Hôm nay,  

Nghĩa Trang Quân Dân Cán Chính VNCH Hải Ngoại

02/08/201400:00:00(Xem: 3777)
Ở Little Saigon đã có Tượng Đài Chiến sĩ Việt Mỹ, Nghĩa Trang Quân Nhân Việt Nam Cộng Hoà, Tượng Đài Thuyền Nhân. Bây giờ qua tin tức báo chí và công luận một số người đang vận động thành lập Nghĩa Trang Quân Dân Cán Chính VNCH miển phí. Một thiện ý dám nghĩ, dám làm, mà chính những thành viên trong Uy Ban Xây Dựng cũng cho đó là một dự án “ đội đá vá trời”. Nhưng quí vị này tin ở cảm nghĩ muốn thuộc về nhau của quân dân cán chính VNCH còn sống và hồn thiêng của anh linh tử sĩ quân dân cán chính VNCH đã đền xong nợ nước sẽ yểm trợ và phù hộ để có một nghĩa trang. Nơi đó có quốc kỳ VNCH tượng trưng cho hồn thiêng sông núi VN, tương trưng cho Tổ Quốc VN tri ân những người con yêu của quốc gia dân tộc Việt.

Nhớ qua thư ngỏ và qua Câu Chuyện Cuối Tuần trên đài truyền hình SBTN, người cựu bác sĩ quân y của Thủy Quân Lục Chiến VNCH, đương kim bác sĩ tại Mỹ ở Little Saigon, Bác sĩ Huỳnh văn Chỉnh (biệt danh Trung Chỉnh) có đưa ra một hình ảnh của một HO gây nhiều xúc động. “Tôi có một bịnh nhân bị ung thư gan nặng và qua đời. Anh là một HO. Gia đình Anh sống rất đơn giản. Khi Anh mất, vợ Anh không đủ tiền lo ma chay cho Anh, vì thế bạn bè Anh chung góp lại mua cho Anh một cổ áo quan. Sau đó xác Anh được hoả thiêu và vợ Anh mang di hài của Anh về VN.”


Tro tàn của người HO này vợ phải đem về VN vì ở Little Saigon, nếu an táng tại một ngôi mộ ở các nghĩa trang tư rất tốn kém. Có thể người vợ của Anh HO này đem “chui” hũ tro về, chớ chánh thức thì phải xin phép của Toà Tổng Lãnh Sự, không phải dễ dàng lắm đâu, nhiêu khê và rắc rối hơn xin visa đi VN nữa. Nhiều quân dân cán chính có chức phận khi còn trong nước hay những người ra hải ngoại tiếp tục đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân quyền VN thường nằm trong sổ bìa đen của CS, thì đừng mong CS chấp nhận.

Là một bác sĩ quân y suốt thời quân ngũ ở đơn vị tác chiến, cận kề với những quân nhân bị thương vong, Bác sĩ Huỳnh văn Chỉnh rất thấm thía với nguyện vọng những chiến sĩ khi sống thì chiến đấu chung, khi chết muốn an nghĩ cùng những chiến hữu. Ngay như Cụ Trần văn Hương, từng làm Đô Trưởng, Thủ Tướng, Phó Tổng Thống và Tổng Thống VNCH, lúc đương thời cũng bày tỏ nguyện vọng muốn được an nghĩ ngàn thu với anh em cùng chiến tuyến khi công khai xin được làm Hạ sĩ Danh Dự để được an táng ở Nghĩa Trang Quân Đội Biên Hoà. Nghĩa Trang Quân Đội Biên Hoà ở nước nhà VN đang nằm trong tay CS, đã bị CS phá tán rất nhiều, hoang tàn, đổ nát.

(còn tiếp)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.