Hôm nay,  

Cướp Tàu Cá, Cướp Biển

07/01/201400:00:00(Xem: 9271)
Chuyện rất nguy cấp: Biển Đông vẫn liên tục sóng gió, bất kể chính phủ hai nước Việt Nam và Trung Quốc nói lên những lời hữu hảo... và bất kể là taù ngầm Nga hiên ngang bàn giao cho nhà nước Hà Nội...

Báo Pháp Luật TP hôm 6-1-2014 có bản tin tựa đề “Ngư dân lại bị tấn công ở ngư trường Hoàng Sa” -- bản tin viết:

“Trong lúc đánh bắt tại quần đảo Hoàng Sa, một tàu cá ở huyện đảo Lý Sơn, Quảng Ngãi đã bị tàu lạ khống chế, chặt cột cờ, đập phá và lấy đi nhiều tài sản.

Chuyến đi này 12 thuyền viên trên tàu hy vọng một đợt bội thu sau những ngày biển động nhưng không thành. Một thuyền viên quê Hà Tĩnh vào làm thuê nói: “Tôi cứ nghĩ chuyến biển này mấy anh em kiếm được khá vì thấy trúng đậm, ai dè bị cướp hết. Thế là dự định về quê ăn tết phải nán lại để đi chuyến tiếp theo mong có tiền về quê”.

Ông Ngô Văn Hiếu, Đồn phó Đồn biên phòng Lý Sơn, cho biết: “Sáng 5-1, chúng tôi đã tiếp nhận tin báo từ những thuyền viên trên tàu cá QNg 95739 do ông Phạm Quang Thạch làm thuyền trưởng về việc tàu bị khống chế, đập phá đồ đạc và cướp đi gần sáu tấn cá. Hiện chúng tôi đang tiến hành điều tra làm rõ và báo thông tin trên cho đồn biên phòng tỉnh”.(hết trích)

Cũng cần nhắc rằng, chỉ 2 tuần nữa là tới ngày tưởng niệm 40 năm Hoàng Sa bị quân Trung Quốc đánh chiếm sau những trận hải chiến với Hải quân VNCH ngày 19-1-1974.

Báo Lao Động hôm 6-1-2014 có bản tin tựa đề “Quảng Ngãi: Chủ tịch Nghiệp đoàn Nghề cá xã An Hải, huyện Lý Sơn kêu gọi giúp đỡ ngư dân bị tàu Trung Quốc đập phá, cướp cá...”

Bản tin viết:

“Liên tiếp trong 2 ngày 2-3.1, hai tàu cá của ngư dân huyện đảo Lý Sơn (tỉnh Quảng Ngãi) đang đánh bắt ở vùng biển Hoàng Sa đã bị lực lượng tàu kiểm ngư Trung Quốc đuổi bắt, đánh đập dã man các thuyền viên và cướp hết tài sản trên tàu. Hành động ăn cướp này khiến các ngư dân trở về gặp phải vô vàn khó khăn. Tuy nhiên, các ngư dân vẫn không sợ hãi, nhanh chóng sửa tàu để tiếp tục bám biển Hoàng Sa.

Đến chiều 6.1, ngư dân Phạm Quang Thạnh (SN 1980, đoàn viên Nghiệp đoàn Nghề cá xã An Hải, huyện Lý Sơn) vẫn còn vẻ phẫn uất khi kể về hành vi vô nhân đạo của tàu Trung Quốc.

Ông Thạnh cho biết, tàu QNg 95739 do ông làm thuyền trưởng, xuất bến An Hải ngày 10.12.2013, trên tàu có 12 ngư dân, thẳng tiến đến vùng biển Hoàng Sa, tổ chức khai thác hải sản.

Khoảng 11h ngày 3.1, khi đang đánh bắt, các ngư dân phát hiện có tàu màu trắng mang số hiệu 4 chữ của Trung Quốc và số 2 đang chạy đến. Khoảng 30 phút sau, họ bị tàu Trung Quốc đuổi kịp. Tàu Trung Quốc thả canô màu đỏ viền đen mang số hiệu 306, cập vào tàu QNg 95739.

“Ba người Trung Quốc nhảy lên tàu chúng tôi, cầm dùi cui điện khống chế và huy hiếp 12 ngư dân, dồn về phía trước mũi tàu. Sau đó, tàu lớn Trung Quốc áp sát vào tàu chúng tôi, để 8 người nữa nhảy sang, bắt các ngư dân dỡ hầm hốt hết 5 tấn cá chuyển sang tàu Trung Quốc. Không chỉ dừng ở đó, bọn họ còn bẻ gãy 2 cây cờ tổ quốc trên cabin, đập phá đồ đạc, lấy đi cả trang thiết bị trên tàu, vứt xuống biển”.

