Hôm nay,  

Bắc Hàn: Bất Mãn Tột Đỉnh

18/12/201300:00:00(Xem: 3994)
Việc vua con CS Kim Yung Un xử chồng của cô ruột, người được vua cha CS Kim Yung- Il phó thác ‘đào bồi’ giúp đỡ vua con còn trẻ nối ngôi, là Thống tướng Jang Song Thaek nhân vật số 2 của chế độ quyền thế như “nhiếp chính vương” có nhiều lý do. Lý do có nhiều bình luận bình loạn, lắm lý giải đoán già đoán non là lẽ cố nhiên rất dễ hiểu, vì CS Bắc Hàn là một chế độ khép kín nhứt hành tinh. Nhưng có một sự thật ai cũng thấy là phong trào chống đối chế độ độc tài CS Bắc Hàn đã lên tới điểm cao nhứt, lên đến thượng tầng của guồng máy thống trị. Cả 7 tướng lãnh cao cấp, quyền thế được cùng phò bên cạnh linh cữu vua cha Kim Yung – Il hồi tháng 12/2011, vua con này đã thanh trừng 5 người và cho về hưu 2 tướng già không thế lực. Chưa bằng vua cha CS Kim Yung IL trong 10 năm đầu đã loại trừ 25.000 cán bộ, đảng viên, quân nhân để củng cố quyền lực cá nhân theo kiểu CS Staline và theo kiểu vua chúa Tàu muốn củng cố triều đại nhà họ Kim.

Kiểu cách vua con CS Kim Yung Un giết hại người đứng đầu quân đội, cũng cho thấy phong trào bất mãn của dân chúng Bắc Hàn đối với vua con CS độc tài kép, độc tài vua chúa theo kiểu Trung Quốc kết hợp với độc tài CS theo kiểu Staline đã rộng khắp toàn dân và toàn quân. Nên vua con CS mới làm một việc ít ai ngờ trong việc thanh trừng của độc tài CS. Thường thì CS đấu đá thanh trừng nhau, thịt nhau họ làm rất kín đáo trong thâm cung bí sử. Đằng này trong vụ này, vua con CS đưa nội vụ lên ‘báo đài’ của Đảng Nhà Nước, và cho loan tải khắp thế giới với lời xác nhận nguồn tin và hình ảnh một cách công khai, chánh thức. Vua con CS làm việc ấy không phải bốc đồng, ngẩu hứng, mà có mục đích và tình toán kỹ. Đó là khủng bố tinh thần toàn dân, toàn quân, toàn đảng để răng đe, ngăn chận phong trào chống đối đang trở thành thùng thuốc nổ không biết chừng nào nổ chụp hay nổ bùng đây. Nổ bùng hay nổ chụp từ bên trong do người dân nổi dậy làm cách mạng lật đổ nhà cầm quyền ác ôn hay quân đội đứng lên đảo chánh trước áp lực của quốc tế từ bên ngoài ngày càng cấm vận, ngày càng bố thiết chế độ độc tài kép này.

Thực vậy đài truyền hình và thông tấn xã KCNA của Đảng Nhà Nước CS Bắc Hàn công khai phổ biến đoạn phim Tướng Jang Song Thaek bị bắt, lôi ra khỏi ghế ngồi trong một cuộc họp tại Bình Nhưỡng, do Kim Yng Un ‘chủ trì’. Bị chụp mũ tội ngập đầu «đồi trụy, đam mê tửu sắc, sử dụng hàng xa xỉ phẩm, cờ bạc mỗi dịp xuất ngoại, phản bội tổ quốc…». Chỉ năm ngày sau là tử hình. KCNA còn nhận định chiến dịch thanh trừng sẽ lan rộng đến những người thân cận của Tướng Jang Song Thaek. Báo chí Nam Hàn và quốc tế, cho biết một Bộ trưởng, một Thứ trưởng thân cận của ông Jang Song Thaek đã bị hành quyết. Cháu của Tướng Jang Song Thaek làm đại sứ tại Malaysia cùng vợ con, bị mật vụ Bắc Triều Tiên áp giải bí mật về nước. Một người thân khác, đại sứ tại Cuba, nhận được lệnh triệu hồi.

