Hôm nay,  

Mặt Trận Tin Học

29/12/201300:00:00(Xem: 2784)
Chuyện cơ quan tình báo NSA của Mỹ do thám ồn ào như dường bất tận. Có vẻ như người ta ưa chất vấn Mỹ về những chuyện mà Trung Quốc đã thực hiện từ lâu trong những kiểu rất là thô bạo.

Vì sự thật là, nhà nước Trung Quốc đã xuất trận trong cuộc chiến tin học từ lâu, và có khi rất tục tĩu.

Công ty nhu liệu FireEye tuần qua đã loan tin rằng tin tặc Trung Quốc đã xâm nhập các máy chủ của nhiều Bộ Ngoại Giao Châu Âu, sử dụng một trong những độc chiêu rất là xưa cũ: đó là hình cởi truồng. Và đột nhập kiểu này là từ năm 2010.

Cho dù công ty FireEye nêu đích danh cụ thể các quốc gia bị đột nhập, nhật báo The New York Times nói rõ đó là Bulgaria, Cộng Hòa Czech, Hungary, Latvia, và Bồ Đào Nha là nạn nhân của đột kích kiểu này.

Không có chính phủ nào bình luận về bản tin của báo New York Times, vì câu chuyện nghe y hệt như “không sạch sẽ” tí nào.

Đơn giản vì những kẻ tấn công đã gửi cho các nhà ngoại giao Châu Âu những email với một link nói rõ rằng xin mời vào xem hình khỏa thân của Carla Bruni-Sarkozy, vợ của cựu Tổng Thống Pháp Nicolas Sarkozy.

Thế là có một số nhà ngoaị giao vào xem vì “tò mò” và liền bị mã độc xâm nhập vào máy tính.

Thế rồi một đợt tấn công thứ nhì, là các emails có ghi rõ là “các lựa chọn quân sự của Mỹ tại Syria...” Thế là thêm một số nhà ngoaị giao nghiêm túc khác dính chấu, khi vào đọc các hồ sơ dòm này liền bị mã độc Bắc Kinh gài xuống máy.

Nghĩa là, dâm đãng cũng chết, mà nghiêm túc cũng không thọ.

Đó là chuyện Châu Âu.

Còn tại Việt Nam lại tinh vi hơn: không có mã độc vi tính, nhưng lại gài mã độc lịch sử: in hình bản đồ Hoàng Sa của Tàu vaò trí nhớ học sinh Việt. Chuyện này bực bội tới mức, Báo Đất Việt hôm 26-12-2013 chất vấn qua bản tin tựa đề “Phần mềm đường lưỡi bò: Gỡ được ngay, sao không gỡ?”

Bản tin viết:

“Trước sự việc một số trường THCS đang sử dụng phần mềm tin học có hình ảnh đường lưỡi bò, Bộ GD-ĐT và công ty trực tiếp giới thiệu phần mềm vẫn đang quanh co hai chữ "trách nhiệm".

Bộ Giáo dục không nhận được báo cáo

Lý giải về sự việc đường lưỡi bò trong phần mềm Earth Explorer được công ty mình rao bán, ông Bùi Việt Hà, Giám Đốc Công ty Công nghệ Tin học nhà trường (School@net), đơn vị giới thiệu phần mềm này, khẳng định đã biết trước về vấn đề này và cho rằng không ai để ý.

Bên cạnh đó, ông cho biết, đến năm 2007, phần mềm này chính thức được đưa vào giảng dạy. Tuy nhiên, mãi đến năm 2012 thì phát hiện có đường kẻ vàng mô tả “đường lưỡi bò”.

Ông chia sẻ thêm: "Sau đó, chúng tôi đã báo cáo Bộ GD-ĐT để sửa đổi nhưng bộ cứ họp hành mãi nên năm 2013 mới tiến hành sửa để in mới vào năm 2014".

