Hôm nay,  

Câu Chuyện Gián Điệp

10/05/201500:00:00(Xem: 7031)

Câu Chuyện Gián Điệp

 

Trần Khải

 

Có gián điệp VC ở hải ngoại hay không? Tất nhiên là có, vì bất kỳ chính phủ nào rồi cũng phảỉ gài gián điệp ở khắp mọi nơi có thể để theo dõi. Do vậy, gián điệp VC hẳn nhiên là có, và có thể được chỉ huy trực tiếp từ Tòa Đại Sứ CSVN ở thủ đô Washington DC, hay từ Tòa Lãnh Sự ở San Francisco.


Chúng ta cũng có thể ngờ vực rằng, vì thành phố Riverside láng giềng của chúng ta đã kết nghĩa với Cần Thơ, có thể Tổng Hành Dinh Sở Gián Điệp VC Hải Ngoại sẽ đặt ở thành phố này, nơi chỉ cách thủ đô tỵ nạn Little Saigon có 40 phút lái xe.

 

Câu chuyện gián điệp trong thời điểm 40 năm Miền Nam thất thủ còn được hâm nóng bằng cuốn tiểu thuyết “The Sympathizer” mới ấn hành trong tháng 4-2015 của tác giả Viet Thanh Nguyen.


Tiểu thuyết này viết bằng tiếng Anh, vì tác giả là thế hệ trẻ lưu vong.


Cốt truyện ghi rằng vào tháng 4-1975, Sài Gòn chao động. Tại biệt thự của ông, một tướng lãnh quân đội VNCH với sự giúp đỡ của viên đại úy tin cẩn ngồi soạn danh sách những người sẽ lên chuyến bay cuối để rời bỏ Việt Nam.


Tiểu thuyết này nói rằng ông tướng này và những người thân bắt đầu cuộc đời mới ở Los Angeles, mà không biết rằng một tay thân tín của ông, viên đại úy kia, đang bí mật theo dõi và báo cáo mọi chuyện về cho cấp chỉ huy ở Việt Nam.


Tiểu thuyết này kể về viên đại úy có cha là một người Pháp, mẹ là người Việt. Viên đaị úy này đi du học đaị học ở Mỹ, nhưng trở về VN để chiến đấu cho “lý tưởng Việt Cộng.”


Dĩ nhiên, tiểu thuyết này cũng lồng vào tình yêu để làm men cho đủ thứ gay cấn: chiến tranh, tình báo, Việt Cộng, nhan sắc…


Chúng ta không biết tiểu thuyết kia có bao nhiêu phần trăm sự thực -- chỉ biết tác giả Viet Thanh Nguyen, cũng là một giaó sư văn chương ở một đại học Hoa Kỳ tại California, trả lời báo Mỹ rằng ông có dựa vào một phần sự thật.


Chúng ta có thể tin là những gián điệp tương tự đang gài ở Bolsa hay không?


Câu trả lời là chắc chắn có gián điệp, vì thế nào VC cũng phải gài vào các hội đoàn để quan sát và báo cáo về Hà Nội.


Nhưng chớ nghĩ rằng gián điệp VC là răng hô mã tấu, là những người nói rặt giọng Nghệ An hay giọng Bắc kỳ 75… Họ cũng không hẳn là những người nói nhầm chữ “n” với chữ “l” hay tương tự.


Họ có thể là chính một số người Miền Nam chạy ra ngoài (như tiểu thuyết kia nói), nhưng cũng có thể là những người về thăm quê nhà và sập bẫy tình trong các khách sạn và bị quay phim để bắt chẹt. Họ cũng có thể là con, là em của những người chống cộng, và hốt nhiên bị nhồi sọ về “giấc mơ hòa hợp hòa giải,” và có lẽ rất nhiều người trong họ đã rơi vào bẫy tiền, lún sình trong nợ nần, không rút chân ra được, thế là phải làm gián điệp. Nói chung là đa dạng.


Nhưng tận cùng, hãy từ bi với nhau, vì họ chỉ là những quân cờ tội nghiệp… Khi có một vận hội mới cho dân chủ tại Việt Nam, họ sẽ tỉnh ngộ và sẽ đứng về hàng ngũ dân oan và người dân chủ.


Xin chú ý, gián điệp tại Bolsa không hẳn chỉ là người Việt.


Bởi vì tại cộng đồng gốc Á, luôn luôn có cuộc chiến gián điệp giữa quốc-cộng Trung Hoa. Ngắn gọn, là giữa Đài Loan và Trung Quốc.


Báo Đài Loan Want China Times tuần này ghi lời Lin Chong-bin, Cựu Thứ Trưởng Quốc Phòng Đài Loan, rằng TQ đang tăng tốc hoạt động tình báo chống Đài Loan, một phần để làm cho Mỹ do dự về việc chuyển giao kỹ thuật quân sự cho chính phủ Đài Loan vì lo sợ gián điệp Tàu sẽ trộm và chuyển kỹ thuật quân sự về cho Bắc Kinh.


