Hôm nay,  

Tiếng Kêu Giữa Sa Mạc

16/08/201400:00:00(Xem: 3981)
Hôm nay tôi đến làm việc tại trụ sở của Ủy Ban Xây Dựng Nghĩa Trang Quân Cán Chính Việt Nam Cộng Hòa, anh Hưng, trưởng ban kiến thiết và xây dựng, đưa năm lá thư cảm tạ ân nhân để nhờ tôi ký tên rồi gửi đi. Chúng tôi rất vui vì thỉnh thoảng vẫn nhận được những món tiền tình nghĩa của đồng hương gửi tặng. Tuy nhiên trong lòng thì nặng trĩu lo âu vì cảm thấy trách nhiệm nặng nề đặt trên đôi vai già cỗi của mình và tất cả thành viên của uỷ ban.

Tôi nhớ có lần tôi than thở với Ông cựu dân biểu Bùi văn Nhân, tức nhà báo Vi Anh, cố vấn của uỷ ban, đặc trách về báo chí, rằng lời kêu gọi của chúng tôi đến với các hội đoàn và quí đồng hương như tiếng kêu giữa sa mạc, sự đáp ứng còn rất ư là khiêm tốn, nếu không muốn nói là hờ hững”. Ông Nhân liền trả lời: ”Hờ hững làm sao được? Bộ anh không thấy bà con gửi check về văn phòng đều đều sao?.”

Điều đó rất đúng. Tuy nhiên nhu cầu thì rất nhiều. Năm nay chúng tôi đặt chỉ tiêu là trả cho hết tiền đất. Hiện nay chúng ta còn thiếu khoảng 100,000 mỹ kim. Bà chủ đất cho chúng ta trả mỗi sáu tháng là 24,000 mỹ kim, như vậy chúng ta còn trả bốn kỳ nữa. Các thành viên của uỷ ban, kể cả Quí Vị trong ban cố vấn và ban giám sát, đều nóng lòng muốn trả dứt trong năm nay để sang năm tới, chúng ta sẽ bắt đầu xây dựng.

Ban kiến thiết, kể cả hai vị kiến trúc sư, đã trình bày kế hoạch cho năm tới: chúng ta nên liệu cơm gắp mắm. Vì ngân quỹ giới hạn, kế hoạch là có tiền đến đâu làm đến đấy. Theo dự trù, chúng ta bắt đầu xây cái cổng, kế đến là tượng ”Thương Tiếc” hay “Tiếc Thương”, rồi tòa nhà hành chánh và sau cùng là Đền Tưởng Niệm (Memorial Monument) hay Nghĩa Dũng Đài. Sẽ có một số diện tích dùng làm nơi chôn cất (burial sites). Tất cả công trình nói trên chi phí chiết tính khoảng một triệu rưởi.

Chúng tôi kêu gọi Quí Vị Ân Nhân, Quí Vị Mạnh Thường Quân hưởng ứng lời kêu gọi của chúng tôi, góp công của để xây dựng một công trình”để đời”. Tên của Quí Vị sẽ được khắc trên những công trình nầy: ví dụ như trên cái cỗng, tượng Thương Tiếc, trên những viên đá của Đền Tưởng Niệm… và sẽ được mọi người tưởng nhớ công ơn của Quí Vị.

Hãy tưởng tượng Đền Tưởng Niệm với kỳ đài và cờ vàng ba sọc đỏ cao ngất với quốc huy Việt Nam Cộng Hòa trên đỉnh. Một bàn thờ với tượng của năm vị tướng tuãn tiết. Chung quanh là sáu bức tường đá đen dùng để khắc tên các chiến sĩ Việt Nam Cộng Hòa đã mãn phần, kể cả Quí Vị Quân Cán Chính ở hải ngoại. Sáu bức tường đá đen nầy sẽ”trơ gan cùng tuế nguyệt”và tên của Quí Vị Quân Cán Chính sẽ được lưư truyền đời đời cho hậu thế.

Công trình nầy là để vinh danh quân cán chính Việt Nam Cộng Hòa, những người đã đem xương máu để bảo vệ sự toàn vẹn lãnh thổ và độc lập tự do cho nhân dân miền nam Việt Nam, đồng thời cũng là niềm hãnh diện của cộng đồng người Việt tị nạn cộng sản trên toàn thế giới.

Ước mong lời kêu gọi nầy không là tiếng kêu rã rời và rơi rụng giữa sa mạc hoang vu.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.