mạng xã hội Facebook đòi trả tự do cho em trai Đinh Nguyên Kha. Anh là người đầu tiên bị công an bắt khi dùng trang mạng xã hội Facebook nói lên ý nghĩ của mình và tranh đấu công lý cho người em của mình. Trước phiên xử người ta lo ngại CSVN sẽ dùng anh như “diễn hình tiên tiến” để răng đe giới sữ dụng Facebook, điều mà chính Thủ Tướng Nguyễn tấn Dũng ra nghị định bịt miệng những bloggers.

Nhưng qua cuộc đấu tranh của những người Việt trong ngoài nước, đấu tranh toàn diện khiến CS phải nhượng bộ, trả tự do cho Anh với án treo. Cả một cuộc quốc tế vận trước, trong và sau phiên xử. Qua nhiều youtube, nhiều web, nhiều diễn đàn paltalk, v.v... phổ biến khắp hoàn cầu, người ta thấy đồng bào ở bắc, ở trung, ở nam cơm ghe bè bạn, vượt truông nhà Hồ đến Tân An ủng hộ tinh thần cho Anh Đinh Nhật Uy.

Công an bao vây toà, bắt thân mẫu của Anh không cho vào dự khán phiên xử con bà. Đồng bào đấu lý quyết liệt, ngồi lì cho công an lôi kéo đi để người khác chụp hình gởi đi thấy công an ác với dân, toà nói xử công khai mà cấm dân vào dự khán. Bắt nhóm này lên xe chở đi thì nhóm khác xông tới.

Còn đối ngoại thì hình ảnh đồng bào ủng hộ tinh thần cho Anh loan truyền với tốc độ ánh sáng, đến các cơ quan truyền thông quốc tế, các tổ chức đấu tranh cho nhân quyền, cho tự do báo chí, và cho các nghị sĩ dân biểu các nước thường ủng hộ cuộc đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân quyền của người dân Việt.

Kết quả là, công luận quốc tế lên án CSVN. Các tổ chức bảo vệ nhân quyền trên thế giới đồng loạt lên tiếng phản đối CSVN. Tổ chức Human Rights Watch, Tổ chức Phóng Viên Không Biên Giới tại Pháp, Ủy Ban Bảo Vệ Ký Giả CPJ ở Mỹ nhất tề lên án CSVN. Đài RFA, VOA của Mỹ, BBC của Anh, RFI của Pháp, chương trình tiếng Việt phỏng vấn, thông tin, nghị luận liên hồi. Các trang mạng xã hội Twitter, Facebook loan tin, chia xẻ nghị luận như mắc cưởi.

Ảnh hưởng của cuộc đấu tranh tâm lý, chánh trị, toàn dân, toàn diện trên mạng đó tạo thành áp lực tinh thần khiến CSVN phải nhượng bộ trong vụ Anh Đinh Nhật Uy.

Ba và sau cùng, một kinh nghiệm thấy rõ, tự do không ngồi chờ mà có, không xin mà được, phải đấu tranh mới có./.(Vi Anh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.