Thông tấn xã KCNA của Đảng Nhà Nước CS Bắc Hàn nhấn mạnh Tướng Jang Song-Thaek là “một kẻ phản bội Tổ quốc, đã có những hành vi phiến loạn chống đảng và phản cách mạng, nhằm lật đổ ban lãnh đạo Đảng Nhà nước, và chế độ Xã hội chủ nghĩa.” Ngoài ra còn cáo buộc Ông còn phản bội Kim Jong-Un và cha của ông là Kim Jong-Il. Một tòa án quân sự đặc biệt đã xử tử hình về những hành vi phản bội và phiến loạn. Hành hình vào 12/12/2013.


KCNA còn tường thuật, ông Jang Song-Thaek thú nhận đã có âm mưu đảo chánh với sự trợ giúp của các đồng lõa trong quân đội, với lời khai như sau: “Tôi đã tìm cách khai thác nỗi bất mãn của nhân dân và quân đội trước sự thất bại của chế độ hiện nay trong việc điều hành kinh tế”.

Then chốt, cốt lõi của những tội vua con CS Bắc Hàn Kim Yung Un cáo buộc cho Tướng Jang Song-Thaek nhân vật số hai của chế độ và cột trụ chánh cho CS Bắc Hàn là quân đội cho thấy bất mãn của đất nước và nhân dân Bắc Hàn đã đến thượng tầng của guồng máy thống trị, guồng máy đã lung lay, trong tình thế sụp đổ. Hệ luận là sau vụ tử hình và truy bức bè đảng của Thống Tướng Jang Song-Thaek ở Bắc Hàn CS, Nam Hàn, chế độ theo sát và am tường CS Bắc Hàn nhứt cũng như Mỹ là quốc gia đồng minh thân cận với Nam Hàn hiện còn mấy chục ngàn quân Mỹ ở Nam Hàn, tỏ ra lo lắng về tình hình ở CS Bắc Hàn.

Hoa Kỳ cho biết đang đẩy mạnh các cuộc thảo luận với các đồng minh Châu Á, sau khi Bắc Hàn xử tử người dượng một thời đầy thế lực của nhà lãnh đạo Kim Jong Un. Bà Marie Harf, phát ngôn nhân Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ nói rằng: “Chúng ta tiếp tục thảo luận với các đồng minh và đối tác trong vùng. Điều chúng ta nhấn mạnh trong thời gian tới sẽ là tiếp tục hợp tác sâu rộng với các đồng minh trong vùng cũng như với 5 đối tác của cuộc đàm phán 6 bên vì đây là một vấn đề rất quan trọng.”

Bộ Thống nhất Nam Hàn tuyên bố: «Chính phủ Hàn Quốc quan ngại sâu sắc về những diễn biến mới đây tại Bắc Triều Tiên và theo dõi sát sao tình hình. Hàn Quốc sẽ chuẩn bị đầy đủ cho mọi khả năng trong tương lai».

Lo ngại là phải vì vua con CS Bắc Hàn có thể thử hoả tiễn, thử vũ khí nguyên tử, hay thậm chí có thể tung quân tấn công Nam Hàn để tỏ ra hùng mạnh, làm chệch hướng chú ý của người dân đang bất mãn, và hướng thù hận của quân đội ra phía ngoài thay vì hướng nội chống vua con CS như bao nhiêu vua chúa làm khi trong đất nước bất ổn, dân chúng đói khổ, bất mãn thì tung quân gây hấn ngoại quốc.