Đến lúc 15h cùng ngày, tàu Trung Quốc thả tàu QNg 95739, và các ngư dân về đến Lý Sơn ngày 4.1 trong tình trạng tả tơi, phẫn uất.


Ngay trước đó - ngày 2.1, tàu Trung Quốc cũng đã bắt, cướp và hành hạ các ngư dân An Hải (Lý Sơn) trên tàu QNg 96679. Ông Bùi Ngọc Thanh, thuyền trưởng tàu QNg 96679 kể lại: “Tàu tôi xuất bến ngày 31.12.2013, vừa đến Hoàng Sa thả neo đánh bắt thì khoảng 11h ngày 2.1 bị tàu ngư chính màu trắng số 2 của Trung Quốc rượt đuổi. Sau đó có thêm tàu số hiệu 64101 đến tham gia vây bắt.

Họ dùng canô số hiệu 306 áp sát mạn tàu, dùng vòi rồng xịt nước lên tàu suốt 3 tiếng đồng hồ liền, nhưng vẫn không làm gì được chúng tôi. Đến 13h thì họ cho mũi tàu trắng số 2 đâm thẳng vào tàu chúng tôi, làm tàu chúng tôi sắp lật. Hành động như vậy nào khác gì muốn giết chết những ngư dân tay không tấc sắt.

Thế rồi họ cho 5 người nhảy lên tàu, dùng dùi cui điện khống chế 15 ngư dân, bắt trói 2 ngư dân Bùi Sinh, Bùi Phải, đánh tra điện rất dã man. Sau đó, họ chiếm đoạt hết tài sản rồi mới chịu thả chúng tôi về Lý Sơn”...”(hết trích)

Bản tin đài RFA hôm 6-1-2014 có tựa đề “Kiểm ngư Trung Quốc trấn áp tàu cá Việt Nam” từ Bangkok đã phỏng vấn thuyền trưởng Phạm Quang Thạnh của tàu đánh cá mang số hiệu QNg95739-TS, và được trả lời:

“- Xin anh cho biết là lực lượng của kiểm ngư Trung Quốc có hành động phá hoại hay đánh đập anh em trên tàu không hay chỉ kiểm tra rồi thôi?

- Dạ tàu em không bị đánh đập vì tất cả thuyền viên trên tàu không ai chống trả và không có một phản động gì thành ra lực lượng Trung Quốc người ta không đánh đập chỉ uy hiếp và đập phá đồ đạc, đồ dùng trang thiết bị như máy móc hay là những dụng cụ để khai thác cá thì đều bị họ lấy vứt đi hay bằm ra phá hoại hết như vứt xuống biển rồi họ bắt thuyền viên trên tàu hốt cá dưới hầm đưa sang bên tàu.

Chuyến này thì họ không lấy dầu mỡ nhiên liệu tại vì tàu mình đã ra làm hai mươi mấy ngày rồi cho nên nhiên liệu cũng cạn kiệt đi nhưng họ có lấy một phi dầu ở bên trên cabin, họ cũng lấy và đưa qua bên tàu của họ luôn. Sau khi lấy cá và phá hoại đồ đạc trên tàu thì họ bảo mình quay về Việt Nam

- Trong hoàn cảnh khó khăn như vầy thì làm sao anh và các bạn bè có thể tiếp tục làm nghề cá nữa nhất là lúc giáp tết như hiện nay?

Cũng mong nhà nước các cơ quan chức năng Bộ Ngoại giao có sự phản ảnh để bên phía Trung Quốc đừng có những hành động như vậy nữa để bọn em bám biển chứ còn vì cuộc sống vì mưu sinh bằng mọi giá nào cũng phải cố gắng tại vì nghề nghiệp mà.

Trong lần bị trấn lột này tàu của anh Phạm Quang Thạnh đã mất đi số tài sản gần 300 triệu.

Đây là lần thứ hai anh Phạm Quang Thạnh bị tàu Trung Quốc trấn áp. Vào ngày 13 tháng 3 năm ngoái chiếc tàu mang mã số QNg96382 của ông Bùi Văn Phải do anh Thạnh làm thuyền trưởng đã bị tàu Trung Quốc bắn cháy làm hư hỏng nặng tốn kém rất nhiều tiền để sửa chữa. Vụ bắn ngư dân này đã bị quốc tế lên án nhất là Hoa Kỳ vì cho rằng đã vi phạm nghiêm trọng công ước về luật biển của quốc tế.”(hết trích)

Con số 300 triệu đồng là tương đương mười bốn ngàn một trăm đôla Mỹ... một tài sản khổng lồ.

Nhưng mất lớn hơn lại chính là vùng biển ngàn đời của dân tộc đã bị cướp mất bằng hành vi kiểu hải tặc này của tàu Hải giám Trung Quốc vậy.

Ý kiến bạn đọc
11/01/201408:00:00
Khách
Canh sat bien va Hai giam Trung quoc dang lam an cuop tren bien dong sao?
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.