Lin nói như thế trong một diễn đàn tổ chức bởi viện nghiên cứu có tên là Center for Asian Policy của đại học National Tsing Hua University hôm 16-4-2015.


Lin nêu ra vụ bắt giam năm ngoái gián điệp Hoa Lục Zhen Xiaojiang, cựu sĩ quan của Quân Đội Giải Phóng Nhân Dân (nghĩa là quân đội Tàu Cộng).


Đây là trường hợp hiếm: Đài Loan bắt được 1 gián điệp sinh trưởng từ Hoa Lục. Bởi vì thường là, hầu hết gián điệp làm cho Bắc Kinh bị Đài Loan bắt được là công dân Đài Loan bị Tàu Cộng tuyển mộ để làm gián điệp.


Lin cũng nêu ra là một số nhà quan sát Tây Phương thúc giục Mỹ dè dặt khi chuyển kỹ thuật quân sự cho Đài Loan vì có thể rơi vào tay Tàu Cộng.


Bởi vậy, chuyện gián điệp tất nhiên là có, nhưng sẽ không nhiều tới mức ngồi đầy phố Bolsa. Gián điệp Việt Cộng có, Tàu Cộng có… nam có, nữ có…


Gián điệp có khi ngồi từ xa tận Hà Nội, thủ thỉ với người hải ngoại hàng đêm trên mạng PalTalk, hay các chat room nào đó.


Gián điệp Tàu Cộng cũng thực tế đang ngồi đầy Hà Nội, chứ không riêng gì ở Đài Bắc hay Bolsa…

Một bản nghiên cứu của công ty FireEye, nơi chuyên nghiên cứu cách phá tường lửa của Tàu Cộng, cho thấy rằng chính phủ TQ liên tục bủa vây do thám mạng đối với Ấn Độ và các nước Đông Nam Á.


Có nghĩa là, Tàu Cộng cũng do thám Việt Cộng liên tục.


Bản nghiên cứu nói do thám mạng trong hình thức này của TQ ít nhất là có từ năm 2005, và “tập trung vào các mục  tiêu -- cả chính phủ và thương mại -- những thông tin và người nắm các chức vụ quan trọng về chính trị, kinh tế và quân sự trong khu vực.”


Đồng tác giả bản nghiên cứu là Bryce Boland nói là các vụ đột kích mạng của Tàu Cộng vẫn không hề ngơi nghỉ.

 

Nghiên cứu này nói nguồn đột kích mạng được tin là từ chính phủ Trung Cộng.


Bởi vậy, phải cảnh giác. Không chỉ là gián điệp bàn phím… mà gián điệp này cũng có thể là một nhan sắc bạn đã gặp trong chợ hoa trước thương xá Phước Lộc Thọ.

Cẩn trọng là tốt vậy (cẩn tắc vô ưu)

 


.
,

Ý kiến bạn đọc
11/05/201505:27:44
Khách
Có thằng đã ra mặt làm tay sai cho thứ trương vc nguyễn thanh sơn và đã đươc tên này mòi về thăm trường sa. Ôi các ông chống cộng ở little saigon sao im lặng với thằng cựu Sq/Tqlc này vậy !!!!
11/05/201502:04:55
Khách
Có gián điệp VC ở hải ngoại hay không? Tất nhiên là có, vì bất kỳ chính phủ nào rồi cũng phảỉ gài gián điệp ở khắp mọi nơi có thể để theo dõi. Do vậy, gián điệp VC hẳn nhiên là có, và có thể được chỉ huy trực tiếp từ Tòa Đại Sứ CSVN ở thủ đô Washington DC, hay từ Tòa Lãnh Sự ở San Francisco.

Why you don't talk about Chinese spy in VietNam? Who are you? Vietnamese origin Chinese? Think about your country first;
10/05/201521:05:15
Khách
Bọn nằm vùng rỏ nhất là thành phần du sinh yêu việt cộng trước 1975, và chúng thông qua các cơ sở gởi tiền như vinamex, vina usa ở NY... vào nhửng thập niên 80, và các chi nhánh chân rết của chúng ở Cali hay các nơi có đông người việt tỵ nạn CS, nhửng tờ báo của người tỵ nạn được chúng đóng thùng gởi về VN, và trong VN chúng gởi ra báo lá cải,như báo công an, báo sài gòn giải phóng, báo khoa học, toàn đăng tin xe cán chó, hiếp dâm, người mẩu hở lông nách, hở dưa hấu, mục đích quậy phá cộng đồng. Hiện tại củng có một cơ sở của chúng nằm ở Seattle, chuyên cho gọi các cơ sở buôn bán của người việt, hỏi mua báo côn an
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.