Trung Cộng càng lo ngại hơn. TC lo đã mất người giao liên, mất người đối tác và đối thoại là Tướng Jang Song-Thaek vốn là người có đầu óc mở cửa kinh tế, có nhiều tương quan kinh tế chánh trị với Bắc Kinh. Jang Song Thaek từng tháp tùng Kim Jong Il đi Bắc Kinh ba lần từ 2010 đến 2011, và ông Jang cũng là lãnh đạo cao cấp đầu tiên của Bình Nhưỡng đến thăm Bắc Kinh sau khi Kim Jong Un lên nắm quyền. Ông lãnh đạo một ủy ban kêu gọi đầu tư nước ngoài, chánh yếu từ Trung Quốc. Ông cũng là người phụ trách việc xuất cảng quặng mỏ, vốn chiếm phân nửa số xuất khẩu của Bắc Triều Tiên sang Trung Quốc. TC càng lo nhiều hơn khi nghĩ đến cảnh CS Bắc Hàn sụp đổ qua một cuộc cách mạng hay đảo chánh thì hai miền Đại Hàn sẽ thông nhứt dĩ nhiên dưới cái thế mạnh của Nam Hàn. Trong trường hợp đó quân đội Mỹ sẽ tiến sát nách TC hơn. Và TC phải chịu một phong trào di tản từ Bắc Hàn sang, tao nhiều khó khăn knh tế, xã hội, dân số cho TC./.(Vi Anh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cụ bà Ruth Kundsin ở Quincy chứng minh rằng người ta không bao giờ quá già. Dù đã 103, bà vẫn tập thể dục có thể khiến những người trẻ tuổi nhìn cũng cảm thấy… mệt!
Hiện nay, thành phố Lawrance- Kansas đang nhộn nhịp phát triển. Thành phố có Đại Học Kansas này đã lọt vào top 20 trong bảng xếp hạng Bloomberg Brain Concentration Index.
Sáu mươi ba phần trăm người Mỹ nói rằng họ ủng hộ tự do của người khác để thực hành tôn giáo tại nơi làm việc hoặc ở nơi khác trong cuộc sống "ngay cả khi điều đó tạo ra sự áp đặt hoặc bất tiện cho người khác"
Cựu nhân viên của Fox News, Shepard Smith cho biết ông đang quyên góp 500,000 đô la cho Ủy Ban Bảo Vệ Các Nhà báo, theo báo New York Times cho biết.
Theo quy định mới, kể từ ngày 1/1/2020, các hãng hàng không không được thuê máy bay đã xử dụng quá 10 năm, tính từ ngày xuất xưởng đến thời điểm nhập vào Việt Nam
Westminster (Bình Sa) Tại văn phòng tòa soạn Việt Báo vào Thứ Ba ngày 19 tháng 11 năm 2019, phái đoàn Ủy Ban Góp Ý với Ủy Ban Xây Dựng Đài Tưởng Niêm Hoàng Sa gồm có các cựu Sĩ Quan Hải Quân Nguyễn Mạnh Chí, HQ. Lê Bá Chư và HQ. Đặng Thành Long đã đến thăm tòa soạn Việt Báo, sau đó trình bày một vấn đề khá quan trọng để nhờ tòa soạn loan tin.
SINH HOẠT CỘNG ĐỒNG:
Trộm kỹ thuật của Hoa Kỳ, Nhật Bản, Anh quốc, Pháp quốc… Lấn chiếm Biển Đông của VN, Philippines… Bây giờ TQ cũng chôm cả văn hóa VN, nói rằng áo dài VN là truyền thống thời trang Trung Hoa…
Mùa lễ đến gần, cũng là mùa mà nhiều người sẽ lên cân, và mất đến cả vài tháng sau để xuống trở lại. Đối với nhiều người Mỹ, “mùa lên cân” bắt đầu từ tháng 10, và đạt đến đỉnh điểm là Mùa Giáng Sinh. Thủ phạm không đâu xa, là đủ loại kẹo từ Halloween, đến gà tây Thanks Giving, tiếp nối đến chocolate Christmas.
Theo một nghiên cứu mới, việc bỏ thuốc sẽ gẫn đến một sự thay đổi lớn về hệ vi khuẩn trong ruột. Tuy nhiên, việc thay đổi này có tác dụng như thế nào thì cần phải có nghiên cứu thêm.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.