Hôm nay,  

Tin Vắn Việt Nam

04/03/200000:00:00(Xem: 5170)
MỸ-VIỆT KÝ KẾT HỢP TÁC BAY LIÊN DANH
Theo thông tấn xã CSVN, ngày 3 tháng 3, đại sứ Hoa Kỳ tại VN Pete Peterson và cục trưởng Cục Hàng không dân dụng CSVN đã ký biên bản thảo luận về bay liên danh: các hãng hàng không Việt Nam và Hoa Kỳ được phép hợp tác với nhau và/hoặc với các hãng hàng không của các nước khác dưới hình thức liên danh trên các chuyến bay giữa Việt Nam và Hoa Kỳ. Hai nước cũng sẽ họp về hãng không dân dụng tại Washington D.C. vào 14-15/6 tới, nhằm hoàn tất một hiệp định hàng không song phương cho phép các hãng hàng không của 2 nước vào thị trường của nhàu.

VIỆT, MIÊN HỨA GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP BIÊN GIỚI SỚM
PHNOM PENH (Reuters) - Ngoại trưởng Cam Bốt Hor Namhong hôm thứ sáu 3-3 nói Việt Nam và Cam Bốt sẽ hoàn tất việc vạch rõ đường biên giới giữa hai nước vào cuối năm nay.
Sau khi hội thảo với Ngoại trưởng Nguyễn Di Niên đến thăm Cam Bốt, Nor Namhong nói với các phóng viên: “Về vấn đề biên giới, các nhà lãnh đạo hai nước đồng ý cần phải đặt xong các mốc biên giới vào cuối năm 2000”.
Việt Nam và Cam Bốt có lịch sử thù nghịch đã tranh chấp những vùng lãnh thổ hay lãnh hải chồng chập lên nhau. Trong những tháng gần đây sinh viên Cam Bốt đã xuống đường biểu tình phản kháng Việt Nam xâm lấn biên giới.
Nor Namhong nói hai nước sẽ hợp tác để cổ võ phát triển các hành lang nối liền Việt, Miên, Lào và Thái Lan.

GÒ MỐI HÌNH PHẬT BÀ: DÂN TỚI CÚNG, CSVN BẮT PHÁ


Theo báo Công An CSVN Sài Gòn, trong những ngày cuối tháng 2, mỗi ngày có hàng ngàn người từ các nơi đổ về Bình Mỹ, huyện Củ Chi, ngoại thành Sài Gòn để xem một gò mối đột nhiên nổi lên, mang hình “Phật Bà Quan Âm”. Hàng ngày dân khắp nơi đã đổ xô tới cúng vái, và vào ngày 1/3/2000 vừa qua, công an CSVN địa phương đã cho phá tổ mối này.

CSVN KÊU GỌI TĂNG XUẤT CẢNG VÀO MỸ
SAIGON - Tân Bộ trưởng Thương Mại CSVN Vũ Khoan kêu gọi doanh gia nỗ lực thực hiện chỉ tiêu xuất cảng trị giá 12 tỉ MK trong năm nay. Ông Vũ Khoan nhận rằng chỉ tiêu này cao hơn năm ngoái 12 % là khó đạt tới. Theo ông, cải thiện phẩm chất hàng hóa là phương cách tốt nhất để chiếm thị trường tiêu thụ. Là 1 cựu Vụ trưởng tại Bộ ngoại Giao CSVN, ông Khoan hô hào các nhà kinh doanh tìm kiếm thêm thị trường mới ở Bắc Mỹ, Nhật Bản và Tây Âu. Về nông thủy sản, ông Khoan cho hay một công tác quan trọng khác là làm giảm tỉ lệ hao hụt sau thu hoạch, hiện là 20 phần trăm.

CSVN CẢM ƠN HỒNG KÔNG ĐÓN TỊ NẠN
HÀ NỘI - Chính quyền CSVN nhận rằng quyết định của đặc khu Hongkong cho phép thuyền nhân VN định cư vĩnh viễn là hợp lý. Bà Phan Thúy Thanh, phát ngôn viên Bộ ngoại Giao CSVN, nói quyết định trên giúp các thuyền nhân VN ổn định cuộc sống, hòa nhập vào xã hội Hongkong. Bà Thanh cho biết thêm: được định cư ở Hongkong là thành phần tới Hongkong trước ngày 9-1-1998. Những ai tới sau ngày ấy không được ở lại.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.