Thế nhưng, phản đối việc Công ty công nghệ tin học Nhà trường nói đã báo cáo Bộ GD-ĐT, ông Vũ Đình Chuẩn, Vụ trưởng Vụ giáo dục trung học lên tiếng: "Công ty công nghệ tin học Nhà trường gửi văn bản cho ai để báo cáo chuyện phát hiện có đường lưỡi bò, ngay bản thân chúng tôi chưa nghe đến bao giờ".

Cho đến hiện tại, khi phát hiện ra, Bộ GD-ĐT đã gỡ bỏ tài liệu bài đó và thay bằng bài khác, nhưng theo ông Chuẩn, việc thay đổi cần có quy trình, không thể trong một ngày thay đổi được...” (hết trích)

Than ôi, Bộ cứ họp mãi, chẳng lo chuyện Giáo dục trẻ em... Thế mới hỏng. Nhưng đây là kinh nghiệm vàng, vì phải xảy ra như thế để biết rằng chiến tranh mạng đã phát khởi rồi vậy.

Bây giờ bàn tới chuyện phần mềm TQ gài vào máy tính chính phủ Nhật Bản.

Bản tin NHK hôm 26-12-2013 có tưạ đề “Nhật Bản kêu gọi không dùng phần mềm của Baidu” đã viết như sau:

“Chính phủ Nhật Bản kêu gọi các bộ, các trường đại học và các cơ quan nhà nước khác, không nên sử dụng phần mềm tiếng Nhật của công ty internet Trung Quốc Baidu.

Hôm nay, 26/12, các viên chức của Văn phòng Nội các và Bộ Giáo dục đưa ra lời kêu gọi này, sau khi phần mềm Baidu IME bị phát hiện là đã gửi toàn bộ dữ liệu của người sử dụng vào máy chủ của công ty này.

Mã nhận dạng được gửi cùng với việc cài đặt. Và việc truyền tải này được thực hiện mà người sử dụng không biết.

Các viên chức cảnh báo rằng, việc sử dụng phần mềm của Baidu có thể bị lộ tin mật.

Sáng nay, ông Suga Yoshihide, Chánh Văn phòng Nội các nói rằng, chính phủ sẽ tăng cường các biện pháp, để bảo đảm không có viên chức nào sử dụng phần mềm Baidu trong văn phòng.

Ông Suga cho biết, mặc dù chính phủ đã có lệnh cấm, nhưng phần mềm này vẫn được cài đặt tại 5 máy tính của Bộ Ngoại giao.

Phần mềm Baidu IME được sử dụng miễn phí trên internet. Phần mềm này cũng được cài đặt trước trong 1 số máy tính.”(hết trích)

Nhật báo Yomiuri Shimbun giaỉ thích về nhu liệu này là Baidu chuyên theo dõi các phím gõ. Nghĩa là, khi bạn gõ chữ “Việt Nam triều cống Tàu...” thì trên một màn hình thật xa tại Hoa Lục cũng hiện lên hàng chữ “Việt Nam triều cống Tàu...”

Thế là Nhật Bản nổi giận, liền cảnh báo 140 cơ quan cấp Bộ, Sở, các đaị học và các viện nghiên cứu ngưng tức khắc việc sử dụng nhu liệu gõ chữ Baidu...

Thế là Thủ tướng Nhật Bản Abe Shinzo làm một việc mà nhà nước Bắc Kinh nổi giận: tới thăm viếng đền Yasukuni nơi thờ tất cả những người đã ngã xuống trên chiến trường trong đó có các tướng lãnh Nhật Bản từng cai trị Trung Quốc thời Nhật chiếm đóng TQ...

Có phải đó là cách chọc giận khi khám phá ra mã độc TQ đã cài đặt vào hàng loạt máy tính Nhật Bản?

Cuộc chiến này cần cảnh giác vậy. Câu hỏi bây giờ là, có bao nhiêu maý tính trong các cơ quan chính phủ Việt Nam đã bị dính mã độc Hoa Lục?

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.